"لو كان لدي" - Translation from Arabic to English

    • If I had
        
    • if I have
        
    • if I did
        
    • If I'd had
        
    • wish I had
        
    • if I've got
        
    If I had a scoop, they'd take me back. Open Subtitles لو كان لدي سبق صحفي, سيعيدونني للعمل مجددا
    I wouldn't have to borrow parts If I had decent supplies to work with on this junker. Open Subtitles ما كان علي إستعارة قطع لو كان لدي مؤن جيدة للعمل بها في هذه الخردة
    If I had a day, maybe I could find a workaround, but in an hour, not so much. Open Subtitles لو كان لدي يوم كامل ربما استطيع العثور على حل لكن في ساعة واحدة ليس جيدًا
    if I have anything to say, you will be alone going forward. Open Subtitles لو كان لدي أي شيء لأقوله ستكونين وحدك في المضي بهذا
    They brought up my shoplifting charge from when I was 19, my duis, my kid, as If I had something to do with stealing the mission drive money. Open Subtitles رفعوا تهمة التسوق من بلدي عندما كنت في 19 عاما، بلدي دويس، طفلي، كما لو كان لدي شيء للقيام به مع سرقة البعثة دفع المال.
    If I had a fuckin answering machine, I'd probably would have. Open Subtitles لو كان لدي آلة رد آلية لعينة لكنت حصلت عليها
    If I had an extra bedroom for you, we'd drink till morning. Open Subtitles لو كان لدي غرفة نوم اضافية لك لكنت شربت حتى الصباح
    Perhaps I would suffer this abomination If I had some talent or an aptitude for icon painting. Open Subtitles ربما كنت سأعاني من اجل هذا العمل البغيض لو كان لدي الموهبة 266 00: 36:
    If I had that on my hand, I wouldn't raise it, either. Open Subtitles لو كان لدي وشم من هذا القبيل، فلن أرغب في إظهاره
    What would you do If I had punctured artery? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه لو كان لدي شريان مقطوع؟
    It would make a difference If I had evidence, wouldn't it? Open Subtitles سيكون الموضوع مختلفاً لو كان لدي دليل أليس كذلك ؟
    If I had a nickel for every time i puked at school, you know how much money i'd have? Open Subtitles لو كان لدي سنت كل مرة أتقيئ في المدرسة هل تعلم كم من المال كنت سأجمع ؟
    So I followed her, one day, to the latrine, thinking I might diagnose her condition If I had a stool sample. Open Subtitles لذا تبعتها, في إحدَ الأيام, إلى المرحاض معتقداً أنّي قد أستطيع تشخيص حالتها لو كان لدي عيّنة من برازها
    And secondly, If I had any information, I wouldn't be keeping it to myself. Open Subtitles وثانياً، لو كان لدي أي معلومات ما كنك سأحتفظ بها لنفسي
    I would If I had something to apologize for, but I don't. Open Subtitles لو كان لدي ما أعتذر عنه لاَعتذرت، لكن ليس لديَّ.
    If I had more drugs, I would gladly take more of your money, but I don't. Open Subtitles لو كان لدي المزيد من المخدرات لأخذت المزيد من مالك بسعادة
    It's just, If I had a boyfriend of eight months joke about committing suicide, Open Subtitles فقط لو كان لدي حبيب لثمانية اشهر يمزح بخصوص أنه سينتحر
    if I have to one more time... busted ankle or no, Open Subtitles لو كان لدي مزيد من الوقت مصابة بالكاحل أو لا
    I'll help you, even if I have to smack a teenage boy in the face for you. Open Subtitles أنا سوف تساعدك، حتى لو كان لدي لصفعة في سن المراهقة في وجه لك.
    I find that impossible to believe. if I did, you would know it. Open Subtitles ـ يستحيل تصديق هذا ـ لو كان لدي شيء لعرفته
    Listen, If I'd had a teacher like you, I might have made it past the ninth grade. Open Subtitles لو كان لدي مدرسة مثلك لربما تخطيت المرحلة التاسعة
    Nice of your school. wish I had as much time off. Open Subtitles مدرسة رائعة ، اتمنى لو كان لدي وقت فراغ اكبر
    Like, what if I've got an aneurysm that's just gonna blow up in the back of my head? Open Subtitles ماذا لو كان لدي إنتفاخ أوعية سوف ينفجر في مؤخرة رأسي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more