"ناد" - Translation from Arabic to English

    • club
        
    • clubs
        
    • Call
        
    • bar
        
    • nad
        
    • sorority
        
    • clubhouse
        
    A club in South Africa identified two indigent learners who showed potential to do well in mathematics and science. UN حدد ناد في جنوب أفريقيا اثنتين من الدارسات المعوزات أظهرتا إمكانية تحقيق نتائج جيدة في الرياضيات والعلوم.
    A larger oligarchy is no antidote to an elite power club. UN ولا يكون علاج ناد للصفوة الأقوياء بإنشاء أوليغارقية أكبر حجماً.
    This is a social club, a place for middle-aged men, to meet women without the stress of traditional dating. Open Subtitles هذا ناد اجتماعي، مكان حيث يلتقي به رجال في منتصف أعمارهم بنساء دون الشعور بقلق المواعدات التقليدية
    :: A total of 350 video clubs have been set up, more than one in each of the country's 146 municipalities. UN :: تم إنشاء 350 ناديا للفيديو، أي بمعدل يزيد على ناد واحد لكل بلدية من البلديات الـ 146 الموجودة في البلد.
    It's not written on his boxers. Call the officer. Open Subtitles غير مكتوب على ملابسه الداخلية ناد الضابط فوراً
    And I cannot be a member of a restricted club anymore. Open Subtitles ولا أستطيع أن أكون عضواً في ناد حصري بعد الآن
    Like something you hear in a thirties harlem supper club. Open Subtitles تبدو كشيء من الثلاثينات في ناد للعشاء في هارلم
    And what are you doin'in a club for cops, Jimmy? Open Subtitles و ماذا تفعل فى ناد خاص برجال الشرطة , جيمى؟
    Because a responsible, conscientious club owner like you would be aware. Open Subtitles لأن مالكُ ناد ذو مسوؤلية وضمير مثلك سيكون مدركًا لذلك.
    Oh, but wait. No, we went to the strip club first. Sarah: Open Subtitles أوه ، لكن انتظرٍ لا ، ذهبنا إلى ناد التعري أولاً
    You wanna get kinky at a sex club with your granddaughter? Open Subtitles تريد ان تمارس الجنس في ناد جنسي مع حفيدتك ؟
    Yes I'm sure, what makes you a guy club. Open Subtitles نعم، أنا متأكد، ما الذي يجعلك ناد الرجل.
    A good strip club has to have a compelling theme. Open Subtitles ناد للتعري جيد يجب . أن تاكون موضيعة مقنع
    Oh, it's the ladies online. They have a-a fan club. Open Subtitles إنه بسبب النساء المتعلقات بأخباري لديهن ناد معجبات خاص
    We are against the leading human rights body of the United Nations system becoming a club of the chosen few. UN ونحن نعارض تحول الهيئة الرئيسية المعنية بحقوق الإنسان في منظومة الأمم المتحدة إلى ناد لقلة مختارة.
    Considered to be the best club in town, the Conference on Disarmament has embraced me warmly. UN لقد احتضنني مؤتمر نزع السلاح، الذي يُعتبر أفضل ناد في المدينة، بحرارة.
    They were banned under a new law, but one club still remained in operation, by virtue of an exemption, and was closely monitored by the police. UN وهي محظورة بموجب قانون جديد ولكن يظل هناك ناد واحد يعمل، بفضل إعفاء وهو يراقب عن كثب بوساطة الشرطة.
    Max de Beer is gay. He doesn't do strip clubs. Open Subtitles صاحب البطاقة شاذ جنسياً لم يذهب الى ناد للتعري
    :: Establishment of 100 new human rights clubs in schools and colleges and strengthening the capacity of the 100 existing human rights clubs through training and technical assistance UN :: إنشاء 100 ناد جديد لحقوق الإنسان في المدارس والكليات وتعزيز قدرات نوادي حقوق الإنسان القائمة حاليا، وعددها 100 ناد، عن طريق التدريب والمساعدة التقنية
    Call for volunteers. But they got to hear both sides. Open Subtitles ناد على متطوعين و لكن يجب أن يسمعوا كلا الجانبين
    Yeah, look, I'm sure there's another titty bar somewhere else in this goddamn country, all right? Open Subtitles حقًا، أصغ، أنا واثقٌ بوجود ناد تعرٍ آخر في مكانٍ آخر في هذا البلد اللعين
    The Special Rapporteur visited Prague, Plzen, Brno, Usti nad Labem and Teplice. UN وزارت المقررة الخاصة براغ وبلزين وبرنو وأوستي ناد لابيم وتبليس.
    Take your eye off her, and the symphony will suddenly be filled with sorority girls who dabble in music. Open Subtitles أبعدى نظرك عنها وستجدين ان الفرقة الموسيقية أمتلئت فجأة بفتيات ناد الجامعة الهاويات للموسيقى
    Took us a little longer to get back to the clubhouse than I'd estimated. Open Subtitles استغرقنا وقتا أطول قليلا لنعود إلى ناد مما كنت متوقعا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more