IT'S PATHETIC, A grown MAN SNEAKING AROUND IN THE DARK. | Open Subtitles | هذا مثير للشـفـقـة، رجل ناضج يتسلل خفية في الظلام |
If you don't wanna go to the party, just don't go. You're a grown man. Act like one. | Open Subtitles | إنظر، إذا لم ترد الذهاب للحفلة لا تذهب فقط أنت رجل ناضج، تصرف مثل رجل ناضج |
The Government also funds an annual scholarship for one mature age rural woman to participate in the Australian Rural Leadership Programme. | UN | وتمول الحكومة أيضاً منحاً دراسية سنوية لامرأة ريفية واحدة في سن ناضج للمشاركة في برنامج القيادة الريفية في أستراليا. |
He's not so mature, and he can't process all of his emotions. | Open Subtitles | إنه ليس ناضج فكريًا و لا يمكنه إستيعاب كل هذه المشاعر |
Oh, so you felt threatened by the hot chef, and you acted like a damn immature jealous fool. | Open Subtitles | إذا لقد شعرت بأنك مهدد من ذلك الطاهي الوسيم، ولقد تصرفت مثل الغبي الغيور الغير ناضج. |
Mine is the story of a precocious farm kid who takes a magical journey to the big city. | Open Subtitles | قصتي عن فتى مزارع ناضج يأخذ رحلة سحرية إلى المدينة الكبيرة. |
Captain, you're a grown-up; let's just use your lake house. | Open Subtitles | كابتن , انت ناضج لنستخدم بيت البحيره الخاص بك |
Look, all I want is a stable adult and calm. | Open Subtitles | إنظر , كل ما اريده شخص ناضج ,مستقر ,هادىء |
Why does such feeble woman have to wash grown man like you? | Open Subtitles | لم يتوجب على امرأة ضعيفة مثلي أن تحمم رجل ناضج مثلك؟ |
The Japanese comic books that no grown man should expect to read without looking like a creep? | Open Subtitles | الكتب اليابانية المصورة التي ليس من المفترض أن يقرئها رجل ناضج بدون أن يبدوا مثل الأحمق؟ |
It ain't right that a grown boy can't horse around without risking a bullet. | Open Subtitles | ليس صحيحاً بأن فتى ناضج لا يمكنه ركوب جوادًا دون المخاطرة بالرصاص |
When he asks why a grown man's carrying a fake I.D., what do I say, I'm a secret agent? | Open Subtitles | حينما يسأل لماذا رجل ناضج لديه هوية مزورة بماذا أخبره ، أنا عميل سري؟ |
I'm saying your relationship with Augusten is not mature love, no. | Open Subtitles | انا اقول ان علاقتك مع, اوجوستن ليست حب ناضج, كلا |
That's very mature. Oh, you want to talk about mature? | Open Subtitles | هذا ناضج جداً , هل تريد التحدث عن النضج؟ |
You forget you're dealing with a very mature young man here. | Open Subtitles | تنسى انك تتعامل مع رجل ناضج جدا من الشباب هنا. |
The vision provided adapted responses to specific positions of countries in the mineral cycle, as a new or mature mining economy. | UN | وتوفر الرؤية إجابات مكيفة مع أوضاع محددة للبلدان في دورة التعدين، بمثابة اقتصاد تعدين جديد أو ناضج. |
I was with an immature partner, and it was maddening. | Open Subtitles | كُنت أتواجد برفقة شريك غير ناضج وكان الأمر مجنوناً |
But that whole book thing you guys have is totally immature and I thought I needed to teach you a lesson. | Open Subtitles | ولكن هذا الكتاب كل شيء يا رفاق لديهم هو غير ناضج تماما وأنا أعتقد أنني في حاجة ليعلمك درسا. |
I just realized all I had to do was cry some big boy tears and tell mommy I was sorry. | Open Subtitles | أدركت أن عليّ البكاء كشاب ناضج متأسّفًا لأمي. |
I made a wish last night. I turned into a grown-up, Mom. | Open Subtitles | لقد تمنيت أمنية الليلة الماضية تحولت إلى رجل ناضج يا أمي |
I'm an adult. I'm old enough to make my own decisions. | Open Subtitles | أنا ناضج, أنا كبير بما فيه الكفايه لأقوم بقراراتي الخاصه |
Indeed, the time is more than ripe for the General Assembly to engage itself in substantive negotiations on this theme. | UN | وفي الحقيقة إن الوقت أصبح أكثر من ناضج لأن تقوم الجمعية العامة بمفاوضات موضوعية حول هذا الموضوع. |
I love you m-- no, no, I mean, I meant what I said, but I'm a grown-ass man and this is gonna cross a very weird line. | Open Subtitles | أناأحبُّكِأكـ.. لا، لا، كنتُ أعني ما قلتُه يومها لكنني رجلٌ ناضج |
I don't wanna breach a thing, but I gotta walk in the room, to be a responsible grownup. | Open Subtitles | لا اريد ان اقاطع اي شيء ولكن يجب ان ادخل لأكون مسؤول ناضج |
I suppose we could get him some very rare meat. | Open Subtitles | أعتقد أنه بوسعنا أن نجلب له بعض اللحم الغير ناضج تماماً |
Except Victor is a full-grown man now, able to defend himself. | Open Subtitles | ماعدا إن فكتور الآن رجل ناضج لديه القدرة على الدفاع عن نفسه. |
It debuted number one on the Billboard charts, and everyone really received how his voice had matured. | Open Subtitles | تمّ اعتباره رقم واحد على لوحة المخططات، وتقبّل الجميع كيف أنه يمتلك صوت ناضج. |
It's extremely potent, but a completely mellow high. | Open Subtitles | هو فعّال جدا، لكن مستوى عالي ناضج تماما. |
As much as I'd love to trash him, I'm not down with the maturity thing. | Open Subtitles | وبقدر ماأحب إهانته لا أوافقكِ على أنه غير ناضج |