So Catherine took a lover, a monk, who bled to death from his wounds, but how was he wounded? | Open Subtitles | أذاً,فكاثرين قد أتخذت من راهب عشيق لها, والذي قد نزف حتى الموت جراء جروحه, ولكن كيف أصيب؟ |
Then when her uterus was supposed to bleed, everything bled. | Open Subtitles | وحين كان يفترض برحمها أن ينزف نزف كلُّ شيء |
The blades severed the plantar arteries, and he bled out. | Open Subtitles | و الأنصال قطعت الشرايين الأخمصية و نزف حتى الموت |
The autopsy confirmed she had severe internal bleeding, Due to the bludgeoning. | Open Subtitles | أكّد التشريح أنّها عانت من نزف داخليّ حادّ بسبب الضرب بالهراوة |
Enough to see a penetrating wound resulting in a subarachnoid hemorrhage. | Open Subtitles | ما يكفي لرؤية جرح أختراق أدى إلى نزف عنكبوتي داخلي |
So we'll do an angio to see if it's blocks or bleeds. | Open Subtitles | سنقوم إذن بعمل صورة وعائيّة لنرَ إن كانت عوائق أم نزف |
A man just bled out. Isn't that the definition of mortal danger? | Open Subtitles | رجل نزف حتى الموت , اليس هذا بتعريف خطر مميت ؟ |
When I freed you from those roots, they bled. | Open Subtitles | عندما حررتكِ من تلك الجذور، نزف الدم منها. |
He bled often and still has scars from the beatings. | UN | وقد نزف كثيراً وما زالت تظهر على جسده ندوب من جراء الضرب. |
Autopsy results indicated that he bled to death after being hit by a single bullet. | UN | وأشارت نتائج التشريح إلى أنه نزف حتى الموت بعد إصابته برصاصة واحدة. |
Her eyes bled and her face became black and swollen. | UN | وقد نزف الدم من عينيها واسود وجهها وتورّم. |
My best friend bled to death in my arms, and I want to find the man that made that happen. | Open Subtitles | صديقي العزيز نزف حتى الموت بين ذراعيّ وأريد ان أجد الرجل الذي تسبب في ذلك |
Ears and nose bleeding seems to be the first symptom. | Open Subtitles | نزف الدماء من الأُذنيْن والأنف هي الأعراض الأولى للمرض |
More than 50 Palestinians died, including women, children, and elderly, some of them simply bleeding to death. | UN | وقد توفي أكثر من 50 فلسطينيا، بمن فيهم النساء، والأطفال والمسنين، حيث نزف بعضهم ببساطة حتى الموت. |
It might be the only thing stopping you from bleeding out. | Open Subtitles | قد يكون هذا هو الشيء الوحيد الذي يمنعك من نزف الدماء |
He was allegedly flogged on the feet and other parts of his body, and slapped so strongly that it caused him to bleed from the left ear. | UN | ويُدعى أنه جلد على قدميه وأنحاء أخرى من جسمه، وجرى صفعه بدرجة من الشدة تسببت في نزف الدم من أذنه اليسرى. |
I see. Did he die from the brain injuries or did he bleed out? | Open Subtitles | هل مات بسبب عمليات في المخ أم نزف حتى الموت |
Petechial hemorrhage, cyanosis in the nail beds. Pretty clear that's the C.O.D. Mm-hmm. She was wrapped in this? | Open Subtitles | نزف حبري, إزرقاق على الأظافر كانت ملفوفة في هذا؟ |
Anyway, actual cause of death is subarachnoid hemorrhage. | Open Subtitles | على أي حال، إن السبب الرئيس للوفاة هو نزف تحت العنكبوتية |
They get into a fight, pushes Dad, he falls backward, hits his head on the kitchen counter, bleeds out on the floor. | Open Subtitles | دخلا في عراك ودفع ابي وسقط أرضاً و صدم راسه بمنضدة المطبخ و نزف على الأرض |
Top priority has been given to the aim of reducing deaths by haemorrhage, which account for about one quarter of maternal deaths, by the end of the decade. | UN | ويوضع تخفيض عدد الوفيات بسبب نزف الدم، الذي يمثل نحو ربع عدد وفيات الأمهات، ضمن أولويات نهاية العقد. |
blood disease, hemophilia, hereditary blindness all in our past? | Open Subtitles | ومعالجة مرض السرطان وأمراض الدم، ومرض نزف الدم، والعمى الوراثي ستصبح من الماضي |
He lost a lot of blood, but if he stays down, he should be all right. | Open Subtitles | لقد نزف الكثير من الدم ، لكن إن بقي مستلقياً فسيكون بخير |
Whoever the bleeder was, They lost too much to survive. | Open Subtitles | ايا كان من نزف هذه الكمية فنجاته أصبحت صعبة فوييت؟ |
Asphyxiated due to Hemorrhaging, and fracture of the skull base | UN | اختناق تنفسي ناتج عن نزف دم وكسر قاعدة الجمجمة |