"نقود" - Translation from Arabic to English

    • money
        
    • cash
        
    • driving
        
    • drive
        
    • coin
        
    • lead
        
    • change
        
    • ride
        
    • fund
        
    • drove
        
    • bucks
        
    • monetize
        
    • monetized
        
    • monetization
        
    • has extorted
        
    But that is the point: none of the prisoners had money. UN ولكن المهم في هذا أن السجناء لم يكن لديهم نقود.
    Previously, a child whose father was not married to the mother was only entitled to a substitute inheritance right in money. UN وفي السابق، كان يحق فقط للطفل الذي أبوه غير متزوج من أمه حق بديل في الوراثة في شكل نقود.
    So we're taking the guns, and we didn't bring the money Open Subtitles لذا سنأخذ السلاح , و لم نحضر معنا أية نقود
    Turning real currency, virtual, cold hard cash for fake gold. Open Subtitles يحولون العملة الحقيقية نقود افتراضية باردة إلى ذهب مزيف
    It feels like we're driving from body to body. Open Subtitles يبدو وكأننا نقود المسافة بين جثة الى جثة
    I don't have any money, bitch. I told you that. Open Subtitles لا أملك أية نقود أيتها العاهرة لقد أخبرتك بذلك
    There's no money is pseudo, not unless you cook that shit up. Open Subtitles ليس هناك من نقود مزيفة , إلا اذا استطعت طبخ ذلك
    Is that monopoly money or taxpayer money she uses to travel the globe and entertain world leaders with lavish dinners and concerts? Open Subtitles هل تلك النقود التي تستخدم هي نقود مونوبلي أو هي أموال دافعي الضرائب لتسافر حول الأرض وترفه عن قادة العالم
    But if you're telling me he has complete control of your finances, he might already have hidden money away in preparation. Open Subtitles لكن بقولكِ بإنه المتحكم المطلق فى كافة عملياتكِ المالية من المحتمل انه قد قام بالفعل بإخفاء نقود بعيداً احتياطياً
    It's like putting money in your tip jar. It just encourages tipping. Open Subtitles إنه مثل وضع النقود في جرة الكل عليه أن يضع نقود
    The samoans were not taking protection money from him? Open Subtitles أن السامون لم يأخذوا نقود الحماية منه؟ لا.
    The thing is i haven't gotten any money.I've been robbed. Open Subtitles الامر هو اني لا املك نقود لقد تعرضت للسطو
    You may have heard that I've come into some family money. Open Subtitles يجب أن تكوني سمعتي أنني تورطت في بعض نقود العائلة
    Hiring you ladies was the best money I ever spent. Open Subtitles تعيينكما أيتها السيدتان كانت أفضل نقود دفعتها على الأطلاق
    Well, I took out some walking-around money from the bank yesterday. Open Subtitles حسنا , لقد أخذت بعض نقود المشى من البنك بالأمس
    Relax. They have no value on the Offshore. We don't use money. Open Subtitles اهدئي، لاقيمة لها في الساحل فنحن لا نحتاج إلى نقود هناك
    I stopped taking my dad's money, I can't pay the bills, Open Subtitles كففت عن أخذ نقود أبي لذا لا أستطيع دفع الفواتير
    Strange. Rich boy doing all that for some extra cash. Open Subtitles غريبة، فتى غني يفعل كل هذا لأجل نقود إضافية
    'This was boom town'where any fool could make cash from chaos.' Open Subtitles حيث أيّ أحمق يمكن أن يجني نقود من الفوضى والأعمال الكثيرة
    - Out here it means four hours. - We've been driving five. Open Subtitles في هذا المكان تعني 4 ساعات نحن نقود منذ خمسة ساعات
    We can-- we can drive over there, if you'd like. Open Subtitles نستطيع.. نستطيع أن نقود هناك إذا أردت ذلك, حول
    We keep our business steady we raise enough coin to repay our debts. Open Subtitles سنبقي تجارتنا ثابتة ونجمع نقود كافية لتسديد ديوننا
    But let's lead With some good news For a change. Open Subtitles لكن دعنا نقود لأخبار جيدة على سبيل التغيير. أجل.
    I say we ride around and see what we see. Open Subtitles أقول إننا نقود حول المدينة و نرى ما نراه
    It wasn't just the college fund that was bothering dad. Open Subtitles لم يكن حساب نقود الجامعة الذي يزعج أبي فحسب
    We all drove past it on the way here. Open Subtitles جميعنا نقود في ذلك الطريق للوصول الى هنا
    If you don't have any money, I still have a few bucks. Open Subtitles إن كان ليس لديك نقود فما يزال لدي بضعة من النقود
    In all these files that I copied, there's got to be something in them we can monetize. Open Subtitles في كل هذه الملفات التي نسختها لابد أن يكون بينهم شيء نستطيع تحويله إلى نقود
    Annually, 33 million pesos enter the pockets of local people owing to earth-friendly activities generated by the organization, building a true economy with values of nature monetized for the benefit of local forest owners. UN وتدخل جيوب السكان المحليين 33 مليون بيزو سنويا بسبب الأنشطة الصديقة للأرض التي تولدها المنظمة، وبناء اقتصاد حقيقي يحوّل قيم الطبيعة إلى نقود لصالح ملاّك الغابات المحليين.
    monetization of certified emission reductions UN تحويل وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة إلى نقود
    Whosoever, by means of a written or verbal threat, defamatory allegations or accusations has extorted or attempted to extort either the remittance of funds or assets or the signature or remittance of one of the above-mentioned documents shall be sentenced to one to five years' imprisonment and fined in accordance with article 26 (4) " . UN وكل من يبتز، أو يشرع في ابتزاز، تسليم نقود أو قيم، أو توقيع أو تسليم أي من الوثائق المذكورة أعلاه، عن طريق تهديد كتابي أو شفوي، أو إفشاء معلومات أو توجيه اتهامات تشهيرية، يعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين سنة وخمس سنوات وبالغرامة المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 26 " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more