Ritchie: Bien, quiero mostrarte algo. Bueno, esto es un reloj que mi novia me regaló. | TED | ريتشي: حسناً، أريد أن أريك شيئاً. حسناً، هاهي ساعتي التي أهدتني إياها صديقتي. |
Mira, probablemente no debería mostrarte esto, pero ser senador estatal tiene sus ventajas, como una pequeña noticia por adelantado del gobernador. | Open Subtitles | حسناً، ربما يجب أن لا أريك ذلك، لكن أن تكون سيناتور أمر له حسنات مثل إخطار من المحافظ |
Puedo enseñarte un mundo inmenso lleno de aventuras y de maravillas que ni has soñado. | Open Subtitles | يمكننى أن أريك عالماً فسيحاً رائعاً مليئاً بالمغامرة وروائع لا تحلم بها حتّى |
Tienes un interés personal así que te mostraré lo que me dio. | Open Subtitles | لديك حصة شخصية في هذا لذا دعنى أريك ماذا أعطتني |
Antes de mostrarle el manuscrito tiene que firmar este acuerdo de confidencialidad. | Open Subtitles | قبل أن أريك المخطوطة، يجب توقيعك على اتفاقية السرّية هذه. |
Bueno, podría mostrarte algunas fotos pero puede que no quieras ver tanto de mí. | Open Subtitles | يمكنني أن أريك بعض الصور لكنك قد لا تريد أن تراني عارياً |
Ahora supongo que tengo que mostrarte como trato con la gente que me miente. | Open Subtitles | الآن أعتقد أنني سوف أريك كيف أتعامل مع الناس الذين يقومون بخيانتي |
suena como algo qué no he escuchado jamás lo sé, eso es porque no sé tocar podemos estar aquí todo el día puedo mostrarte algunos acordes | Open Subtitles | لا تبدو مثل أي أغنية سمعتها قبلاً هذا لأني لا أعرف العزف قد نبق هنا لطيلة اليوم حسناً، قد أريك بعض الأوتار |
Probablemente por eso eres un orador maravilloso. Ven aquí. Déjame mostrarte mi trabajo. | Open Subtitles | ربما لهذا أنت متحدث عام رائع دعيني أريك عملي لا تلمسها |
Estaría muy feliz de mostrarte como suena un llanto real por ayuda. | Open Subtitles | لأسعدني بحقّ أن أريك كيف يبدو البكاء الحقيقيّ طلبًا للعون |
¿Tomamos algo en la zona de comida antes de enseñarte el espacio? | Open Subtitles | هل نذهب لنأكل في قاعة الطعام قبل أن أريك مساحتك؟ |
Juntó nuestros caminos así yo podría enseñarte una mejor forma de vida, jovencito. | Open Subtitles | لقد جمعنا معاً حتى أريك طريقة أفضل للحياة أيها الرجل الصغير |
Estoy intentando enseñarte que hay otras personas que se preocupan por ti. | Open Subtitles | انا أحاول ان أريك ان هناك أناسا أخرين يهتمون بك |
Y si quieren volver a casa... les mostraré lo que deben hacer, antes de que puedan volver a casa. | Open Subtitles | وفي حـالة رغبتكم يـا شبـاب بالعودةإلـىالوطن، اسمـح لي أن أريك بمـا يجب أن تفعله قبلمـا تستطيع أن تعود للوطن |
Si el señor me sigue, le mostraré su habitación. | Open Subtitles | معذرةً يا سيدي , هل تسمح لي بأن أريك غرفتك |
Quiero mostrarle algunas cosas, cuando haya terminado, voy a preguntarle una sola cosa. | Open Subtitles | أريد أن أريك بعض الأشياء، وعندما أنتهي، سأطرح عليك سؤالا واحدا. |
Si juegas bien tus cartas, tal vez te enseñaré a dónde vivimos. | Open Subtitles | إن كنت تحب اللعب بأوراق اللعب، فربما أريك أين نقطن. |
Yo puedo enseñarle una salida. Hay un atajo a la carretera. | Open Subtitles | يمكنني أن أريك المخرج ، هناك طريقا آخر موصلا للطريق |
Está bien. Supongo que te voy a mostrar cuan fácil puede ser. | Open Subtitles | حسناً أظن أنه يجب علي أن أريك مدى سهولته |
Déjame que te enseñe algo... ..que te hará sentirte joven, como cuando el mundo era nuevo. | Open Subtitles | دعني أريك شيئاً سوف أجعلك تشعر بالصغر، كما لو أن العالم كان جديداً |
Sería estupendo que pudiera enseñar el inmueble antes de irme. | Open Subtitles | سيكون لطيفا لو أمكنني أن أريك الممتلكات قبل أن أرحل |
No quise mostrártelo, pero mira por ti mismo. | Open Subtitles | , أنا لم أكن أريد أن أريك . لكن أنظر بنفسك |
¿Qué quieres, que te muestre una cinta grabada? | Open Subtitles | ما الذي تُريدُني أَنْ أفعْلُه هل أريك إعادة اللقاء؟ |
Por qué no te muestro mi Octave. Este es el que reconstruí. | Open Subtitles | لمَ لا أريك جهازي الثماني الموسيقي، هاهو الذي أعدت بناءه. |
¿Y si les enseño las personas que ya no están y copian toda esa información? | Open Subtitles | ماذا عن أن أريك من الأشخاص الذين لم يعودو بالجوار بعد الأن وأيُمكنكنسخكلالمعلومات. |
Quiero mostrarles cómo sería uno de esos vuelos. | TED | أريد أن أريك كيف تبدو أحد هذه الرحلات الطائرة. |
Siento que nos vayamos hoy pero me gustaría que veas mis ciudad | Open Subtitles | آسفة فنحن مضطرون للرحيل اليوم ولكني أحب أن أريك مدينتي |