La Dependencia de Ross en la Antártida también forma parte de Nueva Zelandia. Historia | UN | كما يشكل إقليم روس الواقع في القارة القطبية الجنوبية جزءاً من نيوزيلندا. |
Posteriormente, el Embajador Ross visitó la región en varias ocasiones para celebrar consultas con los agentes competentes sobre la cuestión. | UN | ثم زار السفير روس المنطقة في عدة مناسبات لإجراء مشاورات بشأن هذه المسألة مع الجهات الفاعلة المعنية. |
Estaba en el tercer mes de embarazo de gemelos cuando mi marido Ross y yo fuimos a mi segunda ecografía. | TED | كنت حامل في توأم في الشهر الثالث عندما ذهبت وزوجي روس إلى فحص الموجات الصوتية الثاني لي |
Soy el Jefe de Agentes Warren Russ. Me alegro que estés aquí. | Open Subtitles | أَنا العميل المسؤول وارن روس انه لمن الجيد الحصول عليك |
La parte georgiana también protestó contra la continuación de las visitas a Abjasia (Georgia) de políticos rusos muy destacados. | UN | كما احتج الجانب الجورجي على الزيارات المستمرة التي يقوم بها سياسيون روس بارزون إلى أبخازيا، جورجيا. |
Todo sábado a las 2:00 el señor Ross venía... y me pagaba. | Open Subtitles | كل يوم سبت يجئ السيد روس الساعة الثانية ويعطينى راتبى. |
Sí, pero dice que dirá a todos que tú mataste a Ross. | Open Subtitles | نعم، لكنهُ يقول أنهُ سيُخبِر الجميع بأنكِ قتلتِ روس إذاً؟ |
Tomemos un ejemplo, que Ud. Metía cigarrillos de contrabando y Ross los vendía, y que McManus y Ud. Tuvieron un romance. | Open Subtitles | على سبيل المِثال، مِثلَ أنكِ كُنتِ تُهربينَ السجائِر ليبيعها روس و أنكِ و ماكمانوس كُنتما على علاقة عاطفية |
Llamaré a Ross y veré si no es tarde para aceptar su invitación. | Open Subtitles | سأتصل بـ روس و أرى إن كان العرض لا يزال قائماً |
Ross va a levantar el teléfono y es muy claro el mensaje. | Open Subtitles | روس هو ستعمل التقاط الهاتف، وهذا هو رسالة واضحة جدا. |
Y" por eso en la luna de miel se parecía a Diana Ross. | Open Subtitles | لهذا السبب صورنا بشهر العسل تبدو كانني صورت مع ديانا روس |
Según la película, Matthew Ross es uno de esos tíos, "los marcados" | Open Subtitles | حسب هذا الفيلم ماثيو روس كان احد هؤلاء القوم المعلّمون |
Doyle Ross ha recibido pagos durante siete años de una compañía ficticia. | Open Subtitles | دويل روس استقبل مدفوعات لمدة سبع سنوات من شركة شيل |
Y todavía tienes que recoger a la Srta. Ross del apartamento de Lillian. | Open Subtitles | ولا يزال على أحدهم أن يقل السيدة روس من شقة ليليان |
Cuando la denuncia penal apareció por primera vez en octubre, se describe a este chico de 29 años de edad, llamado Ross Ulbricht. | Open Subtitles | عندما ظهرت شكوى جنائية لأول مرة في أكتوبر قد وصفت هذا الطفل البالغ من العمر 29 عاما المدعو روس ألبريست |
Ross William Ulbricht creció en un suburbio de Austin, el único hijo de Kirk y Lyn con una hermana mayor llamada Callie. | Open Subtitles | روس وليام ألبريتس نشأ في إحدى ضواحي مدينة أوستن الابن الوحيد لكيرك ولين مع شقيقه أكبر سنا تسمى كالي |
Creo que eso ha sido realmente efectivo en... pintar una imagen de Ross Ulbricht. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك كان حقا فعالا في في تلوين صورة روس ألبريتس |
El FBI me había dicho que era Ross Ulbricht que me estaba mintiendo. | Open Subtitles | وقال مكتب التحقيقات الفيدرالي لي ان روس البريتس كان يكذب علي |
Quiero decir, con esto aclarado, no hay razón para asesinar a Russ. | Open Subtitles | أعني, الآن حيث كشف الأمر ليس هناك سبب لقتل روس |
Mira, acabar con un montón de espías rusos es una cosa ir contra un ex presidente, es otra distinta. | Open Subtitles | اسمع، القضاء على شلة جواسيس روس أمر لكن التحرك ضد رئيس سابق، هو أمر مغاير تماماً |
Anexo Pagos depositados equivocadamente en la cuenta bancaria de Rouse - Madakor | UN | مرفق - المدفوعات التي وجهت توجيها خاطئا لحساب روس - ماداكور |
Rose está aquí durmiendo. ¿Pero dónde está Jesse? ¿Salió con Kira? | Open Subtitles | لا , روس هنا فقط , إين جيسي هل هو في الخارج مع كيرا |
Desde Grizzly Bear en la ducha hasta Sigur Ros tocando en un café parisino. | TED | من فرقة الدب الرمادي في دورة مياه إلى سيقر روس عازفاً في مقهى باريسي. |
14. En los siglos IX a XI en la Rus de Kiev se configuró la nacionalidad única de la antigua Rusia. | UN | ٤١- وقد تكونت أمة روسية قديمة موحدة في القرون من التاسع الى الحادي عشر في كييف روس. |
Lucy, Henry Roth es el único motivo por el que tiene trabajo. | Open Subtitles | لوسى ، هنرى روس هو السبب الوحيد لحصولك على وظيفة |
Excmo. Sr. Dr. Fidel Castro Ruz | UN | فخامة الدكتور فيديل كاسترو روس |
Jean De Ruyt, Nadine Gouzee, Gunther Sleeuwagen, Jean-Paul Charlier, Jozef Buys, Luc Bas, Roos Renders, Jan De Smedt, Geert Fremout, Denis Van Eeckhout | UN | جان دو رويت، نادين غوزي، غونتر سلوفاغن، جان بول شارلييه، جوزف بايز، لوك باس، روس رندرز، يان دو شميدت، غيرت فرومو، دوني فان إيكهوت |
Los funcionarios rusos han formulado declaraciones en que vinculan los intereses estratégicos de la Federación de Rusia en los Estados vecinos con cuestiones de derechos humanos. | UN | وقد أدلى مسؤولون روس ببيانات تربط بين المصالح الاستراتيجية للاتحاد الروسي في الدول المجاورة ومسائل حقوق اﻹنسان. |
- El diario ruso Izvestia del 24 de febrero de 1994 informa de la participación de mercenarios rusos en el ejército de Azerbaiyán. | UN | - أفادت صحيفة " إزفيستيا " الروسية في عددها الصادر في ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٤ باشتراك مرتزقة روس في الجيش اﻷذربيجاني. |
A principios de esta semana, la misión rusa Soyuz fue la última hasta la fecha en llevar ciudadanos tanto rusos como estadounidenses a la Estación Espacial Internacional. | UN | في وقت سابق من هذا الأسبوع، كانت بعثة سويوز التي أرسلتها روسيا آخر البعثات التي تقل مواطنين روس وأمريكيين إلى محطة الفضاء الدولية. |
Distrito de Rousse | UN | مقاطعة روس |