"للدورة الرابعة" - Translation from Arabic to French

    • de la quatrième session
        
    • pour la quatrième session
        
    • la quatrième session de
        
    • à la quatrième session
        
    • for the fourth session
        
    • quatrième cycle
        
    • à sa quatrième session
        
    • fourth session of the
        
    • de sa quatrième session
        
    PROVISOIRE de la quatrième session DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES UN التوزيع المقترح لبنود جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة
    Compte tenu de l'ordre du jour provisoire de la quatrième session, la Commission pourrait décider des réunions d'experts à convoquer en 1999. UN وفي ضوء جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة يتوقع أن تبت اللجنة في ما تود عقده من اجتماعات خبراء خلال عام ٩٩٩١.
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa troisième session et ordre du jour provisoire et documentation de la quatrième session de la Commission UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة ووثائقها
    Ordre du jour provisoire et documentation pour la quatrième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، ووثائق الدورة
    Projet d'ordre du jour provisoire de la quatrième session du Comité UN مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة
    Il est toutefois décevant qu'un accord complet ne soit pas intervenu, par exemple, sur les questions d'organisation de la quatrième session du Comité préparatoire. UN ومع ذلك فمن المحبط أنه لم يتوصل إلى اتفاق كامل مثلا، بشأن اﻷمور التنظيمية للدورة الرابعة للجنة التحضيرية.
    TABLE DES MATIÈRES (suite) II. Organisation des travaux de la quatrième session de UN تنظيم العمل للدورة الرابعة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    ORDRE DU JOUR PROVISOIRE ET DOCUMENTATION de la quatrième session DE UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنــة
    Ordre du jour provisoire de la quatrième session du Groupe d'examen de l'application UN جدول الأعمال المؤقَّت للدورة الرابعة لفريق استعراض التنفيذ
    État d'avancement des préparatifs de la quatrième session de la Conférence des États Parties UN التقدّم المحرز في التحضيرات للدورة الرابعة لمؤتمر الدول الأطراف
    Ordre du jour provisoire de la quatrième session du Mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة لآلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية
    i) Service fonctionnel des réunions : six séances dans le cadre de la quatrième session du Comité du développement humain et de la société civile; UN ' 1` الخدمات الفنية: لستة اجتماعات للدورة الرابعة للجنة التنمية البشرية والمجتمع المدني؛
    Projet d'ordre du jour provisoire et projet d'organisation des travaux de la quatrième session UN مشروع جدول الأعمال المؤقت وتنظيم الأعمال المقترح للدورة الرابعة
    ORDRE DU JOUR PROVISOIRE de la quatrième session DE LA COMMISSION UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة
    Préparation de la quatrième session UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الرابعة
    Un consultant a prêté son concours lors de la compilation et de la synthèse des rapports nationaux pour la quatrième session de la Conférence des Parties. UN وقدم خبير استشاري المساعدة في تجميع وتوليف التقارير الوطنية للدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف.
    Elle servira également d'instance préparatoire régionale pour la quatrième session de la Conférence des Parties. UN كذلك فإنه سيكون بمثابة محفل إقليمي تحضيري للدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف.
    Ces deux études seront mises à la disposition des participants à la quatrième session en tant que documents d'information. UN وستتاح الدراستان للدورة الرابعة كورقتي معلومات أساسية. وثائق المعلومات الأساسية
    Draft decisions for the fourth session of the Conference of the Parties proposed by the Group of 77 and China UN مشروعا مقررين للدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف مقترحين من مجموعة اﻟ ٧٧ والصين
    Solde du CIP du quatrième cycle UN مرحﱠلة من أرقام التخطيط اﻹرشادية للدورة الرابعة ٠٠٠ ٩٦٦ ٥٢
    Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer ces documents en tant que documents officiels du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts à sa quatrième session. UN رجاء التكرم بتعميم هذه الورقات المرفقة ضمن الوثائق الرسمية للدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي للغابات.
    23. À sa séance plénière de clôture de sa quatrième session, la Conférence des Parties adoptera les décisions qu'il lui resterait à prendre. UN 23- ستقوم الجلسة العامة الختامية للدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف باتخاذ أي مقررات لم تكن قد اعتُمدت من قبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more