"يستعاض" - Translation from Arabic to French

    • au lieu
        
    • remplacer
        
    • supprimer
        
    • après
        
    • ajouter
        
    • le membre
        
    • remplacé par
        
    • insérer
        
    • remplacée par
        
    • modifier
        
    • remplacés par
        
    Paragraphe 7, première phrase et paragraphe 8, au lieu de " 1 780 900 " lire " 1 779 315 " . UN في الفقرة ٧، الجملة اﻷولى، وفي الفقرة ٨: يستعاض عن الرقم ٩٠٠ ٧٨٠ ١ بالرقم ٣١٥ ٧٧٩ ١.
    au lieu de la Province orientale, lire la Province du Bas—Zaïre. UN يستعاض عن عبارة المقاطعة الشرقية بعبارة مقاطعة الزّايير اﻷسفل.
    au lieu de chapitre 5 (Opérations de maintien de la paix), lire chapitre 3 (Affaires politiques) UN يستعاض عن عبارة الباب 5، عمليات حفظ السلام، بعبارة الباب 3، الشؤون السياسية
    Au paragraphe 4 de l'article premier du Protocole, remplacer les mots : UN في الفقرة 4 من المادة 1 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة:
    Au paragraphe 5 de l'article 2 du Protocole, remplacer les mots : UN في الفقرة 5 من المادة 2 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة:
    2.9.3.4.4.4.1 Au début, remplacer " Si un mélange " par " Si un mélange testé " et supprimer " de toxicité " . UN 2-9-3-4-4-1 في البداية، يستعاض عن عبارة " إذا صنِّف المخلوط " بعبارة " إذا صنِّف المخلوط المختبر "
    Septième ligne : au lieu de de l'Année internationale de la jeunesse lire du Programme d'action UN يستعاض عن عبارة بالسنة الدولية للشباب بعبارة ببرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها
    au lieu de M. Ashiri lire M. Ashiki 29e séance UN يستعاض عن عبارة السيد أشيري بعبارة السيد أشيكي
    au lieu de " Chapitre premier des recettes " , lire " Chapitre 3 des recettes " . UN يستعاض عن عبارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، باب الايرادات ١ بعبارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، باب الايرادات ٣
    au lieu de O'BRIEN lire KEMBER. UN يستعاض عن إسم السيد ابراين باسم السيد كمبر
    au lieu de 198 684 000 dollars lire 201 148 100 dollars UN يستعاض عن ٠٠٠ ٦٨٤ ١٩٨ دولار ﺑ ١٠٠ ١٤٨ ٢٠١ دولار
    au lieu de 196 784 000 dollars lire 199 248 100 dollars UN يستعاض عن ٠٠٠ ٧٨٤ ١٩٦ دولار ﺑ ١٠٠ ٢٤٨ ١٩٩ دولار
    au lieu de 496 690 000 dollars lire 499 152 100 dollars UN يستعاض عن ٠٠٠ ٦٩٠ ٤٩٦ دولار ﺑ ١٠٠ ١٥٢ ٤٩٩ دولار
    Au paragraphe 8 de l'article 4 du Protocole, remplacer les mots : UN في الفقرة 8 من المادة 4 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة:
    Au paragraphe 4 de l'article 5 du Protocole, remplacer les mots : UN في الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول يستعاض عن عبارة:
    Au paragraphe 1 de l'article 10 du Protocole, remplacer les mots : UN في الفقرة 1 من المادة 10 من البروتوكول يستعاض عن عبارة:
    supprimer Le Groenland ne pouvant assurer lui-même le financement de ses dépenses, UN يستعاض عنه بالنص التالي: وقالت إن القانون الخاص بالحكم
    au lieu de Le paragraphe 8 est remplacé par lire Il faut insérer, après le paragraphe 8, UN يستعاض عن عبارة كما استبدلت الفقرة 8 بفقرة جديدة بعبارة وينبغي إدراج فقرة جديدة بعد الفقرة 8
    2.3.2.1 remplacer < < NOTA > > par < < NOTA 1 > > et ajouter un nouveau nota 2 pour lire comme suit : UN 2-3-2-1 يستعاض عن كلمة " ملاحظة " بعبارة " ملاحظة 1 " وتضاف ملاحظة 2 جديدة يكون نصها كما يلي:
    insérer le membre de phrase " ainsi que l'égalité " avant les mots " et la parité entre les sexes " . UN يستعاض عن عبارة المساواة بين الجنسين بعبارة المساواة واﻹنصاف بين الجنسين. ــ ــ ــ ــ ــ
    Le veto peut être remplacé par une majorité des deux tiers. UN وبالامكان أن يستعاض عن قاعدة الرفض باشتراط أغلبية الثلثين.
    insérer le numéro de paragraphe 44 à la trente-septième ligne, avant les mots «Le PAM» UN السطر ٢: يستعاض عن عبارة الزيارة المرتقبة لهذا البلد التي سيقوم بها بعبارة الزيارة اﻷخيرة لهذا البلد التي قام بها.
    Cette publication sera remplacée par la série Greening of Economic Growth UN سوف يستعاض عن هذا المنشور بسلسلة تخضير النمو الاقتصادي
    Dans les Indicateurs de succès, remplacer le mot < < nombre > > par le mot < < pourcentage > > et modifier les mesures des résultats en conséquence. UN تحت مؤشرات الإنجاز، يستعاض عن كلمة ``عدد ' ' بعبارة ``النسبة المئوية ' ' وتعدل تدابير الأداء وفقا لذلك.
    Ces appareils seront remplacés par ceux d'un autre contingent afin d'assurer la continuité des opérations. UN وسوف يستعاض عن هذه الطائرات بطائرات وحدة أخرى، بحيث لا تتأثر عمليات البعثة تأثيرا سلبيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more