"أرغب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quis
        
    • Preciso
        
    • desejo
        
    • vontade
        
    • gosto
        
    • queira
        
    • quero
        
    • quiser
        
    • disposto
        
    • queria
        
    • Adorava
        
    • quereria
        
    • quisesse
        
    • gostaria
        
    • gostava
        
    Sabes, eu adoro os meus filhos, mas sempre quis também uma menina. Open Subtitles تعلمين أنني أحب أبنائي ولكني دائماً كنت أرغب في بنت صغيرة
    O tema da conversa não é claro e eu não quis ser indiscreto, mas é óbvio que você ignorava estar a ser filmado. Open Subtitles لم يكن الموضوع واضحا بالإضافة أنني لم أرغب في أن أكون أحمقا لكن كان من الواضح أنك لا تعلم بأمر تصويرك
    Prue, não Preciso de muito, mas Preciso de saber uma coisa. Open Subtitles برو، أنا لا أرغب بالكثير، لكنني أريد معرفة شيء واحد
    Por vezes pergunto-me se é só por isso que te desejo. Open Subtitles أحيانا أسأل نفسى اذا كنت أرغب فيك لهذا السبب فقط0
    Ver-te neste belo vestido, dá-me vontade de dançar contigo. Open Subtitles أراك في رداء جميلا يجعلني أرغب في مراقصتك
    Não é como se ficasse bêbedo e isto acontecesse. gosto de ti. Só não quero que existam nenhumas expectativas, sabes. Open Subtitles ليس كأنني ثملت و عاشرتك , أنا معجب بك , لكن لا أرغب أن تضعي أي توقعات هنا
    E talvez não queira ficar sozinha em casa todas as noites. Open Subtitles و ربمـا لا أرغب في الجلوس بالبيت وحيدة كل ليلة
    Há sapatos e bicicletas e outras coisas neste gráfico porque eu não quero só atirar com números para o ar. TED وهناك أحذية ودراجات هوائية وأشياء في هذا الرسم البياني لأنني لا أرغب في إعطاء الأرقام فقط في المطلق
    Não quis forçá-lo a ser uma coisa que ele não é. Open Subtitles لم أرغب أن أجبره على أن يكون شيئاً لا يطيقه
    Mas quando me disseram o que era, eu não quis fazer. Open Subtitles وبعدها أخروني ما يكون وفي البداية لم أرغب بالقيام بذلك
    E não necessariamente por princípio, eu apenas... nunca quis. Open Subtitles ليس بسبب مبادىء معينة ولكننيفقط.. لم أرغب بذلك
    Ana, sabeis que nunca quis casar com o rei. Open Subtitles آن, تعلمين أنني لم أرغب بالزواج من الملك
    Por favor, diz-me que anda aí um demónio algures, porque Preciso mesmo de rebentar com qualquer coisa. Open Subtitles ، رجاء قل لي أن هناك مشعوذ بمكان ما . لأنني أرغب بتفجير شيء ما
    Preciso de por a minha cabeça no lugar. Tirar um tempo. Open Subtitles كنت أرغب بأن اصفي ذهني وأخذ فسحة عن كل شئ
    Asseguro-vos que não tenho desejo algum de ver aquela criança em perigo. Open Subtitles أؤكّد لك أنّي لا أرغب قطّ بأنّ تتعرّض تلك الطفلة للأذى.
    Se deres uma festa, eu estarei lá, mesmo que não tenha vontade. Open Subtitles إذا كانت لديك حفلة فسأكون هناك حتى لو لم أرغب الحضور
    gosto de cobrir as minhas bases. Tem que apertá-lo. Open Subtitles أرغب بتغطية جميع الأديان يجب ان تضغط عليه
    Por muito que queira, ele deixou bem claro que não me quer por perto para o ver morrer. Open Subtitles بقدر ما أرغب في ذلك لقد أوضح لي أنه لا يريدني في الجوار لكي أشاهده يموت
    Este é o tipo de pensamento que pode levar uma pessoa a começar a beber gim às nove da manhã, e eu não quero ir por aí. TED تعلمون أن ذلك النوع من التفكير الذي قد يقود الشخص لأن يبدأ في شراب الجن في التاسعة صباحاً، وأنا لا أرغب في فعل ذلك.
    Eventualmente não é quando eu quiser sair com a brasa do 3B. Open Subtitles في النهاية ليس عندما أرغب بالخروج مع الفتاة الجميلة بالطابق الثالث
    Também fui magoado, mas estou disposto a arriscar contigo. Open Subtitles انا تأذيتُ أيضاً لاكني أرغب بتحمل المخاطر معك
    Lembro-me de que, quando voltei, queria conversar com as pessoas, TED أتذكر عندما عدت، كنت أرغب في التحدث إلى الناس.
    Mas se tivermos tempo, claro que Adorava ir à praia. Open Subtitles إذا يوجد وقت، أرغب بالذهاب لمشاهدة البحر، ماذا عنك؟
    A última coisa que eu quereria é contribuir para a incompreensão que existe em torno da doença mental. TED آخر شيء أرغب في فعله هو أن أساهم في الفهم الخاطئ الموجود مسبقًا عن المرض العقلي.
    Não não... não que eu quisesse ter sexo com ela... Open Subtitles لا يعني ذلك أنّني أرغب في ممارسة الجنس معها
    Então, eu gostaria muito de ver-nos começar a aproveitar esta oportunidade para incluir isto nos processos clínicos. TED لذا، أرغب بشدة في رؤية الجميع يبدأون في إغتنام الفرصة لتضمين هذا في سجلاتنا الطبية.
    Eu gostava de te dar umas fichas, mas tens de apostar. Open Subtitles بالطبع أرغب في الحصول عليها لكن على الطاولة بالرهانات العالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more