se ela existir, os astrobiólogos consideram que deverá ser microscópica, comparáveis com as bactérias que temos na Terra. | TED | وإذا كانت موجودة أصلًا فيعتقد العلماء أنّها قد نكون مجهريّة, ومماثلة للبكتيريا الموجودة على سطح الأرض. |
Não quero ser precipitado e parece que ela também não. | Open Subtitles | لم أشأ التسرّع. بدا أنّها لم تشأ ذلك أيضاً. |
é assim que foram concebidas as lâmpadas elétricas tradicionais e é por isso que são tão perdulárias. | TED | هذه هي الطريقة التي صُممت لتعمل بها المصابيح التقليدية وهي السبب في أنّها كثيرة الهدر. |
Não se pode negar que é fora do vulgar. | Open Subtitles | لا يمكن للمرء أن يُنكر أنّها غير عاديّة. |
Ela disse-me o nome verdadeiro. Disse que era advogada. | Open Subtitles | لقد أخبرتني باسمها الحقيقي , وأخبرتني أنّها محامية |
Quem poderia ter pensando que ela prefere ir a um bom restaurante... do que a fedorenta, biblioteca velha? | Open Subtitles | من كان يظن أنّها تفضّلُ الذهاب إلى مطعم جميل، بدل مكتبة قديمة و رائحتها كريهة ؟ |
A minha mãe achou que era muito caro, mas sentia tanta falta do pai que estava disposta a tudo. | Open Subtitles | إعتقدت أمّي أنّها تكلف الكثير ولكن كنتُ أشتاق لأبي كثيراً بحيث كنتُ على إستعداد لتجربة أي شيء |
Não pareceu ser um problema. Mas eles não falavam muito disso. | Open Subtitles | لم تبدو أنّها مشكلة، فوالداي لم يتحدّثا عن الأمر كثيراً |
Já pensou que esta pode ser a maneira de ela tentar que a Cam pare de fumar? | Open Subtitles | ألم يجول فى خاطرك أنّها تبغي من فعلها هذا أن تحملكِ على الإقلاع عن التدخين؟ |
Porque ela mostra indícios de ser uma mulher desprezada. | Open Subtitles | لأنّها تُظهر كلّ المؤشرات على أنّها امرأة مهمّشة |
Eu sei que é um Rolex. Achas que nunca vi nenhum? | Open Subtitles | أَعْرفُ أنّها روليكس تعتقدُ إنّها المرّة الأولى التى اراى مثلها؟ |
é provável que seja linguagem camuflada para justificar ao exército alemão o assassinato dos judeus no Leste. | Open Subtitles | هي من المحتمل أنّها لغة تمّويه لتبرير قتل اليهود في الشرق بإلنسبة إلى الجيش الألماني |
Não é mesmo minha parente? é só uma rapariga que conheço? | Open Subtitles | أيعني أنّها ليست أحد أقاربي أنها مجرد فتاة عابرة ؟ |
E depois de lhe dar um cobertor que ela trazia, ele explicou-lhe que era um viajante no tempo. | Open Subtitles | و بعد أن أعطته بطانية صادف أنّها ذات رعاية لقد شرح لها بأنّه يسافر عبر الزمن |
Fi-la prometer que se quisesse fazer perguntas ou falar sobre algo, e não conseguisse falar comigo, que podia vir ter contigo. | Open Subtitles | وجعلتها تعدني أنّها إذا أرادت التحدّث أو الاستفسار عن شيئ ويحرجها أن تسألني فبإمكانها أن تلجأ إليك ــ حقّاً؟ |
Mas o que eu pensei que achariam muito interessante é o facto de ela ter feito sexo, umas horas antes da morte. | Open Subtitles | ولكن ما ظننتُ أنّكِ قد تجدينه مثير للإهتمام حقاً هو حقيقة أنّها أقامت علاقة حميميّة قبل ساعات قليلة من وفاتها |
E é a minha neta e disseste-me que estava morta. | Open Subtitles | إنّها حفيدتي و سبقَ أن قلتِ ليّ أنّها تحتضر |
Recordo-vos que, se o fizerem, não será a primeira vez. | TED | وفي تلك الحالة اُذكّركم، أنّها لن تكون المرة الأولى. |
Mas acho que foi a melhor maneira de te conhecer. | Open Subtitles | ولكن بصدق، أعتقد أنّها كانت الوسيلة الفضلى للتعرّف عليك |
Mas ainda achas que ela está mesmo doente agora? | Open Subtitles | لكنّك مع ذلك تعتقدُ أنّها مريضةٌ الآن بحقّ؟ |
Temos um país em que tudo o que pode ajudar as pessoas é apresentado como sendo perigoso. | Open Subtitles | لدينا أمّة حيث اﻷشياء التي عليها أن تساعد الناس يتم تقديمها على أنّها خطر حقيقي. |
Estávamos no meio de uma operação que pode estar comprometida. | Open Subtitles | كنّا في وسط عملية يمكن أنّها قد كُشفت الآن. |
Certas espécies de parasitas têm sido conhecidas por segregar ópio. | Open Subtitles | عرفت عن بعض أنواع الطفيليات أنّها تحوي مخدراً خفياً. |
Ela faz isto, porque sempre que ela cruza aquele alvo com o cursor, ganha uma gota de sumo de laranja brasileiro. | TED | و الدّافع الذي يجعلها تقوم بذلك، هو أنّها في كلّ مرّة تصيب الهدف، تتحصّل على قطرة عصير برتقال برازيليّ. |