Está bem. se é isso que queres é isso que terás. | Open Subtitles | حسناً ، إن كان هذا ما تريدينه ، فسأعطيه لك |
Não sei se isso é justo. Sou mais velho do que tu. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان هذا عدلاً اقصد أنني أكبر منكِ سناً |
Bem, não tenho medo de fantasmas se é o que quer dizer. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست خائفه من الأشباح إن كان هذا ما تعنينه |
Como é que pode ser a sala se isto é a cozinha? | Open Subtitles | كيف تكون هذه غرفة المعيشة إن كان هذا هو المطبخ الملعون؟ |
Se for verdade, vai ser um pesadelo para as Relações Públicas. | Open Subtitles | الآن , إن كان هذا صحيحا سيكون بالفعل كابوسا حقيقيا |
Se este sítio é importante para ti, então é importante para mim. | Open Subtitles | إن كان هذا المكان مهماً بالنسبة لك إنه مهم بالنسبة لي |
Se isso for um problema, pode ficar à espera na carrinha. | Open Subtitles | إن كان هذا يشكل أية مشكلة، يمكنها الانتظار في العربة. |
Nem estou transando com ele, se é isso que está pensando. | Open Subtitles | أنا لا أمارس معه الجنس إن كان هذا ماتفكر به |
Eu ainda sou virgem, se é isso que queres saber. | Open Subtitles | لازلت عذراء إن كان هذا ما تريدين أن تعرفي |
Mas se é isso que quer fazer, aceitamos a briga. | Open Subtitles | ولكن إن كان هذا ما تبغي فعله فسنقبل النزال |
se isso é verdade, se o estavam a tentar encontrar. | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً، وكانوا يحاولون أن يعثروا عليكَ، |
se isso é verdade, como pudeste desistir de nós tão facilmente? | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً كيف أمكنك التخلّي عنّا بهذه السهولة؟ |
Mas na idade da sua mãe e no seu estado mental perguntamo-nos se isso é para bem dela. | Open Subtitles | لكن في عمر والدتك و في حالتها العقلية هذه يتسائلُ المرء إن كان هذا أساسيّا تماما |
Fui uma de suas namoradas, se é o que pergunta. | Open Subtitles | كنتُ إحدى خليلاته، إن كان هذا ما تسألين عنه |
se é o que achas, faz um favor e cala a boca. | Open Subtitles | إن كان هذا ما تظنه يا فتى فأسدِ لي معروفاً وأصمت |
Não sei se isto é para 2 dias ou 20 anos. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان هذا سيستمر يومين أو عشرين عاماً |
Olha, se isto é importante para ti, deixa-me ajudar-te. | Open Subtitles | حسناً، إن كان هذا مهماً إليك، فدعيني أساعدك |
Tu irás para a faculdade Se for algo que realmente queiras. | Open Subtitles | ستذهبين للكليه يوما ما إن كان هذا أمر تريدينه حقاً |
Então, Se for esse o acordo que estiver disposto a fazer... | Open Subtitles | حسناً لذا إن كان هذا يبدو كصفقة تريد القيام بهذا |
Não me interessa Se este sítio bloqueia ou não o sinal. | Open Subtitles | لا آبه إن كان هذا المكان يحجب الإشارة أم لا |
Se isso for verdade, acabaram-se os teus problemas. | Open Subtitles | إذاً، إن كان هذا الكلام صحيح فمشاكلك انتهت |
Se isso fosse verdade, as aulas de ginástica teriam sido mais interessantes. | Open Subtitles | إن كان هذا حقيقيا ستكون دروس الرياضة افضل |
se foi para dar sorte, você está duas horas atrasada. | Open Subtitles | إن كان هذا من أجل الحظ, فأنت متأخرة ساعتين. |
Está bem, Se é assim que vai ser. Veremos como isto corre. | Open Subtitles | حسناً, إن كان هذا ما تريده فسنرى ما سيؤول له الأمر |
Você imagina o que vai acontecer Se isto for papo furado? | Open Subtitles | أتستطيع تخيل ما يمكن أن يحدث إن كان هذا هراء |