são de confiança, estáveis, familiares, leais, seguros, sagrados, contemplativos ou sábios como o Dalai Lama ou o Yoda? | TED | هل يمكن الاعتماد عليك، ومستقر ، مألوف، آمن ومقدس، متأمل وحاكم مثل الدالاي لاما أو يودا؟ |
Isso passa-lhe. Ela sabe que eu não sou de confiança. | Open Subtitles | ستنساني، هي معتادة على كوني لا يمكن الاعتماد عليّ |
Achei que concordámos que ele não era um sócio confiável. | Open Subtitles | اعتقد اننا كنا أنشئت كان شريكا يمكن الاعتماد عليها. |
Sinto-me idiota com a minha caixa de luz, a sério, mas é o único Sol em que podes confiar nesta casa. | Open Subtitles | اشعر اني غبية عندما افتح صندوق الضوء لكن هذا ضوء الشمس الوحيد الذي يمكن الاعتماد عليه في ذلك المنزل |
Sem ofensas, mas não podia depender de ti para isso. | Open Subtitles | بدون إهانة لك, ولكن لايمكنني الاعتماد عليك في هذا |
É de confiança, atencioso. Exactamente o oposto de ti. | Open Subtitles | إنه مراعي ويمكن الاعتماد عليه، إنه نقيضك التام. |
Ele dizia sempre que o mundo era um sítio difícil e que precisas de total confiança para sobreviver. | Open Subtitles | كان يقول دائماً أن العالم مكان قاسٍ و أنك تحتاج الاعتماد التام على النفس لتعش فيه. |
Fazer uma identidade falsa que seja de confiança nas fronteiras actuais não é mais questão de ter o papel especial e um holograma. | Open Subtitles | لصنع هوية زائفة و التي يمكن الاعتماد عليها لعبور الحدود في هذه الأيام و ليس مجرد مسألة حصولك على أوراق خاصة |
Olha o plano P.R. do Leo não é de confiança. | Open Subtitles | اسمع خطة ليو الساحرة لا يمكن الاعتماد عليها بشدة |
Ele também é inteligente, mas não é de confiança. | Open Subtitles | إنه ذكي أيضاً، لكن لا يمكن الاعتماد عليه |
são confiáveis? E se nós achamos que uma pessoa é competente nos assuntos relevantes, e responsável e honesta, nós teremos um ótimo motivo para confiar nela, porque ela será digna de confiança. | TED | و عندما نجد شخصا كفؤا في أمور ذات صلة، نزيه و يمكن الاعتماد عليه، سيكون لنا أسباب وجيهة للوثوق به، لأنّه جدير بالثّقة. |
confiável e simples. Assim como você, Riley. | Open Subtitles | بسيط ويمكن الاعتماد عليه مثلك تماماً يا رايلي |
Preciso de um alguém confiável, com quem eu possa contar, sabes? | Open Subtitles | أحتاج إلى الشخص الذي يمكن الاعتماد عليه ، الذي يمكنني الاعتماد عليه ، تعرفين ؟ |
Esperávamos algo a longo prazo. Podemos confiar na discrição do seu pessoal? | Open Subtitles | إنّنا نأمل شيئاً طويل الأجل، أيُمكننا الاعتماد على عقلانيّة طاقم موظّفيكِ؟ |
Se não podes confiar nos amigos, em quem podes confiar então? | Open Subtitles | أعني، إذا لم تستطع الاعتماد على أصدقائك، على من تعتمد؟ |
Com todas as greves e problemas, não pode depender da polícia. | Open Subtitles | ..لا يمكنك الاعتماد على الشرطة بكل هذه الهجمات و المشاكل |
Podes sempre depender do Cho para descobrir estas coisas. | Open Subtitles | يمكنك دائما الاعتماد على تشو لمعرفة تلك الأشياء. |
Quando o fizéssemos, os mauzões entravam lá, roubavam as nossas credenciais, e depois usavam-nas para roubar o nosso dinheiro. | TED | وعندها، سيأتي صوبك المحتالون، يسرقون بيانات الاعتماد الخاصة بك، ومن ثم يستخدمونها لسرقة أموالك. |
A dependência de combustíveis fósseis torna um país vulnerável, | TED | الاعتماد على الوقود الأحفوري يجعل البلد ضعيفًا. |
Isso não é lá muito fiável, é custoso e consome muito tempo. | TED | ولا يمكن الاعتماد عليها ، وهي مكلفة أيضا وتستغرق وقتا طويلا. |
E quero cartões de crédito americanos. | Open Subtitles | أريدك أن تفتح لى حساب فى لوكسمبورج واحضر لى بعض بطاقات الاعتماد استخدم بنكاً أمريكياً |
Eu sei que posso contar com a sua amizade e discrição. | Open Subtitles | في غضون ذلك أعرف أن بامكاني الاعتماد على صداقته ورشده |