"هذا الصباح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esta manhã
        
    • de manhã
        
    • hoje
        
    • desta manhã
        
    • de corte
        
    Como gesto final, entregámos estas pulseiras para todos vós esta manhã. TED وهكذا كبادرة أخيرة وزعنا هذه الأساور لكم جميعاً هذا الصباح.
    esta manhã, vou partilhar convosco algumas histórias sobre o oceano, através do meu trabalho de fotógrafo para a National Geographic. TED أود أن أشاطركم هذا الصباح بعض الحكايات عن المحيطات من خلال عملي كمصور حتى اليوم لمجلة ناشيونال جيوغرافيك
    Sim. Estavam aqui duas cadeiras esta manhã antes de eu saír. Open Subtitles آجل ، كان يوجد مقعدان هنا هذا الصباح وقبل مغادرتي
    esta manhã, Ali Babá desafiou os homens e libertou-me. Open Subtitles هذا الصباح علي بابا تحدى رجاله وأخلى سبيلي
    E esta manhã o rei encontrou um na bandeja do café. Open Subtitles هذا الصباح ، وجد الملك واحدة أخرى على صينية فطوره
    Se Deus quiser, meu desejo será satisfeito esta manhã. Open Subtitles بمشيئة الله ، تلك الرغبة ستتحقق هذا الصباح
    Duzentos a quarenta e quatro dos nossos homens, foram mortos esta manhã. Open Subtitles مائتين و أربعة و أربعون من رجالنا المقاتلون قتلوا هذا الصباح
    Sabem que esta manhã alguém disparou sobre mim, alguém que não conheço? Open Subtitles هل تعلم أحدهم أطلق على النار هذا الصباح شخص لا أعرفه
    Sr. Padre, por que foi à casa do Villette, esta manhã? Open Subtitles يا أبتى لماذا ذهبت الى منزل فاليت هذا الصباح ؟
    Não tive hipóteses de ler um jornal esta manhã. Open Subtitles لم يتسن لي الوقت لتصفح الجرائد هذا الصباح.
    Vi borboletas azuis ao pé da ribeira, esta manhã. Open Subtitles رأيت الفراشات الزرقاء أسفل من كريك هذا الصباح
    esta manhã perguntou-me por que você, um americano, estava nesta missão. Open Subtitles هذا الصباح سالتني لماذا انت الامريكي تشارك في هذه العملية
    Não veio esta manhã. O avião não descolou por causa do nevoeiro. Open Subtitles لم ترد صحف هذا الصباح البريد الجوى لم يصل بسبب الضباب
    Metcalf falou com o Spencer esta manhã.. O trabalho é meu. Open Subtitles ميتكالف تحدث لسبنسر مرة أخرى هذا الصباح وتم الأتفاق.الوظيفة لي.
    esta manhã mandou-me queimar os livros e a papelada toda. Open Subtitles هذا الصباح طلب مني أن أحرق كل كتبه وأبحاثه.
    esta manhã estava tão feliz. Não sei o que correu mal. Open Subtitles هذا الصباح كنت سعيداً جداً الآن لا أعرف ما الخطأ
    Não, senhora, não vai poder ir ao Templo esta manhã, Miss Daisy. Open Subtitles لا سيدتي،لن تتمكني من الذهاب للمعبد هذا الصباح يا آنسة ديزي
    Porque ainda esta manhã... me ofereceram um trabalho em Iorque, Pensilvânia. Open Subtitles لانة فقط هذا الصباح عرض علي عمل في بنسلفانيا بيورك
    Perguntei esta manhã se queria ir comigo para os EUA. Open Subtitles انا طلبت منه هذا الصباح العوده معى الى الولايات
    A Mamã também recebeu um bilhete dele esta manhã. Open Subtitles والدتى حصلت على رسالة منه هذا الصباح أيضاً.
    Disseste uma coisa de manhã que me perturbou o dia inteiro. Open Subtitles شيء ما أنتِ قلتيه هذا الصباح قد أزعجني طول اليوم.
    A luz estava óptima no parque, hoje de manhã. Open Subtitles الضوء كان جميل جداً .فى الحديقة هذا الصباح
    Vou tentar um truque e recriar uma experiência desta manhã TED والان ، سأقوم بتجربة ، وتكرار تجربة هذا الصباح.
    Então, secções um e dois, irão estar nas mesas de corte esta manhã a cortar os moldes. Open Subtitles إذن, المجموعات واحد وإثنان ستكونون في طاولة القص هذا الصباح لتقصوا أنماط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more