Por favor, diz. Alguém tem que colocar um fim nesta loucura. | Open Subtitles | اخبريهم من فضلك فعلى احدهم ان يضع نهاية لهذا الجنون |
Como diz Stephen Hawking, o que é que inflama as equações? | TED | كما يقول ستيفن هوكينج، ما الذي يضع النار في المعادلات؟ |
Mas punha-nos uma toalha na cara, e quando começava-mos as flexões... | Open Subtitles | ,لكنه يضع مِنشفة على وجهك وكلما أردت أن تقوم بالثني |
Ainda bem que ele não podia usar a mão esquerda. | Open Subtitles | انه لشيء جيد انه لم يضع يده الجهه اليسري. |
ele que ponha isso no jornal, se precisar de notícias! | Open Subtitles | دعه يضع ذلك فى صحيفته إذا كان بحاجة لأخبار |
- Sim. Veste um fato escuro, usa óculos escuros e tem barba. | Open Subtitles | انه يرتدي بذلة ذات لونٍ داكن و يضع نظارة داكنة اللون |
Este tem auscultadores, este está a ler o jornal, este tem um chapéu, tem óculos, tem um saco. | TED | مثل هذا يضع سماعات اذن .. وذاك يقرأ الصحيفة وهذا يرتدي قبعة .. وتلك تملك حقيبة |
Nenhum. Passava a vida a meter rãs no meu soutien. | Open Subtitles | لا شيء,لقد أعتاد أن يضع ضفادع في ملابسي الداخلية طوال الوقت |
A maior parte das pessoas não assinala os quadrados. | TED | لا يضع كثير من الناس علامة في المربعات. |
Isso não colocou alguns dos seus segredos em risco? | Open Subtitles | ألا يضع ذلك بعض أسرارك التجاريّة في خطر؟ |
ele sabia onde colocar a bomba, mas não sabia quando. | Open Subtitles | لقد عرف أين يضع القنبله, لكن لم يعرف متي |
Ficava horas acordado, a pensar na besta, apavorado que alguém andasse a colocar arsénico na minha comida. | Open Subtitles | كنت أقبع مستيقظاً لساعات متأملاً بتلك الوحشية مذعوراً من أن يضع أحدهم الزرنيخ في غذائي |
Não, paguei 1.500 dólares ao médico para me colocar a sonda nasogástrica. | Open Subtitles | كلّا لقد دفعت للدكتور 1500 دولار لكي يضع هذا الانبوب الأنفي |
Pedem aos parceiros que as estrangulem ou sufoquem durante o acto sexual. | Open Subtitles | إنهم يطلبون من شريكهم أن يخنقهم أو يضع كيس بلاستيكي على |
Não acredito que lhe tenha tirado as cuecas e sendo você mulher, não lhe tenha metido a mão ou o dedo. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنه جذب بنطلونكِ للأسفل و إذا كنتِ أنثى، أنه لم يضع يده أو يعبث بكِ |
Nem pensar que o promotor vai pôr uma drogada a depor. | Open Subtitles | محال أن يضع المدّعي العام مدمن مخدّرات على منصّة الشهود |
Escuta, toda a gente tem que usar um escudo, sabes? | Open Subtitles | اسمعي ، الجميع يجب أن يضع أحماله عليك ،أتعلمين؟ |
Então, ele tinha um chapéu muito engraçado. Não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | أجل، كان يضع قبعة مضحكة جدا لا أريد التحدث عن ذلك |
Lance Hunt usa óculos. O Capitão Maravilha não usa óculos. | Open Subtitles | لانس هنت يضع نظارة طبية أما الكابتن مدهش فلا |
...e foi dele a ideia de meter um raminho de salsa no prato. | Open Subtitles | وكانت فكرته أن يضع غصن بقدونس على الطبق. |
Infelizmente, muitos de nós não usamos protetor solar, e os que usam não conseguem ver quando desaparece, porque é invisível. | TED | لسوء الحظ معظمنا لا يضع واقي الشمس، والذين يضعوه مِنّا لا يمكنهم معرفة متى يزول، لأنه غير مرئي. |
Não podemos justificar um programa espacial que não ponha nada no espaço. | Open Subtitles | لا يمكننا تبرير برنامج فضاء لم يضع أي شيء في الفضاء. |
Mas mesmo quando era miúdo sempre colocou comida na mesa. | Open Subtitles | لكن حتى كطفل هو دائما يضع اللحم على طاولتنا |
Estava perto da lareira, a arrumar os ornamentos, como sempre faz, e a sua mão tremia como folhas verdes. | Open Subtitles | كان ذلك قرب الموقد, ان ذلك يضع كل شئ بمكانه الصحيح و كانت يداك تهتز كالأوراق الخضراء |
Para a próxima, deixa o Hannibal tratar do plano. | Open Subtitles | لكن في المرة المقبلة دع هانيبال يضع الخطة |
Lutar com ele, punha o guerreiro a lutar com uma raiva incontrolável. | Open Subtitles | إن القتال بواسطته يضع المحارب في حالة من الغضب غير المكبوح. |
Então o feiticeiro não devia ter colocado a sua confiança em ti. | Open Subtitles | ما كان على المشعوذ إذاً أنْ يضع ثقته في شخص مثلك |