Hören Sie, die Polizistin, die er ermordet hat, war meine Kollegin. | Open Subtitles | انظر ، الشرطيه التى قتلت كانت شريكتى هل تفهم هذا |
Hören Sie, Carol, ich weiß, dass solche Dinge ein schrecklicher Schock sein können. | Open Subtitles | اسمعي كارول اني اعرف لمن اتصير هاي السوالف تجي عبالك صدمة فضيعة |
(Crow) Hören Sie, wenn Sie mich nicht töten, kriegt meine Familie nichts. | Open Subtitles | إسمع, اذا لم تقتلني عائلتي لن تحصل على شيء, هل فهمتني |
Hören Sie, ich, ich verstehe nicht, inwiefern uns das weiterhelfen soll. | Open Subtitles | أنظر ، أنا لا أرى أن ذلك سيساعدنا بأي شكل |
Hören Sie, bei so 'ner Gurke wie der werden Sie nicht im Geld schwimmen. | Open Subtitles | إستمع لي, أستطيع أن أرى من إختيارك لهذا المكان إنك لست بالرجل الثري |
Hören Sie, Sie waren großartig. Genial. Aber könnten Sie mich jetzt hier...? | Open Subtitles | انظري أيتها السيده، لقد كنتي رائعه لكن هل يمكنك اخراجي منه؟ |
Hören Sie auf sie. Ihr Rat ist in der Regel sehr fundiert. | Open Subtitles | أنصت لما تقوله هذه المرأة فأنا أجد نصيحتها لك مفيدة للغاية |
Hören Sie zu, Cortez, sie haben eine Menge Einfluss, speziell bei den weiblichen Beteiligten. | Open Subtitles | إسمعي كورتيز أنتِ لديك الكثير من النفوذ خاضة مع الإناث من بني جنسك |
Hören Sie, ich würde Ihnen ja gerne helfen, wirklich, aber Sie sollten sich Hilfe suchen. | Open Subtitles | انظر كابتن, أريد ان أساعدك لكنى أعتقد أنك يجب أن تذهب الى شخص ما |
(Shaw) Hören Sie, Ranger. Ich weiß nicht, was diese Fragen sollen. | Open Subtitles | انظر أيها الحارس أنا لا أعلم لماذا تسألني عن هذا؟ |
Hören Sie. Ich habe eine Pizza übrig. Die geht aufs Haus. | Open Subtitles | انظر , لدي بيتزا إضافية يمكنك أخذها معك الى المنزل |
Hören Sie zu, ich hoffe jedenfalls dass es Ihnen bald besser geht. | Open Subtitles | اسمعي إذا كان يعني لك شيء أتمنى أن تصبحي أفضل قريبا |
Hören Sie, wenn Sie unglücklich sind, sollten Sie etwas dagegen tun. | Open Subtitles | اسمعي .. إن كنتِ تعيسة فعليكِ فعل شئ حيال ذلك |
Hören Sie, Dr. Pharmavertreter. Sie haben keine Ahnung, OK? Sie ist krank. | Open Subtitles | إسمع أيها الأحمق أنت تعرف أكثر من غيرك أنها فتاة مريضه |
Hören Sie, kann ich Ihnen etwas mitbringen, wenn ich schon oben bin? | Open Subtitles | إسمع هل يمكني أن أحضر لك اي شىء بينما أنا هناك |
Hören Sie, ich weiß, Sie mögen mich nicht, aber ich kann Ihnen die Marke abnehmen. | Open Subtitles | أنظر ، أيها العميل أعرف أنك لا تحبني ولكنني يمكن أن أنزع منك شارتك |
Hören Sie, ich bin kein Commander. Nicht mal ein Offizier. | Open Subtitles | أنظر , أنا لست قائداً بالبحرية ولا حتى ضابط |
Nein, Hören Sie nicht auf sie. Hören Sie auf mich, bitte. | Open Subtitles | لا , لا تستمع إليها إستمع إليّ , من فضلك |
Hören Sie, es tut mir leid, wenn Sie meinetwegen Probleme hatten. | Open Subtitles | انظري ,انا أسف اذا كنت قد سببت لكي أي مشاكل |
- Das ist ja nichts Neues. - Hören Sie. Sie werden dabei nicht verlieren. | Open Subtitles | أنصت , لا تخسر اموالك على هذا هناك شئ واحد أعلمه وهو الطاقة |
Hören Sie mal, Sie kleine Verrückte. Ich lasse Sie nicht außer Sichtweite. | Open Subtitles | إسمعي أيتها المجنونة الصغيرة أنا لن أَتْركُك بعيداً عن بصرِي |
Hören Sie, junger Mann, entweder Sie gehen oder ich muss die Polizei rufen. | Open Subtitles | أسمع يا صغيرى إما ان تذهبوا فى نزهة للخارج أو سأطلب الشرطة |
Hören Sie, ich will zu meiner Schwester. Also wo ist sie? | Open Subtitles | أنظري أنا أريد رؤية شقيقتي فقط أعلميني برقم غرفتها ؟ |
Nein, Hören Sie mir zu, bevor Sie zustimmen. | Open Subtitles | لا. ليس بهذه السرعة، اسمعني قبل أن توافق. |
Hören Sie, sie musste in die Stadt, also habe ich sie mitgenommen. | Open Subtitles | انصت يابنى,لقد احتاجت توصيلة و أنا أوصلتها فحسب أهناك شئ يغضبك فى ذلك؟ |
Ich dachte schon, Sie fragen nie. Hören Sie, ich will erste Base spielen. | Open Subtitles | خلتك لن تطلب مني هذا أصغِ إلي، أريد أن أشغل القاعدة الأساسية |
Hören Sie das? | Open Subtitles | اسمع,أنا مضطر لترك النادي مفتوحا, هل تسمع هذه القذارة؟ |
Danny, Hören Sie mal! Ich bin nicht mehr so ein dreckiger Spitzel. | Open Subtitles | إنظر, أنا لست إحدى التجار القذرين الطليقين في الشارع بعد الآن. |