Sie müssen sich mit der richtigen Vorstellung von einer anderen Person an den Tische setzen. | TED | عليك أن تكون قادراً على المجيء إلى طاولة المفاوضات مع نموذج مناسب لشخص آخر. |
Ich nehme an, Sie müssen ziemlich hart sein bei Ihrer Art Arbeit, nicht wahr? | Open Subtitles | أفترضأنك.. يجب عليك أن تكون قاسيا جدا في سلك عملك، أليس كذلك ؟ |
Sie müssen es nur sagen, dann hat es schon morgen ein Ende. | Open Subtitles | فقط عليك أن تتفوه بكلمة واحدة و ينتهى كل هذا غداً |
Sie müssen Stunden aus dem Fenster gestarrt haben. | Open Subtitles | لابد أنك كنت تراقب هذة النافذة لساعات طويلة |
- Es ist zu spät. Sie müssen gehen. - In Ordnung. | Open Subtitles | ـ ولكن الوقت تأخر جداً، عليكِ أن تُغادري ـ حسناً |
Die Umlaufgeschwindigkeiten von Galaxien innerhalb von Clustern ist viel zu hoch; Sie müssen in dunkler Materie eingeschlossen sein. | TED | والسرعة التي تدور بها أيضا المجرات في داخل التجمعات هائلة جدا؛ لدرجة أنها لابد أن تكون أيضا محاطة بمادة مظلمة. |
Sie müssen sofort zurück in die Firma gehen und mehr Gegengift herstellen. | Open Subtitles | أريدك أن تعود للشركة الآن وتبدأ في صنع المزيد من المضاد |
Sie müssen der treue Beifahrer sein. Ich hause unter der Treppe. | Open Subtitles | لا بد أنك صديقه المخلص أنا الذي يسكن تحت السلالم |
Sie müssen ein paar Papiere unterschreiben um das Konto zu schließen. | Open Subtitles | الآن, لدينا أوراق عليك توقيعها هكذا نقفل الحساب رسميا ً |
Sie müssen verstehen, dass einigen Offizieren hier... die Produktion völlig egal ist. | Open Subtitles | عليك أن تفهم بأن بعض الضباط هنا لا يهمهم أمر الأنتاج |
Das FBI ist 2 Wagen zurück. Sie müssen aufmerksamer sein. Links. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية قبله بسيارتين عليك الانتباه مرة اخرى ,الى اليسار |
Schön, ich sage Ihnen, was ich weiß, aber Sie müssen mir Schutz gewähren. | Open Subtitles | حسناً , سأقول كل ما أعرفه ولكن يجب عليك أن تعدني بالحمايه |
Sie müssen Said Ali in der Moschee nur identifizieren, das ist alles. | Open Subtitles | في المسجد كل ما عليك هو ان تتعرفى على سيد علي |
Sie müssen sich daran gewöhnen, dass eine neue Zeit angebrochen ist. | Open Subtitles | يجب عليك أن تستخدم الحقيقة إنه بزوغ فجر عصر جديد |
Nicht mal ein Kratzer. Sie müssen ein nettes Leben führen. | Open Subtitles | لايوجد حتى خدش واحد لابد أنك تعيش حياة نزيهة |
Sie müssen nicht in Ketten gefesselt sein, um gefangen zu sein. | Open Subtitles | لا ينبغي عليكِ أن تكوني مكبلة بالسلاسل كي تكوني منضبطة |
Sie müssen besser, effizienter, erschwinglicher sein. | TED | لابد أن تكون أفضل، لابد أن تكون أكثر كفاءة، لابد أن تكون في متناول الجميع. |
Sie müssen sechs oder sieben dicke Schichten direkt auf das Rad vulkanisieren. | Open Subtitles | أريدك أن تقوّي ست أو سبع طبقات مطاط سميكة على العجلة |
Sie müssen ziemlich sauer gewesen sein, einen Job einfach so zu verlieren. | Open Subtitles | لا بد أنك كنت مستاء جداً، لخسارتك عملا ًبصورة فجائية هكذا |
Sie müssen noch heute Abend hier verschwinden. Haben Sie einen sicheren Ausgang? | Open Subtitles | عليكَ أن تخرج من هنا، الليلة هل لديكَ وسيلة مواصلات آمنة؟ |
Sie müssen im Dorf gehört haben, dass Banditen hierher reiten. | Open Subtitles | لابد أنهم علموا بوجود قطاع الطريق هنا عن طريق القرويين |
Sie müssen verstehen in Israel sprechen wir nicht mit Menschen aus dem Iran. | TED | عليكم أن تعلموا، نحن في اسرائيل لا نتكلم مع أحد من إيران. |
Sie müssen alles, was Sie sahen und was wir Ihnen sagten, für sich behalten. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكتم كل شئ رأيته وكل شئ أخبرناك به هو سر |
Ich war so geduldig mit Ihnen, Sir, und Sie müssen jetzt Ruhe geben. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ صبورُ جداً مَعك، سيد أنت يَجِبُ أَنْ تَتْركَ هذا تَذْهبُ. |
Der Arschkriecher würde Ihnen nicht zustimmen. Sie müssen stärker falsch liegen, als ich dachte. Fein. | Open Subtitles | المنافق نفسه لا يتفق معكِ لابد أنكِ مخطئة بشدة |
Tut mir leid, aber Sie müssen entweder angegeben sein oder eine unterzeichnete Vollmacht haben. | Open Subtitles | آسفة ولكنك تحتاجين أيضا إلي أن تكوني مسجلة أو أن تملكي ترخيص موقع |
Sie müssen den Strom wieder einschalten, Superman. | Open Subtitles | انا أريد منك أن تعيد تشغيل الطاقة ، يا سوبرمان |
Sie müssen doch wissen, ob Sie etwas Lohnendes haben. | Open Subtitles | ماذا تعنين بلست واثقة ؟ لابد انك جمعت شيئا ذا قيمة |