"cat" - Translation from English to Arabic

    • كات
        
    • لجنة مناهضة التعذيب
        
    • القط
        
    • القطة
        
    • قط
        
    • قطة
        
    • اتفاقية مناهضة التعذيب
        
    • القطط
        
    • القطّة
        
    • قطّة
        
    • واتفاقية مناهضة التعذيب
        
    • قطط
        
    • لاتفاقية مناهضة التعذيب
        
    • القطه
        
    • قطه
        
    The highest point is located on Cat Island at Mount Alvernia, which rises 206 feet above sea level. III. Historical UN وأعلى نقطة هي قمة جبل ألفيرنيا الواقع في جزيرة كات آيلاند ويبلغ ارتفاعه 206 أقدام فوق سطح البحر.
    Cat expressed concern at the alleged reluctance on the part of the police to investigate such acts of violence against the Roma. UN وأعربت لجنة مناهضة التعذيب عن قلقها حيال الادعاء بتقاعس الشرطة عن التحقيق في أعمال العنف هذه التي تمارس ضد الروما.
    In fact, in that sense, they may not only have caught the Cat by the wrong tail but caught the wrong Cat by the wrong tail. UN وهم في الواقع، بهذا المعنى، لن يكونوا كمن أمسك القط من الذيل الخطأ فحسب، بل كمن أمسك القط الخطأ من الذيل الخطأ أيضا.
    Stop pouting like a duck, they ain't but Cat scratches... Open Subtitles توقف عن التبويز كالبطة إنها ليست إلا كخربشات القطة
    Only a soulless psycho would kill the family Cat. Open Subtitles وحده المختل عقليًا من سيحاول قتل قط العائلة
    He's a big bad Cat. He's worth fifty thousand dollars. Open Subtitles إنه قطة كبيرة سيئة إنه يساوي خمسين ألف دولار
    Portugal also asked Serbia about the steps taken to bring its definition of torture into line with that of Cat. UN كما استفسرت البرتغال من صربيا عن الخطوات المتخذة لتحقيق المواءمة بين تعريفها للتعذيب وبين تعريف اتفاقية مناهضة التعذيب.
    But, then, one day I blinked, my career was winding down, and I had become the neighborhood Cat lady. Open Subtitles لكن في يوماً ما وبطرفة عين وجدتُ أن حدة وظيفتي تتراجع ثم أصبحتُ سيدة القطط في الحي
    The author further states that his wife and children had to leave their home town Cat and are now staying with family in Mersin. UN ويذكر مقدم البلاغ أيضا أن زوجته وأطفاله اضطروا إلى ترك منزلهم في قرية كات وهم يقيمون حاليا مع إحدى اﻷسر في ميرسين.
    Cat lady wants me to cover traffic, we're covering traffic. Open Subtitles السيدة كات تريدني ان اغطي حالة المرور وسنفعل ذلك
    Cat Grant, Founder and CEO of Catco Worldwide Media, has been hacked. Open Subtitles حيث ان كات جرانت مؤسسة ورئيسية كاتكو للاعلام العالمي تم اختراقها
    Cat expressed concern at the alleged reluctance on the part of the police to investigate such acts of violence against Roma. UN وأعربت لجنة مناهضة التعذيب عن قلقها بشأن زعم رفض الشرطة التحقيق في أعمال العنف تلك الممارسة ضد جماعة الروما.
    FIACAT pointed out that the Government regularly ignores interim measures ordered by the Committee against Torture (Cat). UN وأفاد الاتحاد الدولي المسيحي بأن الحكومة تتجاهل باستمرار التدابير المؤقتة التي تصدرها لجنة مناهضة التعذيب.
    Cat also noted with concern that the designation of Supreme Court judges rests entirely with the Presidency. UN ولاحظت لجنة مناهضة التعذيب بقلق أيضاً أن تعيين قضاة المحكمة العليا هو حكر على الرئاسة.
    Oh, wait, the cool Cat I'm talking about was me. Open Subtitles اوه, انتظرِ, القط الرائع الذي أتحدث عنه هو أنا.
    Cat's sense of smell is 14 times stronger than a human's. Open Subtitles حاسة شم القط أقوى بـ14 مرة من حاسة شم الإنسان
    Into all of this. Yeah, the Cat's already out of the bag. Open Subtitles كل هذا الأمر نعم ، لقد خرجت القطة بالفعل من الحقيبة
    But if I wake up and that Cat is shaved again, there will be hell to pay! Open Subtitles حسناً، لكن لو استيقظت ووجدت تلك القطة قد حُلِق شعرها مجدداً، سأجلعك تدفع الثمن غالياً
    Without my hat, I'm just your garden-variety, six-foot-tall, talking Cat. Open Subtitles بدون قبعتى، أنا مجرد قط ناطق طوله ستة أقدام
    Get some double-sided tape, we can shave Winston's Cat... Open Subtitles يمكننا ان نحلق قطة وينستون حسنا هذا يكفي
    Cat refers to the principle of equality in its preamble. UN وتشير اتفاقية مناهضة التعذيب إلى مبدأ المساواة في ديباجتها.
    I don't understand how Cat food can smell worse than Cat poop. Open Subtitles لا أفهم كيف طعام القطط تكون رائحته أسوء من قذارة القطط.
    And to the horror of everyone, he killed that little Cat. Open Subtitles وعلى الرغم من المنظر الشنيع، قام بقتل تلك القطّة الصغيرة.
    Well, maybe the world's biggest kitty Cat did that. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا العالم قطّة البسيسةِ الأكبرِ عَمِلتْ تلك.
    Cat is the only legally binding instrument at the universal level concerned exclusively with the eradication of torture. UN واتفاقية مناهضة التعذيب هي الصك الوحيد الملزم قانوناً على الصعيد العالمي الذي يهتم حصراً باجتثاث ممارسة التعذيـب.
    The other day I gave some fish to my wife's Cat. Open Subtitles ذات يوم أردت أن أعطي سمكي لقطة من قطط جاريتي
    33. Peru noted that Argentina was the first country in the Americas to ratify the Optional Protocol to Cat. UN أما بيرو فلاحظت أن الأرجنتين كانت أول بلد من الأمريكتين يصدق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب.
    - I thought the Cat was in heat. - Oh, I know. We don't have a Cat. Open Subtitles ــ و أنا أعتقد بأن القطه كانت لديها شبق ــ أعلم لم يكن لدينا قطه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more