"computer" - Translation from English to Arabic

    • الحاسوب
        
    • الكمبيوتر
        
    • الحاسوبية
        
    • حاسوب
        
    • الحواسيب
        
    • كمبيوتر
        
    • حاسوبية
        
    • الحاسوبي
        
    • الحاسب
        
    • الكومبيوتر
        
    • للحاسوب
        
    • حاسوبي
        
    • بالحاسوب
        
    • كومبيوتر
        
    • حاسب
        
    Connect to computer and ensure that computer and keyboard successfully interface. UN قم بتوصيل الحاسوب للتأكد من توصيل الحاسوب ولوحة المفاتيح معاً.
    Connect to computer and ensure that computer and keyboard successfully interface. UN قم بتوصيل الحاسوب للتأكد من توصيل الحاسوب ولوحة المفاتيح معاً.
    Number of prisoners whose data were uploaded on a computer in 2005 UN عدد السجناء الذين تم إدخال بياناتهم في الكمبيوتر خلال عام ٢٠٠٥
    The main computer equipment storage area and the ICT help desk were also located in that building. UN والمنطقة الرئيسية لتخزين المعدات الحاسوبية ومكتب المساعدة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات موجودان أيضا في ذلك المبنى.
    Without a search warrant, his house was searched late in the night and the familiar computer confiscated. UN وبدون أمر تفتيش أيضاً، جرى تفتيش بيته في ساعة متأخرة من الليل ومصادرة حاسوب العائلة.
    He settled in Sana'a, Yemen, where he opened a computer shop located in Al-Qasr Street. UN واستقر السيد الشقيبل في مدينة صنعاء باليمن حيث فتح متجراً لأجهزة الحواسيب في شارع القصر.
    I made my own computer when I was nine. Open Subtitles لقد صنعت اول كمبيوتر لي بنفسي في التاسعة
    Using computer networks and setting up evacuation centers the Chabad people helped local authorities account for missing people and families. UN ساعد الأفراد من بيت شاباد، وهم يستعملون شبكات الحاسوب وينشئون مراكز الإخلاء، السلطات المحلية في حصر المفقودين والأسر.
    In the past 5 years, the total number of participants in computer courses was 2,902, out if which 1,536 women. UN وفي السنوات الخمس الماضية، بلغ العدد الإجمالي للمشتركين في دورات الحاسوب 902 2 مشترك، منهم 536 1 امرأة.
    Connect to computer and ensure that computer and keyboard successfully interface. UN قم بتوصيل الحاسوب للتأكد من توصيل الحاسوب ولوحة المفاتيح معاً.
    computer centres for girls and women in the Gaza Strip UN مراكز لتدريب السيدات والفتيات على الحاسوب في قطاع غزة
    You turn on a cell phone or a computer, and you're doomed. Open Subtitles شـغّل الكمبيوتر المـحمل , أو الكمبيوتر العـادي وعندها أنتَ في قبضتهم
    What computer did you use to run that test that day? Open Subtitles ما الكمبيوتر الذي استخدمته لتعمل به اختبارَك للأداء ذلك اليوم؟
    I took a picture of my dick on his computer. Open Subtitles أخذت صورة من قضيبي على جهاز الكمبيوتر الخاص به
    :: computer literacy. A total of 3,200 persons were trained in East Sudan, Ethiopia, Iraq, Jordan and Yemen. UN :: محو الأمية الحاسوبية: جرى تدريب 200 3 شخص في الأردن، وإثيوبيا، وشرق السودان، والعراق، واليمن؛
    The Federal computer Crime Unit had organized awareness-raising campaigns for all citizens who could be victims of such crime. UN وقد نظَّمت الوحدة الاتحادية المعنية بالجرائم الحاسوبية حملات توعية لجميع المواطنين الذين قد يقعون ضحية هذه الجرائم.
    Second, in some instances claims were inadvertently downloaded more than once into the secretariat's computer system. UN وثانيا، تم في بعض الحالات تحميل مطالبات سهوا أكثر من مرة واحدة في نظام حاسوب اﻷمانة.
    For instance, the quantity estimated for procurement of a particular model of desktop computer from a systems contract was only 100. UN وعلى سبيل المثال، بلغت الكمية المقدرة لشراء نموذج معين من الحواسيب المنضدية من عقد على مستوى النظم ١٠٠ فقط.
    I think the proof lives on Dani's computer, but I can't access it from outside the building. Open Subtitles أظن بأن ألأثبات يعيش في كمبيوتر داني لكنني لا أستطيع الدخول له من خارج المبنى
    The interpretation of those observations requires extensive theoretical work and computer modelling of the physical characteristics of NEOs. UN ويتطلّب تفسير عمليات الرصد هذه عملا نظريا كبيرا ونمذجة حاسوبية للخصائص الفيزيائية للأجسام القريبة من الأرض.
    In that connection, it was providing materials and training to information technology experts in computer think-tank centres. UN وفي هذا الصدد، ذكر أنها تقدم المواد والتدريب لخبراء تكنولوجيا المعلومات في مراكز الفكر الحاسوبي.
    - Expanded use of computers in the teaching process with a view to promoting computer literacy at the same time; UN :: التوسع في استخدام الحاسب الآلي في العملية التعليمية وذلك بهدف مكافحة أمية الحاسب الآلي في الوقت نفسه.
    I'd put money on some sort of computer virus. Open Subtitles لقد وضعت المال على نوع من فيروسات الكومبيوتر
    computer rooms have been organised in immigrant holding centres, finances form EU funds, as well as libraries in some of them. UN وتم تنظيم غرف للحاسوب في مراكز احتجاز المهاجرين، يتم تمويلها من الاتحاد الأوروبي، فضلا عن مكتبات في بعض منها.
    Damaging or obstructing a connection to a computer network or computer system is punishable by a pecuniary punishment. UN يعاقب أي شخص يحدث ضررا في وصلة بشبكة حاسوبية أو نظام حاسوبي أو يعطلها، بغرامة مالية.
    Acquisition of computer numerically controlled machine tools and technology UN اقتناء أدوات وتكنولوجيا آلية يُتحكم فيها رقمياً بالحاسوب
    What about the malware injected into the hotel's computer system? Open Subtitles ماذا عن حقن البرمجيات الخبيثة الى نظام كومبيوتر الفندق
    Apparently, you guys are in dire need of a new computer lab. Open Subtitles على ما يبدو، أنتم في حاجة إلى معمل حاسب آلي جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more