"go out" - Translation from English to Arabic

    • الخروج
        
    • تخرج
        
    • أخرج
        
    • نخرج
        
    • اخرج
        
    • تخرجي
        
    • يخرج
        
    • للخروج
        
    • خرجت
        
    • تخرجين
        
    • بالخروج
        
    • يخرجون
        
    • اخرجي
        
    • الخُرُوج
        
    • سأخرج
        
    Capacity to go out, by number of disabilities and type. UN القدرة على الخروج من المنزل، حسب عدد الإعاقات ونوعها.
    go out to lunch instead of, you know, be lunch. Open Subtitles الخروج لتناول الغداء بدلا من، كما تعلمون، يكون الغداء.
    So I've got to go out and find a pay phone? Open Subtitles إذا , علي الخروج الآن و البحث عن هاتف عمومي؟
    A wife could certainly go out to visit her relatives, to go to market, or for any reasonable purpose. UN إذ يمكن بالتأكيد للزوجة أن تخرج لزيارة أقاربها وأن تذهب الى السوق أو لقضاء غرض آخر معقول.
    No, actually, I think I might go out with him again. Open Subtitles لا، في الواقع أعتقد أنه علي أن أخرج معه مجددا
    When we go out there, it's never easy, it's never simple. Open Subtitles عندما نخرج من هنا لم يكن الأمر سهلا ولا بسيطا
    What does Pa mean, I can't go out alone? Open Subtitles ماذا يعني أبي بأنّي لا أستطيع الخروج لوحدي؟
    Wait, what time did Brandon go out last night? Open Subtitles الانتظار، وقت ما لم براندون الخروج الليلة الماضية؟
    I'm not gonna go out and buy dolls or trucks. Open Subtitles أنا لست ستعمل الخروج و شراء الدمى أو الشاحنات.
    You make it tough for girls to go out. Open Subtitles ان تجعل من الصعب على الفتيات على الخروج.
    Evelyn, why don't you just go out for breakfast? Open Subtitles إيفلين، لماذا لا تقوم فقط الخروج على الفطور؟
    Your meds can go out of balance when you go through a high-stress thing like a break-up. Open Subtitles يمكن مدس لديك الخروج من التوازن عندما تذهب من خلال الشيء الضغط العالية مثل تفكك.
    And yet, she gets to go out and have a fun afternoon. Open Subtitles ولحد الان يجب ان تخرج لتحصل على بعض المتعه في الضهيره
    Would go out with some slick, Hollywood player dude. Open Subtitles سوف تخرج مع بعض البقعة، هوليوود لاعب المتأنق.
    I just wanted to go out and find you immediately. Open Subtitles لقد أردت فحسب أن أخرج وأبحث عنكِ في الحال
    Why go out with friends when I can sit and observe first-year associates do tedious grunt work? Open Subtitles لمَ أخرج مع الأصدقاء بينما بإمكاني الجلوس هنا و أراقب مساعدين مبتدئين يقومون بعمل ممل؟
    Why don't we go out tonight, like old times? Open Subtitles لماذا لا نخرج هذه الليلة، مثل الأزمنة القديمة؟
    You should go, go out some steam you've earned it. Open Subtitles يجب ان تذهب , اخرج بعض القوة التي بداخلك
    No, you said you didn't want to go out for pizza. Open Subtitles لا، أنتِ قلتِ أنّك لا تريدي أنْ تخرجي لتناول البيتزا.
    He was supposed to go out with George today from the network. Open Subtitles لقد كان من المفترض ان يخرج مع جورج اليوم من الشبكة
    No one knows when it's safe to go out. Open Subtitles لا أحد يعلم متى سيكون الوضع آمناً للخروج
    I don't mean to be nosy, but... how did you meet your husband if you never go out? Open Subtitles انا لم اقصد ان اكون فظة لكن كيف قابلتي زوجكي اذا لم تكوني قد خرجت البتة؟
    When you go out there and you commit crimes in my name, it doesn't exactly help me. Open Subtitles للعديد من النساء عندما تخرجين هنا و و ترتكبين الجرائم بأسمي , أنه لا يسأعدني
    It learned that 45 high-risk prisoners are held in a single cell in San Pedro Sula Prison and are never permitted to go out. UN واكتشفت احتجاز 45 سجيناً من أشد السجناء خطورة في زنزانة واحدة في سجن سان بيدرو سولا ولا يُسمح لهم البتة بالخروج منها.
    A witness saw them go out 20 minutes before arrival. Open Subtitles رأتهم شاهدة عيان يخرجون قبل 20 دقيقة من الوصول.
    Babe, go out back, grab some limes from the tree, all right? Open Subtitles حبيبتي, اخرجي و احضري لنا بعض الليمون الحامض من الشجرة, حسنا؟
    Yeah,'cause you can't go out, you can't use your phone and you can't watch TV. Open Subtitles نعم, هذا يجعلك لا تستطيعين الخُرُوج, لا تستطيعين استخدام هاتفك ولا تستطيعين مشاهدة التليفزيون.
    If you can't, call me. I'll go out to get you. Open Subtitles اذا لم تستطيعي ، اتصلي بي ، سأخرج لكي أجلبكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more