The goal of a conflict-free Africa, set by the Heads of State and Government of the African Union, is equally strategic. | UN | إن الهدف المتمثل في إخلاء أفريقيا من الصراعات، الذي حدده رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي، هدف استراتيجي بشكل مماثل. |
Also participating in the meeting were the Heads of State and Government or their representatives from the following countries: | UN | وشارك في الاجتماع أيضا رؤساء الدول أو الحكومات أو ممثلوهم من البلدان التالية: |
Declaration of the Heads of State and Government of the Countries Members of the Bolivarian Alternative for the Peoples of Latin America | UN | إعلان رؤساء دول أو حكومات البلدان الأعضاء في البديل البوليفاري بشأن الإفراج عن الإرهابي لويس بوسادا كاريليس |
At the 2005 World Summit, Heads of State and Government declared: | UN | في مؤتمر القمة العالمي لسنة 2005، أعلن رؤساء الدول والحكومات: |
43. After due consideration the Committee decided to adopt the draft non-aggression pact and to submit it for signature by the Heads of State and/or Government of the subregion. | UN | ٤٣ - بعد النظر في مشروع العهد الخاص بعدم الاعتداء، قررت اللجنة اعتماده وتقديمه لتوقيع رؤساء دول و/أو حكومات المنطقة دون الاقليمية. |
The Secretary-General would like to emphasize the importance of encouraging the attendance of Heads of State and/or Government. | UN | ويود اﻷمين العام أن يؤكد أهمية تشجيع حضور رؤساء الدول و/أو الحكومات. |
The Summit gathered 353 participants from 18 Member States including five Heads of State and Government and one First Deputy Prime Minister. | UN | وجمع مؤتمر القمة 353 مشاركاً من 18 دولة عضواً، من بينهم خمسة رؤساء دول وحكومات ونائب أول واحد لرئيس وزراء. |
Finally, the Summit recommended that the Heads of State and Government of developing countries meet again in 2005. | UN | وأخيرا، أوصى مؤتمـــر القمـــة بــأن يجتمــع رؤساء دول وحكومات البلدان النامية مرة أخرى في عام 2005. |
In that connection, I should like to point out that my country will host the fourteenth Summit of Heads of State and Government of countries that share the French language. | UN | وفي ذلك الصدد، أود أن أوضح أن بلدي يستضيف مؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات البلدان الناطقة باللغة الفرنسية. |
The same procedure will apply for the members of parties of Heads of State and Government participating in the summit segment of the Conference. | UN | وسيتم تطبيق الإجراء ذاته على أفراد حاشية رؤساء الدول أو الحكومات المشتركين في جزء القمة من المؤتمر. |
Present at the session were the following Heads of State and Government or their duly accredited representatives: | UN | ٢ - وقد حضر الدورة رؤساء الدول أو الحكومات أو ممثلوهم المفوضون رسميا اﻵتي ذكرهم: |
The Spanish Government was especially honoured by the visit which you paid, on behalf of the United Nations, to the Zaragoza Exhibition. Your visit was one of the many paid to the Exhibition by Heads of State and Government of countries all over the world. | UN | ومن دواعي فخر الحكومة الإسبانية تشريفكم لها بزيارتكم لمعرض ثاراغوثا ممثلا للأمم المتحدة، وهي واحدة من زيارات متعددة للمعرض قام بها رؤساء الدول أو الحكومات من جميع أنحاء العالم. |
At the same time, the categories of persons considered to be Heads of State and Heads of Government should be defined. | UN | وفي الوقت نفسه فإن فئات الأشخاص الذين يُنظر إليهم على أنهم رؤساء دول أو رؤساء حكومات ينبغي تعريفها. |
It is in this context that the Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries, meeting recently in Cartagena called | UN | وفي هذا السياق دعا رؤساء دول أو حكومات حركة بلدان عدم الانحياز في اجتماعهم اﻷخير في قرطاجنة إلى ما يلي: |
Among the participants were Heads of State and Government of countries of the Economic Community of West African States (ECOWAS), ECCAS and the Commission of the Gulf of Guinea. | UN | وكان من بين المشاركين رؤساء دول أو حكومات بلدان الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، ولجنة خليج غينيا. |
The Heads of State and Government agreed to continue coordination of efforts at the NAM Chapter in Geneva. | UN | واتفق رؤساء الدول والحكومات على مواصلة تنسيق الجهود في بعثة بلدان حركة عدم الانحياز في جنيف. |
:: Analogous reviews undertaken by the Assembly at all levels, including at the level of Heads of State and Government | UN | :: اضطلاع الجمعية العامة بإجراء استعراضات مماثلة على جميع المستويات، بما في ذلك على مستوى رؤساء الدول والحكومات |
" Welcoming also the Declaration on Gender and Development adopted by the Community Heads of State and/or Government in Blantyre, Malawi, on 8 September 1997, and recognizing the important role that women play in development in the region, | UN | " وإذ ترحب أيضا بإعلان الجماعة بشأن المرأة والتنمية الذي اعتمده رؤساء دول و/أو حكومات الجماعة في بلانتير في ٨ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، وإدراكا منها بالدور الهام الذي تؤديه المرأة في التنمية في المنطقة، |
In addition, the Council was briefed about the recently concluded World Food Summit held in Rome at the FAO and which had been attended by 6.600 people from 183 countries with 73 Heads of State and 1600 reporters present. | UN | وإضافة إلى ذلك، قدمت إلى المجلس إحاطات إعلامية بشأن مؤتمر الأغذية العالمي الذي عقد مؤخرا في روما، في مقر منظمة الأغذية والزراعة، وشارك فيه 600 6 شخص من 183 بلدا من بينهم 73 من رؤساء الدول و 600 1 من مندوبي الصحافة. |
In addition, Heads of State and Government, ministers for foreign affairs and other persons of the same rank enjoyed immunity, ratione personae, regardless of whether they were on official duty or not. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن رؤساء الدول ورؤساء الحكومات ووزراء الخارجية وغيرهم من الأشخاص في نفس الرتبة يتمتعون بالحصانة الشخصية، بغض النظر عما إذا كانوا يقومون بمهمة رسمية أم لا. |
We have lived through an unprecedented event in history: the gathering of nearly 150 Heads of State and Government. | UN | وعشنا حدثا لم يسبق له نظير في التاريخ، ألا وهو اجتماع حوالي 150 من رؤساء الدول والحكومات. |
Allow me also to congratulate the people and Government of Burkina Faso for hosting this year two important occasions: the splendid African Cup of Nations and, of course, this august Summit of the Organization of African Unity Heads of State and Government. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أهنـئ شعـب وحكومـة بوركينا فاصو على استضافة حدثين مهمين: كأس الدول اﻷفريقية العظيم وبالطبع هذا المؤتمر الجليل لرؤساء حكومات ودول منظمة الوحدة اﻷفريقية. |
We hosted thematic debates that brought several Heads of State and Government from Africa to the Security Council. | UN | واستضفنا مناقشات مواضيعية أتت برؤساء دول وحكومات من أفريقي إلى مجلس الأمن. |
The President welcomed Heads of State and Government, ministers and heads of delegation. | UN | ورحبت الرئيسة برؤساء الدول والحكومات والوزراء ورؤساء الوفود. |
In 2011, the Heads of State and Government of the African Union had decided to submit to the General Assembly a resolution on the worldwide elimination of female genital mutilation. | UN | وفي عام 2011، قرّر رؤساء حكومات ودول الاتحاد الافريقي أن يقدموا إلى الجمعية العامة قرارا بشأن القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث في العالم. |
Any extension of immunity beyond the troika of incumbent Heads of State and Government and ministers for foreign affairs should be clearly justified and should include a careful analysis of customary international law. | UN | وأي تمديد لنطاق الحصانة خارج نطاق مجموعة الثلاثة المتمثلين في رئيس الدولة ورئيس الحكومة ووزير الخارجية الشاغلين لمناصبهم ينبغي تبريره بوضوح وأن يشمل تحليلاً دقيقاً للقانون الدولي العرفي. |
World leaders, Heads of State and Government, who were gathered here two years ago at the Millennium Summit, reaffirmed their faith in the Organization. | UN | لقد أكد من جديد قادة العالم، ورؤساء الدول والحكومات الذين اجتمعوا هنا قبل عامين في مؤتمر قمة الألفية إيمانهم بالمنظمة. |
13. To agree to hold the sixth and seventh Summits of PetroCaribe Heads of State and/or Government in St. Kitts and Nevis and Belize, respectively. | UN | 13 - أن نتفق على عقد القمتين السادسة والسابعة لرؤساء دول و/أو حكومات البلدان الأعضاء في التحالف في سانت كيتس ونيفس وبليز على التوالي. |