"i'll get" - Translation from English to Arabic

    • سأحضر
        
    • سأجلب
        
    • أنا سوف تحصل
        
    • سأحصل على
        
    • سوف أحضر
        
    • أنا سَأَحْصلُ
        
    • سأجعل
        
    • سوف أحصل
        
    • سآخذ
        
    • ساحضر
        
    • سأنال
        
    • سأتولى
        
    • سوف احضر
        
    • سوف أجلب
        
    • سأصل
        
    I'll get room service records, - key card records... Open Subtitles سأحضر سجلات خدمة الغرف وسجلات مفاتيح الغرف الإلكترونية
    She should tell him. But anyway, I'll get the car. Open Subtitles يجب أن تخبره لكن على أي حال سأحضر السيارة
    - Go, Bea, now. Go! - I'll get some help! Open Subtitles اذهبي , بي , الان , اذهبي سأحضر المساعدة
    I'll get you another one for your next birthday. Open Subtitles سأجلب لك واحدة أخرى في عيد ميلادك المقبل
    I'll get your stuff together, find somebody I trust to meet you at the gate, so you can go and... and not go. Open Subtitles أنا سوف تحصل على الاشياء معا، العثور على شخص وأنا على ثقة أن ألتقي بكم في البوابة، بحيث يمكنك الذهاب و
    When I was released, I thought I'll get my share.. Open Subtitles وعندما تمّ إطلاق سراحي، ظننت أني سأحصل على حصتي
    If you don't feel like it, I'll get someone else. Open Subtitles إذا كنت لا تقدرين على ذلك سأحضر أحداً آخر
    - Yes. - I'll get her an ICU bed. Open Subtitles نعم , سأحضر لها سريرا في العنايه المشدده
    I'll get her, you get ready to orb them out of here. Open Subtitles سأحضر لها، وتحصل على استعداد لمحجر العين لهم للخروج من هنا.
    Make yourself at home. I'll get us a drink. Open Subtitles حسناً، اعتبري نفسك في منزلِك سأحضر لنا شراب
    I'll get your food. You're supposed to be on bed rest. Open Subtitles أنا سأحضر طعامك أنت يجب أن تكوني في السرير ترتاحين
    THERE YOU GO. I'll get YOUR COFFEE, AND YOU'RE ALL SET. Open Subtitles ها أنت ذا، سأحضر لك قهوتك، وستكون على ما يرام
    Maybe next time I'll get one with two eyes. Open Subtitles ربما فى المرة القادمة سأحضر واحدة لها عينين
    No one in or out. I'll get the others. You stay here. Open Subtitles لا أحد يدخل أو يخرج , سأجلب الآخرين أنت أبق هنا
    Look, shut up. I'll get your glass of water, right? Open Subtitles إسمع، إلزم الهدوء فحسب سأجلب لك كأس الماء، إتفقنا؟
    I'll get Dev to check with Metro dispatch and see what cars were in the vicinity, who the first responder was. Open Subtitles أنا سوف تحصل ديف للتحقق مع مترو إرسال ورؤية ما كانت السيارات في المنطقة المجاورة، الذي كان المستجيب الأول.
    Okay, I-I'll get help, I'll get help, I promise. Open Subtitles ،حسنا، سأحصل على مساعدة سأحصل على مساعدة، أعدك
    I'll get you another next time, just in case. Open Subtitles سوف أحضر لك غيره في المرة القادمة احتياطاً
    All right. I'll get the diamonds, you get the plane tickets. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على الماسِ، و انت تَحْصلُ على تذاكرِ الطائرات.
    Somebody who thinks it doesn't matter. I'll get CSRU to process it. Open Subtitles شخص لا يعتقد أنه أمر هام سأجعل الأدلة الجنائية تقوم بتحليله
    I'll get the bullion, so it won't be long. Open Subtitles سوف أحصل على السبائك، لذا لنْ يطول الأمر.
    - Wait here. I'll get my brother. - You'll get in trouble. Open Subtitles ـ إنتظر هنا أنا سآخذ أخي ـ ستقع أنت في المشاكل
    Some wine, two glasses. And I'll get you some bread. Open Subtitles بعض النبيذ و كأسين و ساحضر لكم بعض الخبز
    But I'll get that human pollution and burn him. Open Subtitles لكني سأنال من ذلك اللوثة البشرية و سأقتله
    Yeah... You get this one, I'll get the next two. Open Subtitles أجل، تولّ أمر هذه و سأتولى أمر الإثنين التاليين
    If you do, I promise I'll get your stele back. Open Subtitles إذا قمت بذلك، أعدك سوف احضر عمودك الوعائي ثانيا
    I'll get us some drinks. What are you having? Open Subtitles سوف أجلب بعض المشروبات ما الذي تحتسينه ؟
    Figure I'll get there about 1:30 in the morning or so and we'll finish this thing up. Open Subtitles أعتقد أنّى سأصل هُناك عند 1: 30 صباحًا أو شيئ ما و سنُنهى هذا الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more