"i know you" - Translation from English to Arabic

    • أعلم أنك
        
    • أعرف أنك
        
    • أعلم أنكِ
        
    • اعلم انك
        
    • أنا أعرفك
        
    • أعلم بأنك
        
    • أعلم أنّك
        
    • أعرف بأنك
        
    • أعرف أنكِ
        
    • اعرف انك
        
    • أَعْرفُ بأنّك
        
    • أعلم أن
        
    • أعرف أنّك
        
    • أعرف بأنّك
        
    • أعرف أن
        
    Bela, I know you are excited about the birthday, but Open Subtitles بيلا، أنا أعلم أنك متحمسة حول عيد ميلادك لكن
    Hey, I know you're hotter than a street-corner Rolex, but you just got to stay with me. Open Subtitles مهلا، وأنا أعلم أنك أكثر سخونة من زاوية الشارع رولكس، ولكنك حصلت للتو للبقاء معي.
    That's not fair. I know you're angry. Look, I'm angry, too. Open Subtitles هذا غير منصفاً، أعرف أنك غاضبة اسمعي، أنا غاضب أيضاً
    I know you want me to drop it, but I can't. Open Subtitles أعلم أنكِ تريدين مني أن أتخلص منهن ولكن لا أستطيع
    Commander, I know you don't wanna hear this, but... Open Subtitles ايتها القائدة، اعلم انك لا تريدين سماع ذلك
    I know you... or at least I know your agenda. Open Subtitles أنا أعرفك .. أو على الأقل أعرف ماهي نواياك
    I know you're still on leave, but we just got a case. Open Subtitles أعلم بأنك ما زلت في إجازة . ولكن للتو تلقينا قضية
    I know you regret your choice to have surgery. Open Subtitles أنا أعلم أنك نأسف اختيار الخاص لعملية جراحية.
    Okay, so I know you think I'm too impressionable, but I thought a lot about this, and that's why I'm doing it. Open Subtitles حسنا، لذلك أنا أعلم أنك تفكر أنا التأثر جدا، ولكني فكرت كثيرا في هذا، وهذا هو السبب وأنا أفعل ذلك.
    I know you've been giving me secret puzzle tests. Open Subtitles أعلم أنك كنت تعطيني تجارب لحل الألغاز سرية
    I know you're not gonna like what I have to say next. Open Subtitles وأنا أعلم أنك لا ستعمل مثل ما أود أن أقول المقبل،
    Be strong in your new resolution, and I know you'll be happier. Open Subtitles كن قوياً في قرارك الجديد وأنا أعرف أنك ستكون أكثر سعادة
    That's how I know you're one of the primary decision makers. Open Subtitles كيف لي ان أعرف أنك واحد من صناع القرار الابتدائية.
    I know you got them. I shoved them under your door. Open Subtitles أعرف أنك حصلت عليهم لقد وضعتهم لك من تحت الباب
    I know you're scared. I am too. Come over here. Open Subtitles أعلم أنكِ خائفة و كذلك أنا، تعالي إلى هنا
    I know you don't know, but ever since you said it, Open Subtitles انا اعلم انك لا تعلمين ولكن منذ ان قلتي ذلك
    Look, I know you well enough to know something's going on. Open Subtitles انظروا، أنا أعرفك جيدا بما يكفي لتعلم شيئا ما يحدث.
    Honey, I know you've been stealing from my truck again. Open Subtitles عزيزتي ، أنا أعلم بأنك تسرقين من سيارتي مجدداً.
    I know you're worried, but your dad's story is not necessarily yours. Open Subtitles ‫أعلم أنّك قلقة، لكن قصة والدك ليس ‫بالضرورة أن تكون قصتك.
    You don't want that. I know you're in pain, but... Open Subtitles أنتَ لا تريدين ذلك أعرف بأنك تتألمين , ولكن
    I know you really want these guys to get along and you're disappointed that it's not happening, but... Open Subtitles أعرف أنكِ تريدين أن يتفق هذين الرجلين مع بعض وأنكِ مستاءة أن هذا لا يحصل لكن..
    Don't worry, Dad. I know you're working hard, and I know you're doing it because you love me. Open Subtitles لا تقلق والدى انا اعرف انك تفعل كل ما بوسعك واعرف انك تفعل ذلك لانى تحبنى
    Now, I know you're having big problems because of this. Open Subtitles الآن، أَعْرفُ بأنّك سَيكونُ عِنْدَكَ المشاكل الكبيرة بسبب هذه.
    I know you guys are swamp. You didn't have to. Open Subtitles أعلم أن لديك الكثير من العمل ولا داعي لذلك
    Listen, I know you're not hunters, or veterinarians, not normal ones anyway. Open Subtitles اسمع، أعرف أنّك لستما بصيادين أو أطباء بيطرين أو حتى طبيعين
    I know you can't forgive the man who did that. Open Subtitles أعرف بأنّك لا تستطيع مسامحة الرجل الذي فعل هذا
    I know you have more questions after you save your friend. Open Subtitles أعرف أن لديك العديد من الأسئلة بعد أن تنقذ صديقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more