I need you to come take a look at something. | Open Subtitles | أريدك أن تأتي لكي تلقي نظرة على شيئاً ما. |
Listen, I need you to calm the fuck down. | Open Subtitles | اسمع، أنا بحاجة لكم لتهدئة اللعنة إلى أسفل. |
And trust and believe, I need you to play it well. | Open Subtitles | و الثقة و الإعتقاد , أحتاج منك لعب دورك ببراعة |
I need you to tell me the exact disposition of that package. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك أن تقول لي بالضبط التصرف في تلك الحزمة. |
I know, but I need you to come tomorrow. Can you? | Open Subtitles | أعلم، ولكنِ أريد منك القدوم هنا غداً هل يمكنك ذلك؟ |
Hey, right now I need you to be brave, okay? | Open Subtitles | يا، الآن أَحتاجُك لِكي يَكُونَ شجاعَ، موافقة؟ |
They can't sing like you can. I need you. | Open Subtitles | هم لا يستطيعون الغناء مثلما تستطيعين أنا أحتاجك |
Walter, I need you to get into the ambulance, please. | Open Subtitles | والتر ، أريدك أن تدخل سيارة الإسعاف ، رجاءا |
So I need you to take a run for me this afternoon. | Open Subtitles | هذا الصباح ، لذا أريدك أن تهرّب لي بضاعة عصر اليوم |
I need you to get these contracts signed for me. | Open Subtitles | أريدك أن تحصل على تواقيع لهذه العقود من أجلي |
I need you to help me get clean of this, okay? | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم لمساعدتي في الحصول نظيفة من هذا، حسنا؟ |
I need you to get ahold of Samantha right now. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم للحصول على أهولد من سامانثا الآن. |
I need you to hit the pavement, dig a little deeper. | Open Subtitles | أحتاج منك لأن تصعد على الرصيف ، ولتحفر بشكل أعمق |
I need you to retrieve Will's body before it gets too ripe. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تسترد جثة ويل قبل أن تصبح قديمة جداً. |
I need you to gather some information for me, | Open Subtitles | أنا بحاجة لك لجمع بعض المعلومات بالنسبة لي، |
I need you to look me in the eye and tell me that your mask malfunctioned on that call. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك أن تنظر في عيني وتقول لي هذا القناع الخاص بك تعطل على هذا النداء. |
I need you to bring that beast out tonight. | Open Subtitles | أريد منك أن تُظهر الوحش الذي بداخلك الليلة |
I need you not to respond to what I'm about to say. | Open Subtitles | أَحتاجُك أَنْ لا تَرْدَّ إلى الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أَقُولَ. |
I need you to find the ten biggest Bolita houses in town. | Open Subtitles | أنا أحتاجك لـ أن تجد أكبر عشرة . منازل في البلدة |
I need you to verbally tell me whether or not to. | Open Subtitles | اريدك ان تقولي لي حرفيا اما ان افعلها او لا |
I can't tell you how much you mean to me how much I need you and the kids. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك كم أنت مهمة لي كم أنا بحاجة إليك و الى الاطفال. |
I need you, Dad. Show me how to do this. | Open Subtitles | أحتاج إليك يا أبي ، فلتُريني كيفية فعل ذلك |
But first, I need you to tell me that it's okay to take the tape off of your mouth. | Open Subtitles | ولكن أولا، ولست بحاجة لك أن تقول لي أنه لا بأس أن تأخذ الشريط الخروج من فمك. |
I need you to turn this around for me. | Open Subtitles | كنت أحتاج إلى تحويل هذا المكان بالنسبة لي. |
I need you to take a breath and go find Bob Barnes. | Open Subtitles | احتاج منك أن تأخذي نفساً .و تذهبِ للبحث عن بوب بارنز |
That's good, but I need you to write your new name. | Open Subtitles | هذا جيد ، لكنى أحتاج منكِ أن تكتبى إسمك الجديد |
And I need you to look into Donna's ex-husband, any other, um... | Open Subtitles | .. و اريد منك أن تنظر لزوج دونا السابق, أي أخرين |