"i need you" - Traduction Anglais en Arabe

    • أريدك
        
    • أنا بحاجة لكم
        
    • أحتاج منك
        
    • أنا بحاجة لك
        
    • أريد منك
        
    • أَحتاجُك
        
    • أنا أحتاجك
        
    • اريدك
        
    • أنا بحاجة إليك
        
    • أحتاج إليك
        
    • ولست بحاجة لك
        
    • كنت أحتاج
        
    • احتاج منك
        
    • أحتاج منكِ
        
    • اريد منك
        
    I need you to come take a look at something. Open Subtitles أريدك أن تأتي لكي تلقي نظرة على شيئاً ما.
    Listen, I need you to calm the fuck down. Open Subtitles اسمع، أنا بحاجة لكم لتهدئة اللعنة إلى أسفل.
    And trust and believe, I need you to play it well. Open Subtitles و الثقة و الإعتقاد , أحتاج منك لعب دورك ببراعة
    I need you to tell me the exact disposition of that package. Open Subtitles أنا بحاجة لك أن تقول لي بالضبط التصرف في تلك الحزمة.
    I know, but I need you to come tomorrow. Can you? Open Subtitles أعلم، ولكنِ أريد منك القدوم هنا غداً هل يمكنك ذلك؟
    Hey, right now I need you to be brave, okay? Open Subtitles يا، الآن أَحتاجُك لِكي يَكُونَ شجاعَ، موافقة؟
    They can't sing like you can. I need you. Open Subtitles هم لا يستطيعون الغناء مثلما تستطيعين أنا أحتاجك
    Walter, I need you to get into the ambulance, please. Open Subtitles والتر ، أريدك أن تدخل سيارة الإسعاف ، رجاءا
    So I need you to take a run for me this afternoon. Open Subtitles هذا الصباح ، لذا أريدك أن تهرّب لي بضاعة عصر اليوم
    I need you to get these contracts signed for me. Open Subtitles أريدك أن تحصل على تواقيع لهذه العقود من أجلي
    I need you to help me get clean of this, okay? Open Subtitles أنا بحاجة لكم لمساعدتي في الحصول نظيفة من هذا، حسنا؟
    I need you to get ahold of Samantha right now. Open Subtitles أنا بحاجة لكم للحصول على أهولد من سامانثا الآن.
    I need you to hit the pavement, dig a little deeper. Open Subtitles أحتاج منك لأن تصعد على الرصيف ، ولتحفر بشكل أعمق
    I need you to retrieve Will's body before it gets too ripe. Open Subtitles أحتاج منك أن تسترد جثة ويل قبل أن تصبح قديمة جداً.
    I need you to gather some information for me, Open Subtitles أنا بحاجة لك لجمع بعض المعلومات بالنسبة لي،
    I need you to look me in the eye and tell me that your mask malfunctioned on that call. Open Subtitles أنا بحاجة لك أن تنظر في عيني وتقول لي هذا القناع الخاص بك تعطل على هذا النداء.
    I need you to bring that beast out tonight. Open Subtitles أريد منك أن تُظهر الوحش الذي بداخلك الليلة
    I need you not to respond to what I'm about to say. Open Subtitles أَحتاجُك أَنْ لا تَرْدَّ إلى الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أَقُولَ.
    I need you to find the ten biggest Bolita houses in town. Open Subtitles أنا أحتاجك لـ أن تجد أكبر عشرة . منازل في البلدة
    I need you to verbally tell me whether or not to. Open Subtitles اريدك ان تقولي لي حرفيا اما ان افعلها او لا
    I can't tell you how much you mean to me how much I need you and the kids. Open Subtitles لا استطيع ان اقول لك كم أنت مهمة لي كم أنا بحاجة إليك و الى الاطفال.
    I need you, Dad. Show me how to do this. Open Subtitles أحتاج إليك يا أبي ، فلتُريني كيفية فعل ذلك
    But first, I need you to tell me that it's okay to take the tape off of your mouth. Open Subtitles ولكن أولا، ولست بحاجة لك أن تقول لي أنه لا بأس أن تأخذ الشريط الخروج من فمك.
    I need you to turn this around for me. Open Subtitles كنت أحتاج إلى تحويل هذا المكان بالنسبة لي.
    I need you to take a breath and go find Bob Barnes. Open Subtitles احتاج منك أن تأخذي نفساً .و تذهبِ للبحث عن بوب بارنز
    That's good, but I need you to write your new name. Open Subtitles هذا جيد ، لكنى أحتاج منكِ أن تكتبى إسمك الجديد
    And I need you to look into Donna's ex-husband, any other, um... Open Subtitles .. و اريد منك أن تنظر لزوج دونا السابق, أي أخرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus