"look like" - English Arabic dictionary

    "look like" - Translation from English to Arabic

    • يبدو
        
    • تبدو
        
    • أبدو
        
    • تشبه
        
    • يبدوا
        
    • يبدون
        
    • تبدين
        
    • شكل
        
    • أشبه
        
    • تشبهين
        
    • شكله
        
    • ابدو
        
    • يشبه
        
    • تبدوا
        
    • تَبْدو مثل
        
    Where then are we? What does our collective report card look like? UN فأين نحن من ذلك إذن؟ وكيف يبدو تقرير الأداء الجماعي لدينا؟
    Although some of these incidents look like ordinary crimes, their frequency suggests that they are part of a systematic campaign. UN ويؤدي تواتر هذه الوقائع ولو أن كثيرا منها يبدو كجرائم عادية، إلى اعتبارها جزءا من طريقة عمل منتظمة.
    Your float's gonna look like a lousy joke next to ours. Open Subtitles الخاص بك ستعمل تعويم تبدو وكأنها نكتة رديء بجانب بلدنا.
    You look like a little girl when you're scared. Open Subtitles كنت تبدو وكأنها طفلة صغيرة عندما كنت خائفا.
    Instead I think I look like I'm going to an African prom. Open Subtitles و بدلاً من هذا أبدو كما لو إنني ذاهبة لحفلة إفريقية
    Scully, these look like the weird texts you always send. Open Subtitles سكلي , هذه تشبه الرسائل الغريبه التي ترسله انت
    Doesn't look like it was just a ride home. Open Subtitles لا يبدو و كأنها .مُجرد توصيلة إلى المنزل
    He doesn't look like a vicious, rabid pack animal. Open Subtitles لا يبدو عليه أنه من الحيوانات المسعورة والشريرة
    The guy I shot yesterday didn't look like a spy. Open Subtitles الرجل الذي أطلقت علية بالأمس لم يبدو وكأنه جاسوس
    look like you filled out in all the right places. Open Subtitles يبدو أنكِ أصبحتِ ممتلئة الجسم في كل الأماكن المناسبة
    It's quite tasty, although it does look like phlegm on toast. Open Subtitles انه لذيذ جداً مع أنه يبدو مثل البلغم على الخبز
    Doesn't look like your laughing now. Louder! 3 MONTHS LATER Open Subtitles يبدو انك توقفت عن الضحك الآن بعد ثلاثة أشهر
    But this girl tonight, what does she look like? Open Subtitles لكن هذه الفتاة الليلة، ماذا أنها تبدو وكأنها؟
    She might look like the undead, but she can definitely cook. Open Subtitles هى ربما تبدو كغير المؤتى لكن بالقطع هى طاهية جيدة
    So, you want to look like a big shot, huh? Open Subtitles إذن تريد ان تبدو كشخص عالي الشأن أليس كذلك؟
    Look me in the eyes! Do I look like I'm kidding? Open Subtitles وإضغط على الزناد أنظر إلي، هل أبدو لك أنني أمزح؟
    Ass so big, it look like two midgets in a sleeping bag! Open Subtitles مؤخرتها كبيرة جدا ، تشبه اثنين من الاقزام في كيس واحد
    Everything will be provided the second we're finished, but remember, it has to look like a suicide. Open Subtitles سيتم توفير كل شيء، بمجرد أن ننتهي لكن تذكروا، يجب أن يبدوا الأمر وكأنهُ أنتحار
    THEY ALSO MIGHT look like THE FIFTH COUSIN TWICE REMOVED. Open Subtitles قد يبدون أيضاً وكأنه تمت أزالَة قريبهم الخامس مرّتين.
    When you look like that you should be at least sensible, okay? Open Subtitles عندما تبدين هكذا ينبغي على الأقل أن تكوني حساسة، حسناً ؟
    - Was he alone? - What does the guy look like? Open Subtitles ـ هل كان بمفرده كيف يبدو شكل هذا الرجل ؟
    People say I look like my baby brother, only prettier. Open Subtitles يقولون أني أشبه أخي الأصغر , لكني أجمل منه
    You look like a man-- don't even paint your face. Open Subtitles انتي تشبهين الرجال لا تضعين اية مساحيق بوجهك حتى
    You know, a lot of questions on people's minds today is what will he look like. Open Subtitles تعرف، ثّمة أسئلة كثيرة في عقول الناس اليوم، كيف سيكون شكله
    Richard, I don't look like a middle-aged woman, do I? Open Subtitles ريتشارد , هل ابدو مثل امرأه في منتصف العمر؟
    The world doesn't look like this outside your walls. Open Subtitles العالم لا يشبه هذا خارج الجدران الخاصة بك.
    Yeah, you look like a melon with a mold problem. Open Subtitles نعم ، انت تبدوا مثل البطيخ مع مشكلة العفن
    Anyone ever tell you you look like Damon on guiding light ? Open Subtitles أي واحد يُخبرُك أنت أبداً تَبْدو مثل دامون على الضوء الهادي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more