Order now so you get our double trouble double pack. | Open Subtitles | حتى الآن ما تحصل لدينا مشكلة مزدوجة حزمة مزدوجة. |
pack the shot and wadding down so you're ready to fire. | Open Subtitles | حزمة النار وحشو أسفل حتى كنت على استعداد لاطلاق النار. |
I know better than to go against the pack. | Open Subtitles | اعرف جيدآ بأنه يجب عدم التمرد على القطيع |
Okay, one, the Rat pack partied till the day they died. | Open Subtitles | حسنًا إليك سبب احتفلت مجموعة "رات باك" حتى يوم مماتهم |
The Russian pack isn't run on loyalty... it's run on money. | Open Subtitles | لا يقوم قطيع الروسية على الإخلاص يتم تشغيله على المال |
Either things change or you can pack your bags. | Open Subtitles | اما أن تتغير الأمور أو يمكنك حزم حقائبك. |
We can't be seen as interfering with a pack alpha dispute. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى التدخل صراع مع جماعة ألألفا |
Training pack for business improvement projects in supply chain management | UN | مجموعة برامج تدريبية لمشاريع الأعمال في إدارة سلسلة العرض |
Graphic health warnings will cover most of the pack. | UN | وسيغلف معظم علبة السجائر بلاصق تحذيري بالصور والرسوم. |
There's no way he's gonna pack it up and go home. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة انه ستعمل حزمة عنه والعودة الى الوطن. |
I'm not ready to help Lily pack her bags. | Open Subtitles | أنا لست مستعدا لمساعدة ليلى حزمة حقائب لها. |
She had a canteen on this hip, she had a fanny pack on this hip with snacks and shit. | Open Subtitles | كان لديها مقصف على هذا الورك، كان لديها حزمة فاني على هذا الورك مع وجبات خفيفة والقرف. |
pack as much gear as you can into the rover. | Open Subtitles | حزمة الكثير من العتاد كما يمكنك في لاند روفر. |
I have faith in Elena's ability to put the pack first. | Open Subtitles | لدي ثقه بقدرة الينا على و ضع القطيع ضمن أولوياتها |
The Russian pack isn't run on loyalty, it's run on money. | Open Subtitles | لا يقوم القطيع الروسي على الإخلاص انهم يعتمدوا على المال |
Mom, I'm sorry, I have to know. What's the Sat pack? | Open Subtitles | أمي , أنا آسف علي أن أعرف ما هو السات باك ؟ |
These families, like any Wolf pack, have identifying colours in their coats. | Open Subtitles | تلكَ العائلات مثل أيّ قطيع ذئاب، لديهم ألوان مُحددة على فرائهم. |
pack up your things and leave before the Romans return. | Open Subtitles | حزم امتعتهم الأشياء الخاصة بك وترك قبل الرومان العودة. |
I go out with you guys, we have such a good time you make me a member of the Sat pack. | Open Subtitles | أخرج معكم يا جماعة , ونحظى ببعض المرح وتجعلني عضوا في السات باك |
The region is using the Eurostat system instead of the tool pack. | UN | وتستخدم المنطقة نظام المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية بدلا من مجموعة الأدوات. |
You could at least buy me a pack of cigarettes. | Open Subtitles | أقل شيء يمكنك فعله هو شراء علبة سجائر لي |
How is it that I can live for 36 years, pack everything that's important to me and fit it into a duffelbag? | Open Subtitles | كيف يحدث هذا ، يممكنني أن أعيش لـ36 سنة أحزم كل ما هو مهم بالنسبة لي واضعه في حقيبة ؟ |
pack some clothes and your school books. We're leaving immediately. | Open Subtitles | احزم بعض الملابس وكُتب المدرسة ، سنُغادر في الحال |
We think at least one member of the pack didn't know that the women were being killed. | Open Subtitles | نعتقد أنه على الأقل واحد من المجموعة لم يكن يعلم أن أولئك النساء تم قتلهم |
So you pack up your suitcase but you forget this? | Open Subtitles | لذلك أنت تحزم حقيبتك ولكن كنت قد نسيت هذا؟ |
They were given only minutes to pack their belongings. | UN | ولم تمنح هذه اﻷقلية سوى دقائق لحزم أمتعتها. |
Carter said pack these dummy crates for sanchez and go home. You don't have to work late. | Open Subtitles | كارتر قال،قم بحزم هذه الصناديق لسانشيز، وأذهب إلى منزلك، لا يجب عليك العمل لوقت متأخر. |
pack a bag... Something small. You're not safe here. | Open Subtitles | احزمي امتعتك, اغراض صغيره انتِ لست بأمان هنا |