| He's charming in a thoroughly reptilian, repulsive way. Repulsively charming. | Open Subtitles | ـ اجل ـ انه ساحر بطريقة خسيسة و بشكل بغيض |
| That's repulsive. Don't ever tell anyone that. Ever. | Open Subtitles | هذا بغيض , اياك وان تخبرى اى احد بهذا , أبدا |
| As if I'd spent my days sitting on their shoulder, forcing them to commit acts they'd otherwise find repulsive. | Open Subtitles | كما لو أنني كُنت أقضي أيامي على أكتافهم أجبرهم على إرتكاب أفعال يرونها مُثيرة للإشمئزاز |
| This repulsive man... his blood will forever stain your hands. | Open Subtitles | هذا الرجل المثير للاشمئزاز دمه سيلوث يديك مدى العمر |
| Despite the flimsy pretexts that certain States had offered, their motives for seeking to amend paragraph 9 were as transparent as they were repulsive. | UN | وبالرغم من الذرائع الواهية التي قدمتها بعض الدول، فإن دوافعها وراء السعي إلى تعديل الفقرة 9 كانت شفافة كما كانت بغيضة. |
| The threats to burn the Koran in Florida were a particularly repulsive example of this phenomenon. | UN | من الأمثلة البغيضة بشكل خاص لتلك الظاهرة التهديد بحرق القرآن في فلوريدا. |
| Is this woman really so repulsive that you're willing to sacrifice all your nights just to avoid a date with her? | Open Subtitles | هذه الإمرأةِ بغيض جداً جداً بأنّك راغب للتَضْحِية بكُلّ لياليكَ فقط للتَفادي موعد معها؟ |
| I mean, did you do, or were you asked to do, anything that's... lewd or unsavory or... otherwise repulsive to your person, huh? | Open Subtitles | هل فعلت ؟ أو طلبوا منك عمل أى شئ فاسق أو سئ أو بغيض إلى نفسك ؟ |
| repulsive and evil, existing only to plague the living. | Open Subtitles | بغيض وشرير، موجود فقط ليجعل الأحياء يعانون |
| She's the most vile, repulsive woman I've ever met. | Open Subtitles | إنها أكثر السيدات حقارة والمثيرة للإشمئزاز اللاتي قابلتهن في حياتي |
| For me, I could not. It's repulsive. | Open Subtitles | بالنسبة لي، لا أستطيع، ذلك مثير للإشمئزاز. |
| Truth be told I find you repulsive. | Open Subtitles | يجب أن تُقال الحقيقة ، أجدك مُثير للإشمئزاز |
| This situation is a disgusting mockery of a repulsive joke that would make me sick to my stomach if there was there was one good restaurant in this town, which there is not! | Open Subtitles | هذا الموقف هو مهزلة مثيرة للاشمئزاز من نكتة مثيرة للاشمئزاز من شأنها أن تجعلني مريضا في معدتي إذا كان هناك |
| You said that you made yourself repulsive so that he wouldn't touch you. | Open Subtitles | قلت إنك جعلت نفسك مثيرًا للاشمئزاز كي لا يلمسك. |
| Seriously, can you imagine anything as repulsive as two old people locked in some withering embrace? | Open Subtitles | على محمل الجد، يمكنك أن تتخيل أي شيء كما مثير للاشمئزاز عن اثنين من كبار السن تخوض في بعض أحضان تذوي؟ |
| how fragile I am, unbalanced, repulsive. | Open Subtitles | لكن الأن من الواضح أنه كان يخبرها كم أنا هشة ، وغير متزنة و بغيضة |
| Really, it's a disgusting and repulsive habit, and that's why you don't have a girlfriend. | Open Subtitles | إنها عادة بغيضة ومثيرة للاشمئزاز لهذا السبب ليس لديك صديقة أي امرأة هذه التي تريد تقبيل منفضة سجائر؟ |
| But only if you help me take revenge on my back-stabbing brother and that repulsive quim I used to call my wife. | Open Subtitles | بشرط أن تساعديني لأنتقم من أخي الخائن و تلك العاهرة البغيضة التي كنت أناديها زوجتي |
| A vile, repulsive freak. I'm done being afraid of you. | Open Subtitles | حقير, شخص مفزع كريه لم أعد أخافك بعد الآن |
| We can't ask you to spend your life with a man you think repulsive. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نطلب منك أن تقضى حياتك مع رجل ترين أنه منفراً |
| that her daughter is a repulsive, blood-sucking, control freak monster? | Open Subtitles | حتّى تبارحي تذكيرها بأنّ ابنتها وحش طائح مقيت ماصّ للدماء؟ |
| You always found him completely repulsive! | Open Subtitles | أنت دائماً ما ظننتي انه منفر للغاية |
| - If he's as repulsive as you say. | Open Subtitles | - لو انه بغيضا كما تقولين |
| You're not repulsive. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ بغيضَ. |
| He's a repulsive asshole. | Open Subtitles | إنه حقير كرية. |
| My sister married the new king, and... my repulsive nephew will be king after him. | Open Subtitles | تزوجت أختي من الملك الجديد وابن أختي المقزز سيكون الملك من بعده |