"when i'm" - Translation from English to Arabic

    • عندما أكون
        
    • عندما اكون
        
    • عندما أنا
        
    • حينما أكون
        
    • عندما أصبح
        
    • عندما أَنا
        
    • بينما أنا
        
    • عندما كنت
        
    • وأنا عندما
        
    • أنا عندما
        
    • حين أكون
        
    • عندما أشعر
        
    • حينما اكون
        
    • عندما أقوم
        
    • عندما ابلغ
        
    What you do is, ride me about my health when I'm fine. Open Subtitles ما عليك فعله هو، ركوب لي حول صحتي عندما أكون بخير.
    I like to get to court early when I'm nervous. Open Subtitles أحب أن أذهب إلى المحكمة مبكّراً عندما أكون متوتّراً
    when I'm not busy being the best dang cheerleader at PHHS Open Subtitles عندما أكون غير مشغولة بكوني أفضل مشجعة في هذه المدرسة
    You know I like to chew when I'm stressed. Open Subtitles انتي تعلمين اني احب العلكه عندما اكون منضغطه.
    But it will be like this. when I'm here, you're not here. Open Subtitles ولكن سيكون الأمر هكذا عندما أكون هنا، فلا يجب تواجدك هنا
    That's just what happens when I'm with the prettiest girl in town. Open Subtitles هذا ما يحدث تماماً عندما أكون مع أجمل فتاة في البلدة
    when I'm in there, she's the only one I'm trying to save. Open Subtitles عندما أكون هناك , فهي ستكون الوحيدة التي سأحاول إنقاذ حياتها
    I can help them a lot more when I'm Deputy Director. Open Subtitles أنا يمكن أن تساعدهم على الكثير عندما أكون نائب المدير.
    when I'm finally free of this place... you know what I'm gonna do to the first perfect family I come across? Open Subtitles عندما أكون حرأ في النهاية من هذا المكان تعلمين ما سوف أفعله بأول عائلة مثالية التي سوف أعبر بها؟
    I don't feel manic, but I never feel it when I'm manic. Open Subtitles أنا لا أشعر الهوس، ولكني لم أشعر به عندما أكون الهوس.
    Th-The other kind, man-woman relationship... when I'm in one, that is. Open Subtitles النوع الاخر علاقة الرجل والمرأة عندما أكون علاقة، هذا هي
    She's just somebody I call when I'm mad at you. - (SCREAMS) - (GRUMBLING) I mean, I'm never mad at you. Open Subtitles انها فقط شخص ما أتحدث اليه عندما أكون غاضب منك أنا أعنى , انا لم أكن غاضبا عليكى أبدا
    And I'm supposed to press it when I'm near your son. Open Subtitles ويجب علي أن أضغط الزر عندما أكون بالقرب من أبنكِ
    Yeah, he got me with a spoon, too, he always gets a little testy when I'm around. Open Subtitles نعم , هو هاجمني بملعقة أيضا هو دائما يشعر بالقليل من الغضب عندما أكون بالجوار
    ♪ I can't feel my face when I'm with you ♪ Open Subtitles ♪ لا استطيع ان اشعر بوجهي عندما اكون معك ♪
    when I'm alive, I must be a strong mountain to the King Open Subtitles عندما اكون حية لا بد أني مثل الجبال في حياة الملك
    I'm so happy we get to meet when I'm not teaching. Open Subtitles أنا سعيدة جدا نحصل على لقاء عندما أنا لا التدريس.
    You usually only say things like that when I'm naked. Open Subtitles إنك لاتقول هذا الكلام عادة إلا حينما أكون عارية.
    They won't do it when I'm a film star. Open Subtitles لن يتحدثوا بسوء عني عندما أصبح نجمه سينمائيه
    I know that woman up there is me when I'm old, but there is nothing familiar about her. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّ الإمرأةِ فوق هناك ني عندما أَنا كبير السنُ، لكن هناك لا شيء مألوف حولها.
    I can't do many things when I'm in the hospital. Open Subtitles لا يمكنني فعل الكثير من الأشياء بينما أنا بالمشفى
    Who's checking his surveillance mirror when I'm standing in the back Open Subtitles هو من قام بتحذيره عندما كنت أنا في الفناء الخلفي
    I realize that the only time problems appear is when I'm running around, trying to find a solution. Open Subtitles أنا أدرك أن الوقت الوحيد تظهر مشاكل هو وأنا عندما يركض، و في محاولة لإيجاد حل.
    See, now why should I make another payment on a car when I'm gonna trade it in on a new'un? Open Subtitles انظر، الآن لماذا يجب أن تجعل دفعة أخرى على سيارة أنا عندما يذهب التجارة في على 'الامم المتحدة الجديد؟
    I'm vacant of all rational thought when I'm around her. Open Subtitles أنا خالٍ من أي أفكار منطقية حين أكون حولها
    Just some scribbles, stuff I do when I'm bored. Open Subtitles بعض الشخبطة أشياء أقوم بها عندما أشعر بالملل
    I don't know why I did all of those things just then. I go crazy when I'm in love. Open Subtitles انا لا اعلم لم قمت بما قمت به الان انا اتصرف بجنون حينما اكون واقعا في الحب
    Basically, the thing that I'm working on isn't doing the thing it's supposed to be doing when I'm doing the thing that I'm doing to it. Open Subtitles في الأساس، الشيء الذي أنا أعمل على عدم القيام الشيء أنه من المفترض أن يكون فعل عندما أقوم الشيء الذي أقوم به لذلك.
    when I'm 16 I'll decorate my room the way I want. Open Subtitles عندما ابلغ السادسة عشرة سوف ازين غرفتي بالطريقة التي اريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more