Tienen enlaces químicos extra que inhiben la forma de la molécula, y esto los vuelve increíblemente estables y potentes. | TED | تتكون من روابط كيميائية إضافية تعمل على تقييد شكل المُركب، مما يُضفي لها بُنية مستقرة وقوية. |
No se machaca así a nadie por eso. Le das servicios extra. | Open Subtitles | لا تقبض على أحد لفعل ذلك وإنما تكلفه بمهام إضافية |
Una grande, champiñones, pepperoni, con extra de cebolla, y Michelob, por favor. | Open Subtitles | شطيرة عيش الغراب كبيرة بالببروني ومعها بصل إضافي وميتشلوب، رجاءً. |
Con mi hija y nuestro huésped trabajando tanto tiempo extra me apena no poder darles arroz de comer. | Open Subtitles | مع عمل ابنتي ونزيلنا المزيد من الوقت الإضافي خفت ألا يتوفر عندي الأرز الكافي لإطعامهما |
Pero bueno, al menos tenemos esos 40 dólares extra en el bolsillo al mes. | Open Subtitles | لكن على الاقل ورفرنا 40 دولارا اضافية في جيوبنا في كل شهر |
Pero tuve ayuda extra En la competición. | Open Subtitles | لكني أستخدمت مساعدة إضافية للوصول للنهائيات |
El Sr. Tiburón encontró en la caja de juguetes un chillador extra. | Open Subtitles | السيد شارك نظر فى صندوق الدمى ووجد لي صفارة إضافية |
Que la bomba detonara en el lugar erróneo, creó un trabajo extra para mí. | Open Subtitles | لقد انفجرت القنبلة في المكان الخطأ مما اسفر عن الانفجار أعمال إضافية |
Hay un cuerpo extra a bordo lo que no te importa, ya que estás más interesada en esos fragmentos óseos que encontraste. | Open Subtitles | كان هناك جثة إضافية على متنها و التي أنت لا تهتمين بأمرها حقاً لأنك مهتمة أكثر بهذه الشظايا العظمية |
Hoy me he puesto una dosis extra de insulina para comer tarta. | Open Subtitles | لقد أخذت جرعة إضافية من الآنسولين كتحضير لأكل الكعك اليوم |
Sólo a dos parejas libres se les da extra comida como parte de un estudio. | Open Subtitles | فقط زوجان حرا الطيران تمّ تزويدهما بطعامٍ إضافي. كجزء من دراسة طويلة الأمد. |
En general, cuando la gente medita, no le crece piel extra, ¿no? Porque Clem debería cortarse. Es magia. | Open Subtitles | أغلب الناس الذين يتأملون لا يحصلون علي جلد إضافي , ألس كذلك ؟ إنه سحر |
¿Qué van a hacer? , ¿matar a una novata para conseguir puntos extra? | Open Subtitles | ماذا سيفعلون يعني ، قتل طالب جديد ليحصلوا على ائتمان إضافي |
Los negocios extra que llevas a un tugurio, las interrupciones que soportas o los tipos que quieren atención, todo eso merece una compensación. | Open Subtitles | العمل الإضافي الذي تحضره إلى المكان الاعتراضات التي تقوم بها أو الأشخاص الذين يريدون إلقاء التحية كل هذا يستحق التعويض |
Uno de tus compañeros de equipo necesita un poco de entrenamiento extra Ok. | Open Subtitles | أحد زملائك في الفريق في حاجة إلى قليل من التدريب الإضافي. |
Dice que es un gasto extra que la empresa ya no puede costearse. | Open Subtitles | ويقول أنه هو نفقة اضافية الشركة لا تستطيع تحمل أي أكثر. |
- Mi primo está en el mundo del cine me dijo de trabajar como extra. | Open Subtitles | يقوم ابن عمّي بعمل سنيمائي لقد سألني لكي أعمل معه , كعمل اضافي |
Estoy seguro de que es una simple insolación. Pero haremos una resonancia como precaución extra. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها مجرد ضربة شمس لكن سنجري رنيناً مغناطيسياً زيادة في الحذر |
No teneis que pagar por nada extra. | Open Subtitles | كلّها متضمّنة طبعاً، لستَ مضطرّاً إلى دفع أي مبالغ إضافيّة |
Quiero que te disculpes y que pidas tarea extra para compensar tu falta de respeto. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعتذري أريدكِ أن تطلبي عملاً إضافياً عقاباً لكِ على عدم الاكتراث |
El miedo de esa sirvienta caminando y verme desnudo... me dio algo de tiempo extra. | Open Subtitles | خوف من تلك الخادمة للدخول بأن تراني عارياً ابتاعت لي بعض الوقت الاضافي |
bueno, puede significar muchas cosas, deshacerse del papeleo extra, mostrar cosas de una manera que sea atrayente para la gente, explicando como funcionan los productos. | Open Subtitles | حسناَ, انها تعني اشياء كثيره تخلص من بعض اوراق الاعمال الاضافية عرض الاغراض بطريقه تجذب الناس اشرح لهم كيف يعمل المنتج |
El procedimiento seguía ocasionando retrasos y gastos extra de manejo, almacenamiento y sobrestadía respecto de los que el Organismo solicitó a las autoridades israelíes su reembolso, que fue denegado. | UN | وظل هذا الإجراء سببا للتأخير ولتكبد رسوم زائدة للمناولة والتخزين والتأخير، هذه الرسوم التي طلبت الوكالة تسديدها من السلطات الإسرائيلية التي رفضت بدورها ذلك الطلب. |
El gran juego se acerca amigo, tenemos práctica extra esta tarde no lo olvides. | Open Subtitles | رائع مثل القذارة المجمدة, هي, لدينا تدريبات أضافية الليلة حسنا, لا تنسى |
Los apoyos que impiden que esta habitación caiga al abismo se van desestabilizando rápidamente ahora que hemos añadido todo este peso extra. | Open Subtitles | الدعامات التى توقف تلك الحجرة من الوقوع فى الهاوية سوف تفقد بشكل مستمر الاستقرار مع اضافتنا لكل الوزن الزائد. |
Si no te satisface en 7 minutos te enviaremos el minuto extra... ¡gratis! | Open Subtitles | إذا لم تعجبك السبع دقائق الأولى، فسنرسل لك الدقيقة الزائدة مجاناً. |