| Tu peux en acheter sur le parking à Home Depot. | Open Subtitles | يمكنك شراؤها في موقف السيارات في منزل ديبوت |
| Tu peux essayer de le cacher, mais admet le, tu es méchant et chaque personne dans ce bar sait exactement à quoi tu penses. | Open Subtitles | يمكنك أن تحاول إخفائه لكن لنواجه الامر، أنت حقود وكل شخص عازب في هذه الحانة يعرف بالضبط فيما تفكر |
| Avec Internet Tu peux travailler de n'importe où, tant que tu as un accès. | Open Subtitles | بواسطة الانترنت يمكنك العمل في أي مكان طالما لديك ولوج إليها |
| Tu peux te cacher derrière ta dague, mais pas elle. | Open Subtitles | ربّما تستطيع الاختباء خلف خنجرك، أمّا هي فلا. |
| Tu peux ajouter ça à la longue liste de choses que tu ne peux pas gérer. | Open Subtitles | يمكنكِ إضافة هذا لقائمتك الطويلة من المهام، التي لم تتمكني من التعامل معها. |
| Tu peux faire les vaches et les poulets aussi ? | Open Subtitles | ياللروعة، أيمكنك تقليد صوت البقر والدجاج كذلك ؟ |
| Tu peux nous rejoindre et prendre part à quelque chose, ou Tu peux faire ce que tu fais si bien et être seul. | Open Subtitles | لذا تستطيع الانضمام إلينا و تصبح جزءاً مِنْ شيء أو بإمكانك أنْ تفعل ما تجيده و تبقى وحيداً |
| Tu peux être qui tu veux, tant qu'il n'est pas sinistre. | Open Subtitles | تستطيعين أن تكونين أى شخص تريدينه طالما لستِ حزينة |
| Tu peux garder la cassette, mais je voudrais l'emprunter à l'occasion. | Open Subtitles | يمكنك الاحتفاظ بالشريط، لكن اريد ان استأجره في المناسبات. |
| Tu peux signer ton contrat à leur bureau quand tu veux. | Open Subtitles | يمكنك توقيع عقدك على شقتك الصغيرة، في أيّ وقت |
| Un endroit où tu veux vivre, où Tu peux te perdre et ne jamais revenir. | Open Subtitles | مكان ترغب في العيش فيه حيث يمكنك أن تختفي ولا تعود آبداً |
| Comme Tu peux le voir, il y a trois mois, tous les trois ont augmenté, laissant penser qu'une autre personne résidait ici. | Open Subtitles | كما يمكنك أن ترى منذ ثلاثه أشهر ثلاثتهم ارتفعوا بشده مرجحا أن هناك شخص اضافى كان يقيم هناك |
| Maintenant pourquoi penses-tu que Tu peux me parler comme ça ? | Open Subtitles | الآن لماذا تظنين بأنه يمكنك مخاطبتي بهذه الطريقة ؟ |
| C'est le genre de morceau que Tu peux espérer jouer après des années d'apprentissage. | Open Subtitles | هذا النوع من الحثالة يمكنك أن تصوبه بعد سنوات من التدريب. |
| - Tu peux. Tu peux aussi me faire confiance pour gagner la prochaine manche. | Open Subtitles | يمكنك حتى الوثوق بأني سأحضر المزيد من الأرباع النقدية للعبة القادمة |
| Maintenant Tu peux ajouter kidnapping et meurtre à ton CV. | Open Subtitles | الآن يمكنك أن تضيف الإختطاف والقتل إلى القائمة |
| Dans celle-ci, Tu peux utiliser des mémos vocaux, des pdf ou autres et tout envoyer dans un seul e-mail. | Open Subtitles | هذا ما تستطيع استخدامه ملفات صوت,ملقات فيديو,ملفات نصية ومن ثم ارسلهم جميعاً في بريد الكتروني |
| Alors, la première annnée tu es en collectif mais après Tu peux demandé à être seule | Open Subtitles | لذآ اول سنـه انتِ لديك مشآركِ ولكن بعد ذلكِ يمكنكِ ان تكوني مفرده |
| Salut beau gosse, est-ce que Tu peux tracer un numéro de plaque pour moi ? | Open Subtitles | أهلا أيها الوسيم أيمكنك أن تبحث عن صاحب لوحة سياره من أجلي؟ |
| Tu peux leur donner un message et ensuite ils peuvent aller parler au FBI. | Open Subtitles | بإمكانك تسليمهم رسالة وبعد ذلك سيذهبون للإف بي آي ويتحدثون إليهم |
| Oui, en fait Tu peux apporter ça au buffet pour moi. | Open Subtitles | نعم, في الحقيقة, تستطيعين أخذ هذه للبوفيه من أجلي. |
| La porte est ouverte. Tu peux partir quand tu veux. | Open Subtitles | الباب غير موصدٍ، لذا بوسعك المغادرة أيّان شئتِ. |
| Tu peux dire à ta mère de m'appeler sitôt rentrée ? | Open Subtitles | هلا قلت لأمك أن تعاود الإتصال بي لما تعود؟ |
| Tu peux pousser tout ça sur le côté. C'est à mettre dans le garage. | Open Subtitles | أجل، يُمكنك دفع كلّ تلك الأغراض للجانب، فكلّها ذاهبة إلى المرآب. |
| Est-ce que tu crois que Tu peux brancher ta sono à mon iPod ? | Open Subtitles | هل يمكن لسماعاتك ان تذيع موسيقى صادرة من جهاز اي بود؟ |
| Maintenant Tu peux emmener avec toi ta musique en 1997. | Open Subtitles | الآن، يمكنكَ جلب موسيقتكَ معك في عام 1997. |
| Si tu entends celui-là, sauve-toi. Tu peux me passer ça ? | Open Subtitles | أجل، إذا سمعتِ هذا الصوت أهربي، أيمكنكِ إعطائي هذا؟ |
| Tu peux te taire et m'écouter une minute, petite peste ? | Open Subtitles | مهلاً, هلاّ صمتِّ واستمعتي إلي للحظات, أيها الشقية الصغيرة؟ |
| Vois si Tu peux deviner quelle route les amis prendront. | Open Subtitles | لنرى إذا بامكانك معرفة أي اتجاه سيسلكه الاصدقاء |
| T'as de la chance. Au moins, Tu peux t'amuser tranquille sans te préoccuper de contraception. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة، على الأقل بإمكانكِ أن تلهين دون أن تلقين بالاً لرحمكِ |