"eua" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الولايات
        
    • أمريكا
        
    • امريكا
        
    • للولايات
        
    • أميركا
        
    • أمريكية
        
    • أمريكي
        
    • البلاد
        
    • الامريكي
        
    • الأميركي
        
    • بالولايات
        
    • أميريكا
        
    • الولاية
        
    • الامريكيه
        
    • الأمريكيّة
        
    Em média, há um à distância de 30 a 50 km de qualquer lugar dos EUA onde nos encontremos. TED في المتوسط، هناك واحد ضمن 20 إلى 30 ميلا في أي مكان تكون فيه في الولايات المتحدة.
    Eu tenho que usar estas quando trabalho com ONG e produtores de filmes para documentários, aqui nos EUA. TED يجب أن أستخدمها عندما أعمل مع المنظمات غير الحكومية وصناع الأفلام الوثائقية هنا في الولايات المتحدة.
    isso significa que os EUA eram mais ricos, mas perdiam mais crianças do que A Índia perde hoje, proporcionalmente. TED وهذا يعني أن الولايات المتحدة كانت أغنى, و لكنهم كانوا يفقدون أطفالا أكثر مما تفقده الهند اليوم,نسبيا
    O iDoente está a obter cuidados maravilhosos em todos os EUA. TED ويحصل الآي بيشنت على رعاية رائعة في جميع انحاء أمريكا.
    Decidi que ia fazer as túnicas de melhor qualidade dos EUA. TED لقد قررت ان أشرع بصنع أفضل ثوب كلان في أمريكا.
    Mas temos de trazer os EUA um bocado para a frente para encontrar a mesma saúde nos EUA como temos nas Filipinas. TED و لكن يجب أن نجذب الولايات المتحدة للأمام قليلا لنجد بعض الصحة في الولايات المتحدة كتلك التي نراها في الفلبين.
    Estamos em 1962 e os EUA emitiam 16 toneladas por pessoa. TED هذا عام 1962, و الولايات المتحدة تطلق 16 طن للفرد.
    Nos EUA tivemos uma abordagem um tanto ou quanto diferente. TED في الولايات المتحدة لدينا نظرة مختلفة إلى حد ما.
    A Constituição dos EUA é o programa dos "gays". TED دستور الولايات المتحدة هو نفسه أجندات مثليي الجنس.
    É uma tragédia e um escândalo nacional que a Prisão Municipal de L.A. seja a maior instalação psiquiátrica nos EUA. TED إنها مأساة وطنية أنه في سجن المقاطعة في لوس انجلوس هو أكبر مصحة للأمراض النفسية في الولايات المتحدة
    São sobretudo instituições financeiras nos EUA e no Reino Unido. TED وهم غالباً مؤسسات مالية في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.
    Os EUA estão empatados em 15.º na leitura, mas estão em 23.º em ciências e 31.º em matemática. TED تتقاسم الولايات المتحدة المركز 15 في القراءة، لكننا نحتل المرتبة 23 في العلوم و31 في الرياضيات.
    Infelizmente, a maioria da carne "halal" nos EUA não segue as regras que a minha fé exige. TED للأسف، فإن غالبية اللحم الحلال في أمريكا لا يرقى إلى المستوى الذي يدعو إليه معتقدي.
    Estamos a 21 de setembro de 2001, dez dias depois do pior ataque aos EUA desde a II Guerra Mundial. TED اليوم هو 21 سبتمبر عام 2001 بعد 10 أيام على أسوء هجوم بتاريخ أمريكا منذ الحرب العالمية الثانية.
    Os EUA ainda ficam maravilhados por deixar qualquer um tornar-se americano. TED لا تزال أمريكا مبهرة للسماح لأي شخص أن يكون أمريكي.
    pouco depois de ter regressado dos EUA para a Nigéria. TED بعد فترة وجيزة من انتقالي من أمريكا إلى نيجيريا
    Fechar as mesquitas vai dar mais segurança aos EUA? TED الآن، هل غلق المساجد سيجعل أمريكا أكثر أمانًا؟
    O segundo tipo de regras a que foi difícil de obedecer foram as regras que nos metem em trabalhos nos EUA do século XXI. TED كان من الصعب تنفيذ النوع الثاني من القانون وهو قانون سوف يوقعك في القليل من المتاعب قي امريكا القرن الواحد و العشرين.
    Olhando para os quartos, é muito difícil dizer qual é na China e qual é nos EUA, não é? TED بعد البحث عن غرفة النوم، من الصعب جدا أن نقول إن هذا للصين أو للولايات المتحدة، صحيح؟
    Qual foi o contexto? Os EUA estavam a urbanizar-se. TED ماذا كان الاطار حينها؟ أميركا كانت حينها في طور التمدن
    Há cerca de sete ou oito cidades nos EUA TED كذلك فان هناك سبعة أو ثمان مدن أمريكية بالفعل
    Ao contrário de ser Presidente deste País que tanto amo, sou o homem por detrás do Presidente dos EUA. Open Subtitles لذلك بدل أن أكون رئيس هذه البلاد التي أعشق، أكون الرجل، الذي يقف وراء رئيس الولايات المتحدة.
    Estou no caso para o gabinete de Advogados dos EUA. Open Subtitles انا اعمل علي هذه القصه لمكتب النائب العام الامريكي
    Este é um grande marco na história dos EUA. Open Subtitles حقاً هذه هي لحظة تاريخية في التاريخ الأميركي.
    Fui contratado por uma usina de ideias para identificar pontos fracos na segurança dos EUA, assim podiam ser amparados, protegidos. Open Subtitles تمّ التعاقد معي مِن قِبل مجموعة خبراء لتحديد نقاط الضعف الأمنيّة بالولايات المتحدة بحيث يكون بإمكانهم دعمها، وحمايتها.
    Há uma enorme fação dos EUA que querem ver uma mudança e querem ver as pessoas entenderem-se. TED لذلك، هناك فصيل كبير في أميريكا يريد أن يرى تغييرا ويريد أن يرى الناس متحدة.
    Mandavam quilos para os EUA, pelas linhas de abastecimento militar. Open Subtitles كانوا يرسلون أرطال منه إلى الولاية باستخدام خطوط الجيش
    Chefe do Estado Maior das Forças Armadas dos EUA. Open Subtitles قائد القوات المسلحه فى جيش الولايات المتحده الامريكيه
    Em não menos de quinhentas palavras... digam porque amam a Marinha dos EUA. Open Subtitles فيما لا يقل عن 500 كلمة مكتوبة بوضوح, أخبروني فيها لمَ تحبّون البحريّة الأمريكيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more