E depois isso chega até ao consumidor, que exige o mesmo modelo. | TED | وبعد ذلك تأخذ طريقها فى العودة للمستهلك الذى يطلب نفس النموذج. |
E na cultura europeia, depois disso, Ciro permaneceu o modelo. | TED | وعلى امتداد الثقافة الأوروبية بعد ذلك، ظل كورش النموذج. |
O carro era um Sedan, último modelo, com matrícula temporária. | Open Subtitles | كانت السيّارة سيدان ذات موديل قديم مع لوحات مُباعة. |
Não lhe dissemos de que modelo andávamos à procura. | Open Subtitles | لم نقل أبداً طراز السيارة التي نبحث عنها |
Recrutou-a como modelo, e depois forçou-a a mostrar resultados. | Open Subtitles | جهزها لتكون عارضة أزياء ثمّ أجبرها لإدارة الحيل |
Mudei-me para Londres aos 17 anos para me tornar modelo. | TED | انتقلت إلى لندن في السابعة عشر لأصبح عارض أزياء |
Mas ele criou o modelo de procedimentos para a análise de feromonas. | TED | لكنه اخترع نموذج لما يجب القيام به من أجل تحليل الفيرومون. |
Este é o nosso melhor modelo, a mochila Imperial. | Open Subtitles | هذا هو الطراز الفاخر .. الإمبراطوري يا سيدي |
Este adorável modelo de 2 toneladas, em aço, tem um interior branco de veludo, em estilo francês. | Open Subtitles | هذا النوع متناغم جدًا وبه نسبة قليله من الحديد ويفتخر بالداخل بتصميم فرنسي فخم جدًا |
Sou como uma modelo que seguiu pelo caminho mais fácil. | Open Subtitles | أنا مثل عارضة الأزياء و لكنى إتخذتُ الطريق الصعب |
Estou aqui hoje para vos oferecer esse modelo novo. | TED | وأنا هنا اليوم لأقدم لكم هذا النموذج الجديد |
Mas se queremos entendê-lo mais regularmente, precisamos de muitos satélites, mas este modelo não é fácil de reduzir. | TED | لكن إن أردنا فهمه بانتظام أكبر سنحتاج للكثير من الأقمار الصناعية وهذا النموذج غير قابل للتحجيم |
Assim, podemos observar qual é a competência do modelo. | TED | يمكننا الآن أن نتعرف على المقصود بمهارة النموذج. |
Desenvolvemos e trabalhámos num modelo — muitas das ideias partiram de Danny e da sua equipa — o modelo do cancro no corpo como um sistema complexo. | TED | فقد اشتركنا في تصميم و عمل النموذج و الكثير من هذه الأفكار تعود لداني و فريقه و هو نموذج السرطان في الجسم كنظام معقد |
É o novo modelo em que ele tem trabalhado? | Open Subtitles | هل هذا النموذج الجديد الذى كان يعمل عليه؟ |
Mas acontece que o modelo que vocês aqui têm é muito especial. | Open Subtitles | و لكن يبدو و أنكم تمتلكون موديل من نوع خاص هنا |
Se estiver interessado, tenho um modelo mais antigo, mas com muito estilo. | Open Subtitles | إذا كنت مهتمًا ، فهناك موديل أقدم من هذا بتفاصيل أكـثـر |
Dê-me a referência do modelo da tenda, posso encomendar as estacas. | Open Subtitles | إذا أعطيتني رقم طراز الخيمة يمكنني أن أطلب لك العمود |
É uma modelo russa. Podemos ter um minuto, por favor? | Open Subtitles | عارضة أزياء روسيّة تتصل بي هل لي بلحظة، رجاءً؟ |
Lembras-te quando me disfarcei de modelo e o teu pai me enfiou no mercado negro das artes? | Open Subtitles | أتتذكر عندما ذهبت متخفياً بصورة عارض أزياء ووالدك أدخلني الى السوق السوداء الساحه الفنيه ؟ |
Experimentámos um modelo de aprendizagem em que misturávamos pessoal novato com veteranos. | TED | بعدها جربنا نموذج التلمذة حيث فُرز الموظفين الجدد مع الموظفين القدامى. |
Até foram ao pormenor da marca, modelo e cor da mochila. | Open Subtitles | إنّهم مُفصّلين للغاية، وصولاً إلى الطراز النموذج ولون حقيبة الظهر. |
Filtrem a imagem e arranjem a marca e o modelo e ver se podemos ver melhor o rosto do agressor. | Open Subtitles | لندعْ الفريق التقني يُصفّي تلك الصُورة لتحديد النوع والمُوديل ودعنا نرى لو بإمكانهم جلب نظرة أفضل لوجه المُهاجم. |
Olá, Jackie! Há grandes novidades sobre o trabalho como modelo! | Open Subtitles | مرحبا جاكي ، المزيد من أخبار عرض الأزياء الرائعة |
Vamos precisar de fotografias do cofre ou um modelo e série. | Open Subtitles | سوف نحتاج الى صور الخزنة. أو اسم الموديل الخاص بها. |
Quando não andava a servir, aumentava o seu espólio como modelo. | Open Subtitles | عندما لم تكن تعمل كساقية قامت بتدعيم دخلها كعارضة أزياء |
É bom ver-te destroçado sobre o assunto. Era o meu modelo favorito. | Open Subtitles | من الجميل أن أراك حزيناً من أجله، لقد كان نموذجي المفضل. |
A construção tem um modelo de "design" bastante elevado. | TED | والذي بُنِيَ على مستوً عالٍ جداً من التصميم. |
Um modelo para jovens como eu, que triunfaram a partir do zero. | Open Subtitles | مثال للشباب أمثالي الذين جاءوا من لا شيء وتحولوا الى فائزين |