"peça" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المسرحية
        
    • قطعة
        
    • القطعة
        
    • أطلب
        
    • اطلب
        
    • المسرحيّة
        
    • العرض
        
    • تطلب
        
    • الجزء
        
    • قطعه
        
    • تطلبي
        
    • مسرحيتك
        
    • مسرحيّة
        
    • المقطوعة
        
    • مسرحيتي
        
    Os críticos ofereceram numerosas leituras da peça. que resultaram num ciclo de ambiguidade e especulação que espelham o enredo da própria peça. TED عدد قراءات النقاد لمعنى المسرحية لا يحصى، مما أدى لدوامة من الغموض والتخمين التي بحد ذاتها تعكس غموض أحداث المسرحية.
    Meu Deus. Richard, há pessoas à espera dessa peça. Open Subtitles يا إلاهي ريتشارد هناك أناساً ينتظرون تلك المسرحية
    Como estamos a sair-nos na decisão da peça a mover para onde? TED ماهي قدرتنا على تحديد أيّ قطعة علينا تحريكها و إلى أين؟
    Mas encontraram-se aqui, modificados pela primeira vez, para terem uma relação no interior duma peça de roupa. TED لقد كانوا هنا، يلتقون هندسيا لأول مرة، أن يكون لها علاقة داخل قطعة من الملابس.
    Quando aquecemos aquilo, acendemos as luzes e olhámos para dentro da caixa, vimos que aquela peça de metal estava ali imóvel, inteira. TED عندما قمنا برفع درجة الحرارة وبدانا باعادة الانوار الى داخل الصندوق وجدنا ان القطعة المعدنية بقيت كما هي دون تغيير
    A peça que aqui temos foi instalada, inspeccionada e desenhada por mais de 100 técnicos altamente treinados. Open Subtitles القطعة التي لديك تم وضعها و تصميمها و التأكد منها بواسطة 100 من أفضل التقنيين
    Achas que depois da peça foi a casa de César matá-lo? Open Subtitles هل تعتقد بأنه ذهب إلى بيت قيصر بعد المسرحية وقتله؟
    A avó Wendy é a verdadeira Wendy da minha peça? Open Subtitles هل الجدة وندى هى وندى الحقيقية التى فى المسرحية
    Coitados dos infelizes que vão pagar para ver essa peça. Open Subtitles إننى أشفق على المساكين الذين سيدفعون لمشاهدة هذه المسرحية
    Eu explico. Esta peça retrata um assassinato cometido em Viena. Open Subtitles إن المسرحية هي اقتباس لجريمة حدثت في مدينة فيينا
    Esta peça devia ter sido encerrada a semana passada! Open Subtitles كان يفترض أن تغلق هذه المسرحية الأسبوع السابق.
    Se eu o repetir mais devagar, visualmente parece uma peça musical. TED إذا قمت بتكرارها بنسق بطيءٍ، ستبدو بصرياً وكأنها قطعة موسيقية.
    Ao fim de 20 minutos de utilizarem o nosso sistema, alguém tentou publicar uma conhecida peça de material abusivo. TED في خلال عشرون دقيقة للبث المباشر على نظامنا، حاول شخص ما رفع قطعة معروفة من المواد المسيئة.
    Isto é uma peça electrónica sofisticada, não é um carro do lixo. Open Subtitles هذا هو قطعة متطورة من والالكترونيات، وليس على متن شاحنة صغيرة.
    Aquele pulsar que está prestes a atingir os Russos, é só a peça principal de uma galáxia que colapsou. Open Subtitles ذلك النابض الذي على وشك أن يضرب الروس إنه فقط القطعة التي في المقدمة من مجرة منهارة
    Ê um prazer conhecê-lo. Obrigada por salvar aquela peça. Open Subtitles اننى سعيدة بلقائق اشكرك على انقاذ هذه القطعة
    Não é roubado, é inspirado. E essa peça foi encomendada. Open Subtitles ليست مسروقة إنها مستوحاة منها و تلك القطعة مكلفة
    Posso escondê-lo até ao anoitecer, talvez peça ao guarda do portão. Talvez consiga que ele feche os olhos. Open Subtitles يمكنني إخفائه حتى حلول الظلام، لربما أطلب من حارس البوابة، قد أستطيع جعله ينظر للطريق الاَخر
    Lamento, Sr. Joe, peça no balcão 2 uma certidão de nascimento. Open Subtitles أنا آسف، السيد جو، اطلب من 2 مواجهة شهادة الميلاد.
    Então o tipo na peça não sobrevive, não é? Open Subtitles إذن الرجل في المسرحيّة لا يفعلها، أليس كذلك؟
    Ouça, eles mudaram a peça original pela falsificação enquanto estava exposta. Open Subtitles لقد إستبدلوا العمل الفني الأصلي بالمزيف بينما كان في العرض.
    Não me peça para parar. É melhor o cara se preocupar. E eu sei onde ele está. Open Subtitles لا تطلب منني التوقف من الافضل ان يقلق هذا الرجل الان وأنا أعرف اين هو
    A outra peça do "puzzle" é usar tão pouca energia quanto possível. TED الجزء الآخر من الأحجية هو استهلاك أقل قدر ممكن من الطاقة.
    Esta arma dos Antigos, é uma peça avançada de tecnologia. Open Subtitles سلاح القدماء هذا يبدوا أنه قطعه متقدمه من التقنية
    Se é por isso, é simples... não lhe peça licença e vamos sair... às escondidas. Open Subtitles إذا كان من المستحيل أن تدعكِ . لا تطلبي منها . سنقوم بالتسلل
    Madison, como se chama a personagem da sua nova peça. Open Subtitles ماديسون .. ما اسمك الشخصية الرئيسية في مسرحيتك الجديدة؟
    - Agora o filme passou a peça. - Continua interessante. Open Subtitles ،لقد تحوّل الفيلم الآن إلى مسرحيّة لا يزال مُمتعاً رُغم ذلك
    Nunca foi a minha peça favorita, mas tocámo-la muito bem. Open Subtitles لم أحب تلك المقطوعة أبداً لكننا أبدعنا في أدائها
    - Era capaz, mas já fiz a minha peça. Open Subtitles نعم، يمكنني ذلك، لكني للتو انتهيت من مسرحيتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more