Tu sabes jogar. Jogaste este jogo toda a tua vida. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تلعب لعبت هذه اللعبة طوال حياتك |
Eles são mais para, Tu sabes, usar baton e assobiar... | Open Subtitles | المزيد مثل، أنت تعرف وضع أحمر الشفاه والتضفير و |
Tu sabes, para poder estar cá a tomar conta disto. | Open Subtitles | أنت تعلم, حتى أستطيع أن أكون هنا وأدير الأمور. |
Tu sabes que és capaz porque eu sei que és. | Open Subtitles | أنت تعلم أنك تمتلك الموهبة.. لأني أعرف أنك تمتلكها.. |
Tu sabes que o serviço nos submarinos é totalmente voluntário? | Open Subtitles | انت تعلم ان الخدمة فى المارينز هى عمل تطوعى |
Está bem, então vamos ter uma pequena conversa com este tipo, que, Tu sabes, por mim tudo bem. | Open Subtitles | حسناً , سنذهب لنجري محادثة صغيرة مع هذا الرجل , و الذي كما تعلم , يُحبطني |
Mas tenho que apresentar um prémio esta tarde. Tu sabes. Vem. | Open Subtitles | لكن انا أقدم جائزة بعد ظهر اليوم انت تعرف ذلك |
As teorias da tecnologia das ondas giratórias e efeitos anti-gravidade no electromagnetismo eram minhas e Tu sabes! | Open Subtitles | تلك كانت نظريتي عن تقنية الموجة المدروة وتأثير انعدام الجاذبية في الكهرومغناطيسية، أنت تعرف هذا |
Fugir aos problemas não vai resolver nada, Tu sabes isso. | Open Subtitles | الهرب من مشاكلك لن يحل شيئا أنت تعرف هذا |
Tu sabes, aquele grande trabalho de modelo que tu arranjaste? | Open Subtitles | أنت تعرف وظيفة العارض الكبيرة التي حصلت عليها ؟ |
Está nos genes. Tu sabes dos problemas da minha mãe. | Open Subtitles | أنت تعرف تلك المشكلة عند أمى لقد ورثتها عنها |
Tu sabes que sem ti o sexo para mim não existe. | Open Subtitles | أنت تعلم جيداً أنه بدونك الجنس لا يعني شيئاً لي |
Tu sabes que fico sempre feliz por poder ajudar. | Open Subtitles | أنت تعلم بأنني أسعد دائما بفعل ما بإستطاعتي |
Adrian, Tu sabes o quanto eu gosto do Dr. Vezza, certo? | Open Subtitles | أدريان، أنت تعلم كم يعجبني هذا الرجل، دكتور فيزا، صحيح؟ |
Jerry, Tu sabes, isto pode não ser fácil, o que encontrarmos. | Open Subtitles | جيري، انت تعلم ليس من السهل ايجاد ما نبحث عنه |
Além disso, estou com o pressentimento que o urso não é o verdadeiro Tu sabes, problema principal, aqui. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك , أملك شعوراً بأنّ الدب ليس فعلاً , كما تعلم مصدر المشكلة هنا |
Vamos, não penses muito, Tu sabes a resposta. Qual é? | Open Subtitles | هيا لا تفكر بالامر انت تعرف الاجابة ما هي؟ |
Vá lá, eles estão a atrapalhar-nos e Tu sabes disso. | Open Subtitles | هياً ، إنهم يعطلون عملنا و أنتِ تعرفين هذا |
Frank, eu fiz o melhor que pude, e Tu sabes disso. | Open Subtitles | أخبرتُك، فرانك انا عَمِلتُ أفضل يُمْكِنُ وانت تَعْرفُ ذلك إدوارد. |
Tu sabes que eu sei que isso ainda é grátis. | Open Subtitles | أنت تعرفين وأنا أعرف أن ما زال الإيجار مجاني |
E sou bom nisto e acredito nisto. Tu sabes que sou. | Open Subtitles | أنا جيد بهذا وانا اؤمن بهذا الشئ أنت تعلمين ذلك |
Eu sabia! Tu sabes que eu quero deixá-lo crescer. | Open Subtitles | علمتُ ذلك أنتِ تعلمين أنّي أريده أن ينموا |
Tu sabes ao menos se Jeremiah quer conhecer a mãe biológica? | Open Subtitles | أتعلم فيما إذا كان جيرماياه يريد التعرف على أمه البيولوجية؟ |
Tu sabes, se não fosses tão maluquinha, com outras coisas. | Open Subtitles | كما تعلمين , إذا لم تكوني مغرمة بالأمور الأخرى |
Quando era jovem como tu, sabes o que eu queria ser? | Open Subtitles | عندما كنت شاباً مثلك هل تعلم ماذا اردت ان اكون؟ |
- Tambem tu. Sabes como e difícil arranjar emprego em mecânica espacial... e astrofísica? | Open Subtitles | هل تعرف كم هو صعب الحصول على وظيفة في الميكانيكا الفلكية |
Deve estar a trabalhar. Tu sabes, Precisa de dinheiro. | Open Subtitles | لابد أنها تعمل أنتَ تعرف انها تجمع المال |