"önemli olan" - Translation from Turkish to Arabic

    • المهم هو
        
    • الشيء المهم
        
    • مهم
        
    • الذي يهم
        
    • المهمة
        
    • من المهم
        
    • ما يهمّ
        
    • الشئ المهم
        
    • أهم شيء
        
    • المغزى هو
        
    • يهم هو
        
    • السؤال هو
        
    • ما يهمني
        
    • الأهم هو
        
    • ما يهم
        
    Önemli olan, bu büyük projenin yayınlandığında üstünde senin adının yazacak olmasıdır. Open Subtitles المهم هو أنه عندما ينشر هذا المشروع الضخم، فإنه سيحمل اسمك عليه
    Önemli olan, temiz ve güzel bir insan olarak hatırlanman. Open Subtitles المهم هو أنه يجب أن يتذكركِ الناس كإنسانة جميلة ونظيفة
    Önemli olan, şimdi hepimiz buradayız ve seni gördüğümüze de seviniyoruz. Open Subtitles أنها تخرب الخطة. الشيء المهم أننا كُلنا هنا، ونحن سعداء لرؤيتك
    Sonra bölgeyi kontrol altına alırız. Önemli olan da bu. Open Subtitles ثم علينا أن نسيطر على المقاطعة ، ذلك مهم للغاية
    Önemli olan tek şey onu, Amerika topraklarında suikasta uğramaktan kurtarmak. Open Subtitles الوحيد الذي يهم أن نبقيه بأمان من الاغتيال على تراب أمريكي
    Bence Önemli olan tek perspektif kuralı şudur: İnandırıcı görünüyorsa, başarılı olmuşsunuz demektir. TED القاعدة الوحيدة المهمة للمنظور في اعتقادي هي، اذا كانت قابلة للتصديق، لقد نجحتم.
    Unutma ki bu hayatta Önemli olan, gerçekten hissettiğin şeyleri söylemektir. Open Subtitles وتذكر أنه من المهم في الحياة أن تقول ما في خاطرك
    Bu, hayatın bir parçasıdır. Önemli olan bittiklerinde ne yaptığımız. Open Subtitles انه جزء من الحياة المهم هو طريقة تعاملنا مع النهاية
    Önemli değil. Önemli olan benim haklı olmam. Bu senin kararın. Open Subtitles لا يهم ، المهم هو أنى كنت على حق قرارك أنت
    Önemli olan, arkadaşı için seçtiği üzümler arkadaşını öldürmüş olabilir. Open Subtitles المهم هو أني أظنها قد قطفت التوت الذي قتل صديقتها
    Ama şuan Önemli olan bir devlet dairesinde çok sıkı çalışıyor olması. Open Subtitles و لكن الشيء المهم هو ان .. عملها كرسميه عامه يعتبر صعب
    Önemli olan, onu odasından uzak tutmak ki biz gidip arayalım. Open Subtitles الشيء المهم هو إبعادها عن غرفتها بالفندق حتى نتمكّن من تفتيشها.
    Bak asıI Önemli olan sonuçta vergi mükelleflerinin binlerce dolarını kurtardık ve evimdeki "Arananlar" duvarımda bi kişilik yer açıIdı Open Subtitles أنظر، الشيء المهم هو أنّنا وفرنا على دافعي الضرائب آلاف الدولارات وأنا لدي لوح جديد في المنزل لأكبر مطلوبي العدالة
    Kazanmak ya da kaybetmek önemli değil. Önemli olan fark yememek. Open Subtitles ليس مهم أن تفوز أو تخسر المهم أن تتغلب على النتائج
    Benim için Önemli olan gelinimin sevgisini, ailesinin de güvenini kazanmaktır. Open Subtitles هذا مهم بالنسبة لي لأحوز على عواطف زوجتي و ثقة عائلتها
    Önemli olan tek şey, seni emanet edeceğim adamın iyi bir adam olması. Open Subtitles والشئ الوحيد الذي يهم هو أن يكون الرجل الذي سأسلمك له رجلاً جيداً
    O zaman bende benim için çok Önemli olan şeyleri bir kutuya koyarım. Open Subtitles ماذا بشأن ضربة مباشرة؟ عندها يكون عندي صندوقا أضع فيه الأشياء المهمة حقا
    Fakat Önemli olan Tüm TTA grup hastalarının kemoterapi hastalarının maruz kaldığı yan etkilerden hiçbirine maruz kalmadılar. TED لكن من المهم جدّا أن مجموعة الحقل المعالج للورم لم تعاني من أيّا من الأعراض الجانبية المميزة لمرضى العلاج الكيميائي.
    Ama Önemli olan sadece kalp olsaydı ihanet olmazdı. Open Subtitles لكن إن كان الإخلاص هو ما يهمّ فقط ؛ . فلن يكون هناك خيانة
    Bak, Önemli olan, ne kadar üzgün olduğumu bilmeni istedim. Open Subtitles انظر الشئ المهم اني اريدك ان تعلم أني متأسفة جدا
    Yani Önemli olan kişilerin kendi modellerini anlamalarını sağlamak. TED لذلك فإن أهم شيء هو تعبيرالناس عن نماذجها.
    Hayır, Önemli olan, kuşlar, onlar iyi, değil mi? Open Subtitles لا, المغزى هو أن الطيور تتدبر أمرها, صحيح؟
    Önemli olan, Andy'nin bize ihtiyacı olduğu zaman burada olmamız. Open Subtitles ما يهم هو أننا هنا من أجل أندى عندما يحتاجنا
    Önemli olan soru; seni izleyenler hakkında bir şey biliyor mu? Open Subtitles السؤال هو هل يعلم هو أى شئ عن من يقوم بتعقبك؟
    Onu öldürdüm mü öldürmedim mi anlamadım. Önemli olan da bu. Open Subtitles لا يهمني إن كنت قتلته أم لا ، هذا ما يهمني
    Önemli olan, size güvenebilmem, dostlarıma, karakterim hakkında şahitlik etmeniz için. Open Subtitles الأهم هو أني أستطيع الإعتماد عليكم يا أصدقائي كشهود على سلوكي
    Önemli olan sadece verilen bilgi ve tavsiyenin kalitesi mi? TED هل ما يهم حقا هو فقط نوعية النصيحة و المعلومات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more