"adresi" - Translation from Turkish to Arabic

    • العنوان
        
    • عنوان
        
    • عنوانه
        
    • عنوانها
        
    • عنواناً
        
    • عناوين
        
    • العناوين
        
    • لعنوان
        
    • عنوانك
        
    • بعنوان
        
    • وعنوان
        
    • بالعنوان
        
    • والعنوان
        
    • عنوانا
        
    • عنون
        
    Polis onu götürdü. Bir gelirse diye, bu adresi bıraktılar. Open Subtitles وأخذته الشرطة وتركوا هذا العنوان فى حالة إذا أتى أحد
    adresi gezegenin yerini belirlemek için kullanabilirim, ama bir gemiye ihtiyacımız olacak. Open Subtitles يمكن أن استخدم العنوان للعثور على موقع الكوكب، لكننا سنحتاج لسفينة فضائية
    Merhaba, ait olduğu adresi öğrenmek istediğim bir telefon numarası var. Open Subtitles لدي رقم هاتف وأردت أن أعرف إن كان يمكنك إعطائي العنوان
    Senatör Albert'in ev adresi ve cep telefonu bilgisayar kayıtları. Open Subtitles هذا عضوُ الكونجرس ألبرت عنوان بيتِ وإي إس إن الخلوي
    Her geçidin, ana gezegeninin uzaydaki yerine dayanan bir adresi var. Open Subtitles حسناً كل بوابه لها عنوان بناءً على موقع الكوكب فى الفضاء
    Şüpheli alfa erkek bulduğunda, kilidi açıp ehliyetten adresi öğrenebilir. Open Subtitles يمكنه خلع القفل و احضار عنوانه من خلال رخصة السياقة
    O resmi ve onu gördüğün adresi bana gönder. İzninle. Open Subtitles أرسلي لي تلك الصورة إلى العنوان الذي ترينه على البطاقة.
    Kız kardeşin sana mektup yazabilsin diye onlara bu adresi verdim. Open Subtitles لقد أعطيتهم هذا العنوان,بالتأكيد حتى يتثنى لأُختِك أن تُرسِل لكِ الخطابات
    Şimdi bana aklınızda tutmanızı istediğim isim ve adresi söyler misiniz? Open Subtitles الآن هل تستطيع ان تخبريني ذلك العنوان الذي اعطيتك اياه سلفا
    Bu Stacy Richards'ın IP adresi, birebir uyuşan IP adresinin sahibi de Roxy! Open Subtitles هذا هو عنوان موقع ستايسي ريتشارد تطابق تام مع العنوان المرتبط بــ روكسي
    adresi, telefon numarasını falan veriyorlar. TED ترى العنوان .. ورقم الهاتف .. وهلم جراً
    Böylece adresi alır ve hâlâ mesajlaşırken danışman aktif kurtarmayı başlatır. TED تحصلت على العنوان وانشغل المستشار ببعث عملية الإنقاذ بينما كانوا يرسلون الرسائل النصية.
    Bu adresi her verişimde şaşırırlar. Open Subtitles دائماً ما يفاجأون حين أعطيهم هذا العنوان
    - Miller'ın ev adresi bu. Herhalde çocuğu kaçıranlara, karargah çavuşunun karısı vermiştir. Open Subtitles انه عنوان ميلير الموجود في الورقة يبدو أن لوري هي من أعطته للخاطف
    Zarfın üzerinde posta damgası ya da gönderen adresi yok. Open Subtitles لا يوجد ختم بريد أو عنوان عودة على هذا الظرف.
    Alt köşesinde Noble Sigorta'ya ait olan bir IP adresi var. Open Subtitles يوجد عنوان آي بي في أسفل الصفحة يتبع شركة نوبل للتأمين
    Kötü bir ruhla uğraşmıyoruz. Geri dönüş adresi olan bir adamla uğraşıyoruz. Open Subtitles نحن لا نتعامل مع روحٍ شرّيرة، بل مع رجل لديه عنوان مُرسل.
    Eğer üzerinde bir geri dönüş adresi varsa, onu mezarından çıkaran kişi, orada olup olmadığını bilebilir ve bazı sorularımı yanıtlayabilir. Open Subtitles لو كان هناك عنوان المرسل وعنوان الشخص الذي استخرج الجثة فيمكننا ان نعرف لو انها هناك ويمكنه الاجابة على بعض أسئلتي
    - Miguel Ortiz. adresi yok. Jamaika'ya ait posta kodu var. Open Subtitles ميغيل أورتيز لا يوجد عنوان ، فقط صندوق بريد في جامايكا
    Doğum günü kartı gibi bir şeyin üzerinde adresi olması lazımdı. Open Subtitles ربما لدي بطاقة معايدة لعيد الميلاد أو شئ ، مع عنوانه
    Olayı ortaya çıkardık, fakat kadının adresi elimizde değil! Open Subtitles لقد قطعنا كل هذا الطريق ولكن ليس معنا عنوانها
    Size, hayalet adresi vermedikleri sürece site'ye ulaşmanın hiç bir yolu yok. Open Subtitles لا يوجد طريقة للاتصال بالموقع إلا إن تم منحك عنواناً غير معروف،
    Görünen o ki, ne gönderen ne de alıcı adresi geçerli. Open Subtitles لقد إتضح أن كلا من عناوين الإرسال و لا الإرجاع حقيقية
    Yinede şanslı sayılırız,haber alma bölümümüz adresi kaydetmiş durumda. Open Subtitles نحن محظوظون بما يفعل قسم إستخباراتنا عادة من تسجيل العناوين العائدة
    Sanırım nakliyat adresi yerine yanlışlıkla fatura adresine yollandı. Open Subtitles أعتقد حصلت على إرساله إلى عنوان الفواتير خلافا لعنوان الشحن.
    Hala adresi varsa bakın. Open Subtitles دعونا نرى ما اذا كان لا يزال لديك عنوانك.
    adresi olsa, ona ne tür bir zarar verebilirdin? Open Subtitles أيّ نوع من الأضرار يمكنك إحداثه بعنوان منزلها؟
    Notun arkasında onlar için çalışan gardiyanın adı ve adresi yazılı. Open Subtitles ستجد في الخلف إسم وعنوان الحارس الذي يعمل مع هذا الشخص
    Bir saniye. adresi not almak istiyorum. Open Subtitles لحظة واحدة , أريد أن أكتب ملاحظة تتعلق بالعنوان
    Şehir ismi, kavşak ismi, sokak, kasaba, tam adres, bina adresi gibi. TED حيث مرة يكون اسم الشارع وتقاطع الشوارع الشارع والبلدة والعنوان والمبنى وعنوان المبنى.
    Bu adresi, son maaşlarını ödemeniz için bıraktılar. Open Subtitles تركوا عنوانا لك لترسل لهم أجرهم عن آخر شهر قضوه
    Mikroçipi hala Sacramento'daki bir adresi gösteriyor, bu arada. Open Subtitles و علي أية حال الرقاقة تدرج "علي عنون بـــ"سكرامنتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more