| Aradığın için teşekkür ederim. Endişelenmene gerek yok. İlerlemek üzereyiz. | Open Subtitles | شكراً على اتصالك ولا حاجة لتقلق نحن على وشك البدء |
| AG: Mükemmel. Böyle bir soru için teşekkür ederim. tartışmasız bir cevapla cevaplayabilirim | TED | أد: رائع، شكراً على هذا السؤال وسأجيب عليه بجواب لا يثير الجدل |
| İlgin için teşekkür ederim. Başka bir şey yoksa, lütfen git. | Open Subtitles | اشكرك على قلقك واهتمامك بي اذا لم يكن لديك شيء اخر.. |
| 1'ci New Directions şarkı listesi seçmeleri partisine geldiğiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | أشكركم على حضوركم لحفلة قائمة المرشحين لأول دفعة من الإتجاهات الجديدة للمحليات |
| Biliyorum. Bunu kimsye söylemediğin için teşekkür ederim. Bir şey değil. | Open Subtitles | أعرف هذا، أشكركِ على عدم الإخبار بأمري على الرحب و السعة |
| Bana göndermediğin şu 50 dolar için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً على الـ 50 دولار التي لم ترسلها لي |
| kafiyeli güzel sözleriniz için teşekkür ederim. arabam hazır, ve yola çıkmalıyım. | Open Subtitles | شكراً على القافية عربتى جاهزة ، و يجب المغادرة |
| Yemek ve gösteri için teşekkür ederim ama fiyatı gülünçtü. | Open Subtitles | شكراً على العشاء والبرنامج الترفيهي، لكن الأسعار باهظة |
| Kaset için teşekkür ederim. Büyük bir ilgiyle dinledik. | Open Subtitles | شكراً على الشريط لقد إستمعنا إليه بعناية |
| Arada sırada yaşanan aile içindeki sevgi dolu anlar için teşekkür ederiz. | Open Subtitles | بأي حال، شكراً على لحظات المحبة التي عاشتها عائلتنا |
| Konuşma için teşekkür ederim, Karl. Ama bunu yapamam. Bana baksana. | Open Subtitles | شكراً على الخطبة ولكن لا أستطيع إلقاءها، انظر إليّ |
| Aramama verdiğiniz harika reaksiyon için teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن اشكرك على رد فعلك الرائع لإتصالى الهاتفى |
| Yaptıklarınız için teşekkür ederim. şansımı denemek durumundayım. | Open Subtitles | اشكرك على ما فعلته من اجلى, وسأضطر للمجازفة وحدى |
| Pat, beni nehirden çιkardιğιn için teşekkür etme fιrsatι bulamamιştιm. | Open Subtitles | بات ، لم تتح لي الفرصة بأن اشكرك على اخراجي من النهر |
| Sevgili vatandaşlarım bu konudaki kararıma desteğiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | أيها المواطنين الأعزاء أشكركم على مساندتكم قراري في هذه الأزمة |
| Bunun için ve bizi kurtardığınız için teşekkür ederim. Sadece anlamadığım bir şey var. | Open Subtitles | أنا أشكركِ على إنقاذنا فقط شيء واحد لم أستطع معرفته |
| bu gnome beni kurtardığın için teşekkür ederim. Ben ona boğazlamak oldu. | Open Subtitles | شكراً لك على إنقاذي من ذاك القزم كنت على وشك أن أخنقه |
| Sabrınız için teşekkür ederiz. Bu davaların uzun sürdüğünü biliriz. | Open Subtitles | نشكرك على وقتك,نحن نعرف أن تلك القضية لن تنتهى بهذه البساطة |
| Ama Angelo çıksın diye yaptığın tüm yardımlar için teşekkür ederim. | Open Subtitles | ولكن شكرا لك على كل ما فعلتيه لمساعدة انجيلو على الخروج |
| Beni tanımadan benimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | أشكرك لأنك وافقت على مقابلتي دون أن تعرف من أنا. |
| Bu güzel gömleği giymeme izin verdiğin için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لأنك سمحت لي أن ألبس قميصك الجميل أنت تمزحين |
| Sizin ve ailenizin bana yaptığı her şey için teşekkür ederim. | Open Subtitles | أريد شكرك على كل ما فعلته أنت وعائلتك من أجلي |
| Seni alıp bıraktığım için teşekkür etmek seni öldürmez, biliyorsun. | Open Subtitles | لن يقتلك أن تشكرني على توصيلك و المجيء بك مجدداً |
| Veronica Jauriqui'ye bu çok şık sunumu hazırladığı için teşekkür etmek istiyorum. | TED | وأنا حقا أريد أن أشكر فيرونيكا جوريكي للقيام بهذا العرض الرائع جدا. |
| Babamın adres defterini böylece vaftiz hediyeleri için teşekkür notu gönderebilirim. | Open Subtitles | .دفتر عناوين أبوي ابي ارسلهم بطاقات شكر على كل هدايا التعميد |
| - Beklediğiniz için teşekkür ederim. - Erişte hazır. | Open Subtitles | ــ شكراً لكم على الانتظار ــ الطعام جاهز |
| Jason ve annesi hakkında söylediğin her şey için teşekkür ederim ama gerçekten düşünüyor musun... | Open Subtitles | أقدر لك كل ما أخبرتني به عن جايسن وأمه لكن أتعتقد فعلاً |