| - Neden? kaydı aydınlatabilir mi diye. Bir toplantımız var. | Open Subtitles | لترى ما يمكننا معرفته عن التسجيل علينا ان نعقد اجتماعا |
| O kaydı yok etmezsen, ismin başka bir yerin haritasına daha girecek. | Open Subtitles | اذا لم تتخلص من هذا التسجيل سأضع اسمك على خريطة شيء اخر |
| Bildiğim kadarıyla o tarihte seçmen kaydı yapmak yasadışı değilmiş. | Open Subtitles | آخر مرة راجعت لم يكن هناك تسجيل غير قانوني للتصويت |
| Adres kaydı yok, sicili temiz, olağandışı bir olaya karışmamış. | Open Subtitles | لا عنوان حالي , لا سجلات لا يوجد تاريخ للتطرف |
| Cesetten parçayı başka biri kestiyse kaydı da başka biri doldurmuş olabilir. | Open Subtitles | إذا شخص آخر قطع الجزء لذا، ربما شخص آخر عمل الشريط أيضاً |
| Bu arada, incelemen gereken 24 saatlik bir bant kaydı var. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، عندك 24 ساعة شريط تصنّت على الهاتف للنسخ. |
| Ödevimi yapıyordum ve bebek kanepeden kaydı. İki dikiş atıldı! | Open Subtitles | كنت أحل واجبي المدرسي و انزلقت هي من على الأريكة |
| Evrenin her yerinde en çarpıcı olaylar göz önüne serildikçe, bunlar bir ses kaydı gibi ötebilir. | TED | يمكنه سماع نوعا من التسجيل عبر الكون لأحد أقوى الأحداث خلال ظهورها. |
| Bir kulağınızıa orjinali ve diğer kulağınıza yeni kaydı çalabiliriz. | TED | يمكننا عزف التسجيل الأصلى فى أذن , و التسجيل الحديث فى الأذن الأخرى. |
| Küçük, plastik, taşınabilir pikabını çıkardı, ne zaman bir kayıt avına çıksa onun yanına alırdı ve kaydı içine koydu. | TED | أخذ قرصَه الدوارَ المحمولَ البلاستيكيّ الذي كان يحضرِهُ معه أينما حَلَّ في أبحاثه التنقيبية ثم وضع التسجيل فيه. |
| Demek, bu diğer kişiliğin hiçbir şekilde bir kaydı yok. | Open Subtitles | إذن ليسَ لديكِ أى تسجيل لهذه الحالة أياً كانَ إسمُها |
| Gerçek şu ki Kıbrıs kaydı sahteydi. Sen haklısın onlar haksız. | Open Subtitles | الحقيقة ان تسجيل قبرص مزيف وانت على حق وهم على باطل |
| Seninle herhangi bir iletişim kaydı yok, ...veya SSC ile. | Open Subtitles | ليس لدي أي تسجيل لأمر منك أو من مقر القيادة |
| Adres kaydı yok, sicili temiz, olağandışı bir olaya karışmamış. | Open Subtitles | لا عنوان حالي , لا سجلات لا يوجد تاريخ للتطرف |
| Amerika'da sabıka kaydı yok ama İnterpol kısmı farklı bir hikaye. | Open Subtitles | لا يوجد لديه أي سجلات في الولايات لكن لديه في الأنتربول. |
| Ayrıca kaydı hafızamızı kaybetmeden dinlemenin bir yolunu biliyor olabilirim. | Open Subtitles | وأعتقد أنّي أعرف أين أفحص الشريط دون أن فقدان ذكرياتنا |
| Ne diyeceğimi bilmiyorum. Herhangi bir suç kaydı yok. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول ليس هناك ما يخالف الجنون في الشريط |
| İki gün önce FBI garajında çekilen bir güvenlik kaydı. | Open Subtitles | أي شريط أمن، مضت ليلتان، من مرآب مكتب التحقيقات الفدرالي. |
| Onu tuttum, fakat kaydı ve küçük kızım sele kapıldı. | Open Subtitles | أمسكت بها ولكنني انزلقت واختفت الفتاة الصغيرة |
| Tabureye çıkmış lavaboda dişlerini fırçalarken kaydı ve düşerken bacağını tabureye sürterek çizdi. | TED | وكان يقف على كرسي بجانب المرحاض لكي يغسل أسنانه، وحينها انزلق وخدش رجله بالكرسي عندما وقع. |
| Toyo Central ya da Ryuji Kuroda adına hiçbir suç kaydı yok. | Open Subtitles | ليس هناك هناك سوابق جنائية لكل من ريوجي كورودا أو تويو سنترال |
| Ve gözlerinizin yazdığı da gözlerinizin başkalarının gözlerine bakarken ki halinin kaydı. | TED | وماذا كنت تكتب تكون تسجيلات لعينيك كما كنت تبحث في عيون الناس الآخرين. |
| Tüm binalarına baktık. Sahip olduğu bir bina kaydı yok. | Open Subtitles | راجعنا جميع ممتلكاته وما من سجلّ على امتلاكه أيّ مبنى |
| "GBT yok, polis kaydı yok. " Sanki yaşamamış gibi. | Open Subtitles | لا لمحة عنه ولا ملف له كأنه ظهر من المجهول |
| Peder Donlan'ın izni olmadan, herhangi bir görsel kaydı... koymak istemedim. | Open Subtitles | حسنا, لايسمح لي أن أعطيكم هذه السجلات بدون إذن الأب دونالد |
| Özür dilerim, parmaklarımın arasından kaydı. Her şey parmaklarımın arasından kayıp gidiyor. | Open Subtitles | آسف ، إنها إنزلقت من أصابعي فقط كل شيء ينزلق عبر أصابعي |
| Sinski, kale işaretinin dışından inanılmaz bir şekilde kaydı. | Open Subtitles | ما أعظم إنزلاق ٌ سينسكي ٌ إنزلق بعيدا من ميدان اللعبة إلى القاع |
| İşte Edison'un fonografı ile ses kaydetmenin ve kaydı oynatmanın bir gösterimi. | TED | هنا مثال لعملية تسجيل وإعادة تشغيل الصوت من مسجل إديسون. |