Fakat bu orta kısımda, 20 ila 45 yaş arası, Botsvana' da ölüm oranları Mısır'dan çok çok çok çok yüksek. | TED | ولكن في متوسط العمر بين سن الـ 20 و الـ 40 نجد أن معدل الوفيات في بتسوانا أكثر بكثير من مصر |
Ve orta yaş krizinde girdiğim zaman kırmızı spor araba almayacağım. | Open Subtitles | ولن أشتري تلك السيارات الرياضية الحمراء عنما أصل الي منتصف العمر. |
Dokuzuncu yaş günümde ailem bana yiyecek bir şey bile verememişti. | TED | بعيد ميلادي التاسع، والداي لم يستطيعوا أن يقدمون إلي طعاماً لآكله |
1 5. yaş doğum günü partisi için biraz fazla gibi, sizce? | Open Subtitles | حفلة مبالغ فيها جدا لعيد ميلاد بنت في الخامسة عشر، أليس كذلك؟ |
- İsim, yaş, meslek ve... - ...medeni hal Henry, lütfen. | Open Subtitles | الأسم و السن و الوظيفة و الحالة الأجتماعية من فضلك 0 |
Bir dakikalığına düşünün: 1.1 milyar dolar ve 26 yaş. | TED | فكروا في ذلك لبرهة: 1.1 مليار دولار، بعمر 26 سنة. |
Eğer doğumgününün anlamı bir yaş daha yaşlanmaksa bunun anlamı ölüme bir yıl daha yaklaşmışız demek değil midir? | Open Subtitles | اذا كان عيد ميلادك يعني انكِ كبرتي سنة ، ألا يعني هذا انكِ تحتفلي بإقترابك من الموت بسنة ؟ |
- Jerry Fernandez, yaş 40 Puerto Rico'lu, nakliye işinde. | Open Subtitles | عمره 40 عاماً من بورتوريكو ويعمل لصالح شركة نقل محلية |
Dr. Kaplan bu kazaların orta yaş kriziyle ilgili olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يعتقد الدكتور كابلان ان الحوادث هذه لها علاقة بازمة منتصف العمر |
Çünkü Max'le aramamızda yaş farkı vardı ve hala bu evde yaşıyorum. | Open Subtitles | بسبب فارق العمر بيني و بين ماكس لأنني مازلت مقينة في المنزل |
yaş olayı biraz garip biliyorum ama Catherine Zeta Jones'ta işe yarıyor! | Open Subtitles | قد يكون العمر غريب قليلاً ولكن الأمر نجح مع كاثرينا زيتا جونس |
- Orta yaş bunalımı kaçamağın bitti diye sevinmeli miyim? | Open Subtitles | و هل يفترض أن أكون سعيداً الآن؟ بنزوة منتصف العمر |
Orta yaş sendromlarına ne iyi gelir biliyormusun? Bir küpe yada Mazda Miata | Open Subtitles | هل تعرفون ما هو الجيد لأزمة منتصف العمر الأقراط أو سيارة مازدا مياتا |
Onlar beni seçmemişti Mulder, 18. yaş günümde kendim gönüllü olarak askeriyeye katılmıştım. | Open Subtitles | أنا لم أصغ، مولدر. سجّلت في سلاح البحرية يوم عيد ميلادي الثامن عشر. |
4 yaşımdan 6. yaş günüme kadar çocuklar benden uzak durdu. | Open Subtitles | لقد كنت منبوذاً من عمر الأربعة سنوات حتى عيد ميلادي السادس |
Restoranda süslü bir 6. yaş doğum günü partisi vardı. | Open Subtitles | كان لدينا حفلة عيد ميلاد لفتاة في السادسة من عمرها |
Ve görünen o ki bu doktoru etkilememiş, çünkü bana bir kutuda yaşadiğimi ve yaş meselesine kafayi taktiğimi söyledi. | Open Subtitles | و على ما يبدو ليس كفاية لإثارة اعجاب الطبيب و الذي يقول أني أعيش بتحفظ لأني أهتم قليلاً بفارق السن |
Dünyanın çoğu bölgesinde 18'in reşit yaş olduğu kabul edilir. | Open Subtitles | في العديد من أجزاء العالم 18 سنة هو سن الرشد |
18. yaş günün ikiniz için de büyük bir gün değil mi? | Open Subtitles | ألا يفترض أن يكون عيد ميلادك الثامن عشر حدثا كبيرا بالنسبة لكما؟ |
Ne olmuş benden 20 yaş büyükse? Sana mı dert? | Open Subtitles | إنّه يكبرني بـ20 عاماً على الأقلّ ولكن ما همّك أنت؟ |
Bu özellikle Prenses Aurora’nın 16. yaş günündeki coşkulu girişinde fark edilir. | TED | وذلك يبدو جلياً في مشهد دخول الأميرة العظيم في عيد ميلادها ال16. |
Gelecek ay 10. yaş gününü kutlayacak olan çocuk, annesinin gözetiminde. | Open Subtitles | الولد، الذي يحتفل بعيد ميلاده العاشر الشهر القادم، تحت عناية أمّه. |
Chuck E. Cheese'de yaş günü faresi olarak dört yıl geçirdim. | Open Subtitles | لماذا افعل هذا؟ قصيت اربعة سنين لابسا زي فأر لحفلات الميلاد |
soylu bir aileden gelen, 19 yaş altında, ve hiç evlenmemiş. | Open Subtitles | على المرء أن يكون عريقاً أعزباً ،ولا يتعدى عمره الثامنة عشر |
En açık risk faktörü yaş. | TED | إنّ أكثر عوامل الخطورة وضوحًا هو العُمر. |
Amcam Bill, kendinden 25 yaş küçük bir kızla çıkıyor. | Open Subtitles | عمي بيل، هو يواعد فتاة أصغر منه با 25 عاما |