Mein Dad fand, es wäre ganz furchtbar... so ein Meisterwerk hinter Panzerglas. | Open Subtitles | لقد كان أبي مستاء لوجود هذه التحفة خلف ذلك الزجاج العازل |
Ok, Dad. Ich bleibe dran. Hast du auch Mom so bekommen? | Open Subtitles | حسناً يا أبي ، سأكون مثابراً أبهذه الطريقة فزت بأمي؟ |
Wenn mein Dad heute hier wäre, würde er jetzt sprechen, und ich weiß, er hätte gesagt: | Open Subtitles | لو كان أبي العزيز هنا اليوم لكان هو من يتحدث الآن وأعرف ماذا كان سيقول |
Mein Vater weiß aus Cornwall, und meine Mutter ist farbig aus Zimbabwe. | TED | أبي كان أبيض اللون من كورنوول، وأمي كانت سوداء من زيمبابوي. |
Wenn ich jemals etwas erreichen werde, möchte ich meinem Papa und meiner Mama danke sagen. | TED | إن قدرت على إنجاز شئ يوماً ما، أريد أن أقول شكرا لكم أبي وأمي. |
- Dad. Bitte... - Dieses Ding, das ihr in Neu-Mexiko gefunden habt! | Open Subtitles | أبي أنظر أبي نعم ذلك الشئ الذي وجدتموه في نيو مكسيكو |
Dad hatte ein altes Foto von ihr in seiner Sockenschublade versteckt. | Open Subtitles | حسنا لأن أبي لديه صورة لها خباها في درج الجوارب |
Mr. Koufax ist ein cooler Typ. Ich wünschte, mein Dad wäre so cool. | Open Subtitles | السّيّد كوفاكس رجل هادئ فعلاً , أتمنّى لو كان أبي بمثل براعته |
Mr. Koufax ist ein cooler Typ. Ich wünschte, mein Dad wäre so cool. | Open Subtitles | السّيّد كوفاكس رجل هادئ فعلاً , أتمنّى لو كان أبي بمثل براعته |
Sag Dad, er soll ihn gehen lassen, wohin er auch will, ok? | Open Subtitles | فقط أخبري أبي أن يتركه يرحل في أي مكان، حسناً ؟ |
Ich auch. Mein Dad hat 'ne andere, da sind Mom und ich hergezogen. | Open Subtitles | لقد تركَنا أبي من أجل السكرتيرة، لذلك انتقلنا أنا وأمي إلى كاليفورنيا. |
Soweit ich weiß, mochte Dad ihn nicht besonders, als er mich geschwängert hatte. | Open Subtitles | لأنني أتذكر عندما كرستوفر جعلني حبلى أبي لم يكن معجب به كثيرا |
Kommt mir wie gestern vor, als mein Dad mich nach dem ersten Jahr abholte. | Open Subtitles | كما لو أننا بالأمس عندما جاء أبي إلي بعد عامي الأول في الكلية |
Hör zu, Dad, wenn du schon vor diesen Amerikanerinnen über schmutzige Dinge reden willst, tu's wenigstens wie ein Offizier der Royal Navy. | Open Subtitles | استمع يا أبي إذا تريد أن تتحدث عن الأشياء المخلة للآداب أمام هؤلاء الفتيات الأمريكيات . فعلى الاقل نتحدث بالعامية |
Ich war etwa 10 Jahre alt und auf einem Camping-Ausflug mit meinem Vater im Adirondack-Gebirge, einem Wildnisgebiet im nördlichen Teil des Staates New York. | TED | كنت فى العاشرة من العمر فى رحلة تخييم مع أبي فى جبال الاديرونداك وهي منطقة برية فى الجزء الشمالي من ولاية نيويورك. |
Ich gewöhnte mich daran, mich mit meinem Vater in der Gemeinschaftsdusche zu waschen. | TED | أصبح من العادي أن أذهب مع أبي لنقوم بالاستحمام في حمام جماعي. |
Irgendwann, während einem unserer angespannten Gespräche, erwähnte mein Vater die Stonewall-Aufstände. | TED | يوماً ما وفي أحد حواراتنا الحادة، ذكر أبي اضطرابات ستونوول. |
Mama hat geweint... und mein Papa hat gesagt, ich dürfte das Auto nicht fahren. | Open Subtitles | وكانت أمي تبكي وقال أبي أنني لا يمكنني أن أقوم بقيادة السيارة الشيروكي |
Dann würde es mich nicht geben, Papa. Ich hätte sie nicht heiraten sollen. | Open Subtitles | حسناً ، لما كنت هنا يا أبي لم يجب علي أن أتزوجها |
Danach wurde das Maultier in Gegenwart meines Vaters nie mehr erwähnt. | Open Subtitles | وبعد ذلك لم يعد ذكر البغل يجول حول مخيلة أبي |
Ich griff mir Dads Gewehr, rannte hinein, versuchte es, von ihr wegzubekommen. | Open Subtitles | ، أحضرت مسدس أبي و ركضت إليها ، احاول أن أخرجها |
Pa hat es dir überlassen, ob ich gehen darf, oder nicht. | Open Subtitles | لقد ترك لكِ أبي تحديد مصيري سواء ذهبت أو لا |
Siehst du, Daddy? Sagte ich doch. Komm, gieß dir deinen Drink ein. | Open Subtitles | أرأيت يا أبي ، لقد أخبرتك الآن عد و إصنع شرابك |
Vati sagt, es ist Zeit zu gehen. Wie müssen sofort gehen. | Open Subtitles | . أبي يَقـول أنـه وَقــت الـرحيلِ, يَـجِب أن نَـرحَل الآن |
Hollis und mein Va mein Vater zerstritten sich am Ende. | Open Subtitles | كماترى،هوليسوأ... أبي... تنازعا، أخيراً. |