Sie sollten keinen Ärger machen. Sie Verkaufen Alkohol, ich mache den Rest. | Open Subtitles | طلبت منك ألا تثير ضجة فقط بع الخمور واترك السياسة لي |
Verkaufen Sie Ihr Gemüse anderswo. | Open Subtitles | بع كل ما تريد لكن لا تبيعه هنا هذه الليلة |
Steig da aus. Verkauf sie morgen früh. | Open Subtitles | لا أخرج من كل هذا بع كل أسهمك كلها صباح غدا |
Verkauf die Uhr, besorg dir ein Zugticket, und fahr weit weg. | Open Subtitles | بع الساعة، وإقتني تذكرة قطار وغادر إلى مكان بعيد. |
Häng dich ans Telefon und verkaufe jede Kuh. Noch ist es dir nicht verboten. | Open Subtitles | أتصل هاتفياً و بع كل أبقارك لم يقيدوا حركتك بعد |
Sind die aus, verkaufe ihnen gebrauchte Telefone. | Open Subtitles | لا يوجد مساج للرأس؟ بع لهم هواتف مستعملة |
Hey, Verkauft eure Waren woanders. | Open Subtitles | وعشرين صندوقا من كل من الراي والوسيكي. بع بضاعتك في مكان آخر. |
Verkaufen Sie Ihr Gemüse anderswo. | Open Subtitles | بع كل ما تريد لكن لا تبيعه هنا هذه الليلة |
Zum Schluss sehen wir hier, wie Entropica eine "billig kaufen, teuer Verkaufen"-Strategie an einer simulierten Fernhandelsbörse spontan entdeckt und anwendet und dadurch das verwaltete Vermögen exponentiell vermehrt. | TED | أخيراً، نحن هنا نرى إنتروبيكا يكتشف بشكل عفوي و ينفذ خطة اشتري بسعر رخيص، بع بسعر مرتفع في سوق أوراق المالية المحاكي للحقيقة، و يزيد من الممتلكات التي يديرها بنجاح بشكل طردي. |
Danke für den Ritt. Verkaufen Sie mein Pferd. | Open Subtitles | شكراً على التوصيلة بع حصانى بثمن جيد |
Ich hab nicht gesagt "Verkaufen", ich hab "geben" gesagt. | Open Subtitles | لم أقل بع لى أحدهم قلت اعطنى أحدهم |
Mehr nehmen, mehr Verkaufen, mehr verbrauchen. | TED | خذ اكثر... بع اكثر... واتلف اكثر |
Verkauf meinen Anteil weiter. | Open Subtitles | بع الجزء الخاص بي لهؤولاء المشترين الأخرين. |
Verkauf Kartoffeln. Ich weiß es auch nicht. | Open Subtitles | بع البطاطا، فلست من يملي عليك عملك |
Verkauf Grossvaters Garten und kauf dir eine Wohnung. | Open Subtitles | بع مزرعة أجدادك واشتري شقة |
Dann Verkauf halt eine deiner Nieren. | Open Subtitles | بع كليتك, شيئاً من هذا القبيل |
Er sagte: "Verkauf den Krabbenburger im Abfalleimer, solange ich weg bin." | Open Subtitles | عَهد إلىّ ب وصية سرية قال (يا بلانكتون) " بع فطيرة كرابى فى مطعمك تشام بوكيت " |
verkaufe 200 April bei 142. | Open Subtitles | بع 200 من محصول شهر أبريل بـ 142 |
Wir haben einen Plan. Nennt sich "verkaufe Drogen, mache Geld." | Open Subtitles | لدينا خطة عمل و هي تدعى "بع المخدرات و اجني المال" |
Nehmen sie sie nicht, verkaufe meinen Körper. | Open Subtitles | اذا لم يقبلها بع له جسدي |
Der Computer sagt: "Wer diesem Mann ein Auto Verkauft, geht bankrott. " | Open Subtitles | هكذا الحاسوب في حال تعرضت للعمى، يخبرني، "بع السيارة إلى هذا الرجل، وستتعرض للإفلاس" |