Ich bin ein Mann, der weiß, dass er etwas falsch gemacht hat. | Open Subtitles | أقف أمامك بينما الرجل يدرك بأنني فعلت شئ خطئ |
Ihre Berechnungen sind falsch, und ich kann nicht länger warten. | Open Subtitles | حسابك خطئ. لا أستطيع الإنتظار أكثر من ذلك. أنصت. |
Das ist aufregend. Aber versteht das nicht falsch. | Open Subtitles | هذا منعش لكن لا تفهم الفكرة خطئ |
Ich hab einen kleinen Fehler gemacht. | Open Subtitles | أظن أنني أدين بإعتذار للجميع حسناً إذن لقد إرتكبت خطئ المراهقين |
Es ist doch nicht mein Fehler, wenn die ihren Schwanz nicht in der Hose behalten können! | Open Subtitles | انه ليس خطئ اذا لم يكن بمقدورهم ابقاء اعضائهم داخل ملابسهم |
- Nicht meine Schuld. - Ich hab dich gedeckt, ja? | Open Subtitles | لم يكن هذا خطئ اخبرنى كيف استطيع تغطيت خطئك ؟ |
Vielleicht war es meine Schuld. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان خطئ لا أعلم |
Sie sagten, mein Vater habe mich falsch konstruiert. | Open Subtitles | قالوا أن أبي صنعني خطئ أعتقدوا أني سيئة |
Wieder falsch! - Er ist nur ein Bauernopfer. | Open Subtitles | خطئ مجدداً فهو لاشيء عدا بيدقٍ عندي |
Nein, ich glaube Ihnen, es fühlt sich nur falsch an. | Open Subtitles | لا، أنا أصدقكِ، انه فقط أنه يبدو خطئ |
Ich liege völlig falsch. | Open Subtitles | انا على خطئ كلياً نحن في أجازه |
Ist Leinen falsch, will ich nicht richtig sein. | Open Subtitles | لو كان هذا خطئ ، فلا اريد ان اكون على صواب يا "جيمس" |
Das ist falsch, Doctor. | Open Subtitles | هذا خطئ دكتــــــــــــــور |
Du bist nie falsch. | Open Subtitles | مستحيل ان تكون على خطئ |
Die Zigerianer versuchen mir immer meine Geheimnisse zu entlocken... aber dieses Mal haben sie einen großen Fehler begangen, Morty. | Open Subtitles | هؤلاء الزيجيريونز دائماً ما يحاولون سرقة اسراري لكنه قاموا بعمل خطئ كبير الآن مورتي |
Oh, aber das ist bestimmt ein Fehler. | Open Subtitles | ولكن هناك خطئ ما أنا بشرية بكل تأكيد |
Es war ein schwerer Fehler, hierher zurückzukehren. | Open Subtitles | إقترفتي خطئ كبير بعودتكِ إلى هنا |
Vielleicht habe ich einen schrecklichen Fehler begangen. | Open Subtitles | من الممكن أنني اقترفت خطئ كبير |
Es ist trotzdem nicht meine Schuld. Es ist nicht meine Schuld. | Open Subtitles | هذا ليس خطئ, لذا انه ليس خطئ |
Tu nicht so, als wäre das meine Schuld. | Open Subtitles | إنه ليس وكأنه خطئ |
Barb, es ist auch meine Schuld. | Open Subtitles | بارب,انه خطئ ايضا. |
Ok. Das ist alles meine Schuld. | Open Subtitles | كل شئ علي مايرام انه خطئ انا |