Interessant, oder was denkt ihr, Leute, dass die NSA hier ist? | Open Subtitles | رفاق يا هذا، تعتقدون الا مشوق. موضوع انه هنا الناسا |
Ihr könnt sagen, was ihr wollt, Leute, irgendwas bedrückt sie doch. | Open Subtitles | لا أصدق ما تقولونه يا رفاق هناك ما يضايقها بالفعل |
Das stimmt, Leute, es war ein arbeitsreicher Tag, aber wird sind noch nicht fertig. | Open Subtitles | هذا صحيح يا رفاق ، كان يوماً حافلاً ، لكننا لم ننتهِ بعد |
Sagt mal, Jungs, wollt ihr nun eure Zimmer sehen oder nicht? | Open Subtitles | أنتم يا رفاق أتريدون أن تروا غرفكم أم لا ؟ |
Kommt schon, Jungs, das war nicht mal schwierig. Ihr enttäuscht mich. | Open Subtitles | لم يكن هذا صعباً حتى يا رفاق أنتم تخيبون ظني |
Das ist das schöne an euch ihr hab nicht genug Angst. | Open Subtitles | هذا أفضل ما بكم يا رفاق لا تخافون كما ينبغي |
Ok, Leute, wir müssen schnell und hart zuschlagen. Noch vier Kilometer, dann geht es abwärts. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق علينا القيام بهذا بسرعة بقي لدينا 4 كم قبل وصوله للمنحدر |
Alles klar Leute, lasst uns einen besseren Tag als Gestern haben. | Open Subtitles | .حسناً , يا رفاق دعونا نستمتع بيوم افضل من أمس |
Okay, Leute, vorab möchte ich Ms. Hitchens und den Jane Addams Glee Club willkommen heißen. | Open Subtitles | حسنا, رفاق . بالبدايه اريد ان ارحب بالسيده هيتشنز ونادي الغناء باكاديمية جين ادمز |
Okay, Leute, wir machen Pause. Mein Sohn muss seine Medizin nehmen. Nein! | Open Subtitles | حسناً ، يا رفاق سنأخذ استراحة على الفتى أن يأخذ أدويته |
Hey, Leute, ähm, da drin gibt's noch Pizza, wenn ihr mögt. | Open Subtitles | أهلاً يا رفاق , هناك بيتزا بالداخل ان كنتم تريدون |
Leute, sie haben eine gezielte Luftleitung, die direkt runter in den Keller geht. | Open Subtitles | يا رفاق ، لديهم خطّ مخصص للهواء يذهب مباشرة إلى الطابق السفلي |
Passt auf, Leute, ich behalte das Baby, und ich würde ein bisschen Unterstützung schätzen. | Open Subtitles | انظروا يا رفاق سأحتفظ بهذا الطفل وسأقدر لكم لو أعطيتموني القليل من التشجيع |
Leute, ich weiß nicht, was ihr glaubt, da eben gesehen zu haben! | Open Subtitles | يا رفاق أسمعوا ، لآ أعرفُ ما تعتقدون بأنكم رأيتموهُ خلفنـا. |
Nun, ich muss vor die Ethikkommission und könnte euch Leute wirklich als Leumundszeuge brauchen. | Open Subtitles | عليّ المثول أمام المجلس الأخلاقي و يمكنني حقا الإستفادة من شهادتكم يا رفاق |
Jungs, es ist mir aufgefallen, dass viele von euch in letzter Zeit die Mädchen der Gruppe nicht besonders nett behandelt haben. | Open Subtitles | يا رفاق , تعلمون , أنتبهت إلى أن كثيرا منكم لم يكن يعامل الشابات في مجموعتنا بشكل جيد مؤخرا |
Es gibt keine Luft in diesem Raum. Es macht euch Jungs merkwürdig. | Open Subtitles | ليس هناك هواء في الغرفة هذا يجعلكم غريبي الأطوار يا رفاق |
Ich weiß nicht, wann ihr zurückkommt, Jungs, aber wir kontrollieren diesen | Open Subtitles | لا أعرف يا رفاق متي تتوقعون أن تناموا حتى الآن |
Also, nur um das klarzustellen, Jungs, ich will momentan nicht hier sein. | Open Subtitles | إذن ، فقط للتسجيلات يا رفاق لا أريد التواجد هُنا الآن |
Ich sage euch genau das, was ich der Polizei gesagt habe. | Open Subtitles | يا رفاق , سأخبركما بالضبط ما قلته للشرطة , موافقان؟ |
wir konnten uns aufeinander verlassen. Das galt für alle meine Freunde. | Open Subtitles | كنا نحمي واحدنا الآخر كما هي حال جميع رفاق الحي |
- Ihr seid hier sicher. Ich hole sie. - Ich komme mit. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق يجب أن تكونوا بأمان , سأجلبها سآتي معك |
Ihr habt noch kein Foto von meiner Frau gesehen. Augenblick mal. | Open Subtitles | أنتم لم ترون صورة زوجتي يا رفاق دعوني أُريكم إياها |
Schön in Reihe bleiben, Männer. Es geht rauf. | Open Subtitles | هيـّـا يا رفاق ، ابقوا على الخطّ ، إذهبوا للأعلى هناك الآن |
Sie alle kennen die Show, wir benutzen Take One, wir drehen keinen Take Two. | TED | أنتم يا رفاق تعرفون العرض، ونحن نستخدم اللقطة الأولى، ولا نستخدم اللقطة الثانية. |
wir müssen das unterbrechen. Es wir eine lange Nacht, Kumpels. | Open Subtitles | عليّ أن أختصر الامر ستكون ليلة طويلة يا رفاق |
Ihr beide mögt euch, oder? | Open Subtitles | انتم يا رفاق مثل بعضكم البعض، أليس كذلك؟ |
Ich weiß alles über euch Typen. Meine Schwester war mit einem SEAL verlobt. | Open Subtitles | أنا اعلم كل شيء عنكم يا رفاق فأختي كانت مخطوبة لأحد منكم |
Gebt nicht auf, Kameraden! wir nehmen an keinem Selbstmordpakt teil! | Open Subtitles | لا تستسلموا , يا رفاق لسنا جزء من أى محاولة إنتحار |