"رفاق " - Traduction Arabe en Allemand

    • Leute
        
    • Jungs
        
    • euch
        
    • Freunde
        
    • seid
        
    • habt
        
    • Männer
        
    • mal
        
    • wir
        
    • Kumpels
        
    • Hey
        
    • beide
        
    • Typen
        
    • Kameraden
        
    • hier
        
    Interessant, oder was denkt ihr, Leute, dass die NSA hier ist? Open Subtitles رفاق يا هذا، تعتقدون الا مشوق. موضوع انه هنا الناسا
    Ihr könnt sagen, was ihr wollt, Leute, irgendwas bedrückt sie doch. Open Subtitles لا أصدق ما تقولونه يا رفاق هناك ما يضايقها بالفعل
    Das stimmt, Leute, es war ein arbeitsreicher Tag, aber wird sind noch nicht fertig. Open Subtitles هذا صحيح يا رفاق ، كان يوماً حافلاً ، لكننا لم ننتهِ بعد
    Sagt mal, Jungs, wollt ihr nun eure Zimmer sehen oder nicht? Open Subtitles أنتم يا رفاق أتريدون أن تروا غرفكم أم لا ؟
    Kommt schon, Jungs, das war nicht mal schwierig. Ihr enttäuscht mich. Open Subtitles لم يكن هذا صعباً حتى يا رفاق أنتم تخيبون ظني
    Das ist das schöne an euch ihr hab nicht genug Angst. Open Subtitles هذا أفضل ما بكم يا رفاق لا تخافون كما ينبغي
    Ok, Leute, wir müssen schnell und hart zuschlagen. Noch vier Kilometer, dann geht es abwärts. Open Subtitles حسناً يا رفاق علينا القيام بهذا بسرعة بقي لدينا 4 كم قبل وصوله للمنحدر
    Alles klar Leute, lasst uns einen besseren Tag als Gestern haben. Open Subtitles .حسناً , يا رفاق دعونا نستمتع بيوم افضل من أمس
    Okay, Leute, vorab möchte ich Ms. Hitchens und den Jane Addams Glee Club willkommen heißen. Open Subtitles حسنا, رفاق . بالبدايه اريد ان ارحب بالسيده هيتشنز ونادي الغناء باكاديمية جين ادمز
    Okay, Leute, wir machen Pause. Mein Sohn muss seine Medizin nehmen. Nein! Open Subtitles حسناً ، يا رفاق سنأخذ استراحة على الفتى أن يأخذ أدويته
    Hey, Leute, ähm, da drin gibt's noch Pizza, wenn ihr mögt. Open Subtitles أهلاً يا رفاق , هناك بيتزا بالداخل ان كنتم تريدون
    Leute, sie haben eine gezielte Luftleitung, die direkt runter in den Keller geht. Open Subtitles يا رفاق ، لديهم خطّ مخصص للهواء يذهب مباشرة إلى الطابق السفلي
    Passt auf, Leute, ich behalte das Baby, und ich würde ein bisschen Unterstützung schätzen. Open Subtitles انظروا يا رفاق سأحتفظ بهذا الطفل وسأقدر لكم لو أعطيتموني القليل من التشجيع
    Leute, ich weiß nicht, was ihr glaubt, da eben gesehen zu haben! Open Subtitles يا رفاق أسمعوا ، لآ أعرفُ ما تعتقدون بأنكم رأيتموهُ خلفنـا.
    Nun, ich muss vor die Ethikkommission und könnte euch Leute wirklich als Leumundszeuge brauchen. Open Subtitles عليّ المثول أمام المجلس الأخلاقي و يمكنني حقا الإستفادة من شهادتكم يا رفاق
    Jungs, es ist mir aufgefallen, dass viele von euch in letzter Zeit die Mädchen der Gruppe nicht besonders nett behandelt haben. Open Subtitles يا رفاق , تعلمون , أنتبهت إلى أن كثيرا منكم لم يكن يعامل الشابات في مجموعتنا بشكل جيد مؤخرا
    Es gibt keine Luft in diesem Raum. Es macht euch Jungs merkwürdig. Open Subtitles ليس هناك هواء في الغرفة هذا يجعلكم غريبي الأطوار يا رفاق
    Ich weiß nicht, wann ihr zurückkommt, Jungs, aber wir kontrollieren diesen Open Subtitles لا أعرف يا رفاق متي تتوقعون أن تناموا حتى الآن
    Also, nur um das klarzustellen, Jungs, ich will momentan nicht hier sein. Open Subtitles إذن ، فقط للتسجيلات يا رفاق لا أريد التواجد هُنا الآن
    Ich sage euch genau das, was ich der Polizei gesagt habe. Open Subtitles يا رفاق , سأخبركما بالضبط ما قلته للشرطة , موافقان؟
    wir konnten uns aufeinander verlassen. Das galt für alle meine Freunde. Open Subtitles كنا نحمي واحدنا الآخر كما هي حال جميع رفاق الحي
    - Ihr seid hier sicher. Ich hole sie. - Ich komme mit. Open Subtitles أنتم يا رفاق يجب أن تكونوا بأمان , سأجلبها سآتي معك
    Ihr habt noch kein Foto von meiner Frau gesehen. Augenblick mal. Open Subtitles أنتم لم ترون صورة زوجتي يا رفاق دعوني أُريكم إياها
    Schön in Reihe bleiben, Männer. Es geht rauf. Open Subtitles هيـّـا يا رفاق ، ابقوا على الخطّ ، إذهبوا للأعلى هناك الآن
    Sie alle kennen die Show, wir benutzen Take One, wir drehen keinen Take Two. TED أنتم يا رفاق تعرفون العرض، ونحن نستخدم اللقطة الأولى، ولا نستخدم اللقطة الثانية.
    wir müssen das unterbrechen. Es wir eine lange Nacht, Kumpels. Open Subtitles عليّ أن أختصر الامر ستكون ليلة طويلة يا رفاق
    Ihr beide mögt euch, oder? Open Subtitles انتم يا رفاق مثل بعضكم البعض، أليس كذلك؟
    Ich weiß alles über euch Typen. Meine Schwester war mit einem SEAL verlobt. Open Subtitles أنا اعلم كل شيء عنكم يا رفاق فأختي كانت مخطوبة لأحد منكم
    Gebt nicht auf, Kameraden! wir nehmen an keinem Selbstmordpakt teil! Open Subtitles لا تستسلموا , يا رفاق لسنا جزء من أى محاولة إنتحار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus