Es kann nicht das Recht umfassen, Zivilpersonen vorsätzlich zu töten oder zu verstümmeln. | UN | إذ لا ينبغي أن يتضمن الحق في قتل المدنيين أو تشويهم عمدا. |
Aber stell dir vor, wenn er versuchen sollte, die Sonne zu töten. | Open Subtitles | لكن فكر ما سيحدث إذا ما قرر أن يحاول قتل الشمس |
Welche Erfahrungen sind das? Wir wissen, wer bin Laden getötet hat: Das SEAL-Team 6. | TED | ما هي تلك الدروس؟ نحن نعلم من قتل بن لادن: الفريق سييل 6. |
Ich erzählte ihm nur, dass er einen Mann getötet hatte, nicht zwei. | TED | فقط قلت له أنه قد قتل رجل واحداً و ليس إثنين. |
Denken Sie, ich würde 3 Menschen umbringen? Von deren Tod ich gar nichts hätte. | Open Subtitles | أتعتقد أنه يمكننى قتل ثلاثه من الأشخاص ما الذى أستفيده من موتهم ؟ |
Das geschah, nachdem ich gehört hatte, dass jemand, den ich flüchtig kannte, sich umgebracht hatte. | TED | وكان ذلك في الحقيقة بعد أن سمعتُ بأن شخصًا عرفته قليلًا قد قتل نفسه. |
Das bedeutet, Benes zu töten. Wer weiß, vielleicht ist die Operation gelungen. | Open Subtitles | هذا معناه قتل بينز على حد علمنا قد يكونوا انهوا العمليه |
Wenn er es jemandem gesagt hat, könnt ihr Harrison nicht töten. | Open Subtitles | و لايمكنكم قتل النائب قبل أن تعلمون أن الأب نطق. |
Es gab nur eine Person, die Graf Foscatini hätte töten können: | Open Subtitles | لم يكن هناك غير شخص واحد يستطيع قتل الكونت فوسكاتينى. |
Mein Gott. Sie wollen wohl alle in Frage kommenden Wirte töten. | Open Subtitles | يا الهى , هم يريدوا قتل كل المضيفيين المحتملين للجوؤولد |
Jedem macht es Spaß, Leute zu töten. Aber nicht bei meinen Freunden. | Open Subtitles | اسمع, الجميع يحب قتل الناس لكني لا أريد أن أؤذي أصدقائي |
Ihre letzte Aufgabe wird sein, seine Familie zu töten und lhre Leute abzuziehen. | Open Subtitles | مهمتك الاخيره ستكون قتل زوجته و ابنته و تنسحب انت و زملائك |
Seine Frau Häläne tröstete mich, als mein Mann getötet wurde, im ersten Kriegsjahr. | Open Subtitles | هيلين زوجته جلست معى عندما قتل زوجى فى اول عام من الحرب |
Die haben den Soldaten Kommandant Josselin Beaumont getötet, in einer miesen Falle abgeknallt. | Open Subtitles | لقد قتلوا جندي اسمه جوسلين بومون قتل في كمين منذ سنين خلت |
Er hat bei seinem Ausbruch einen Offizier getötet. Der Mann ist vorbestraft. | Open Subtitles | لقد قتل ضابط عندما هرب من السجن كما ولديه ماضي حافل |
Warum ihn jetzt umbringen, wo er nicht mehr lange zu leben hatte? | Open Subtitles | ولكن لماذا قتل الان ولم يبق في عمره سوي وقت قليل؟ |
Vom umbringen der Grashüpfer war nie die Rede. Du hast uns belogen. | Open Subtitles | انك لم تقل لنا شيئا عن قتل الدبابير لقد كذبت علينا |
Joshua behauptet, dass er während des Bürgerkriegs in Liberia mehr als 10,000 Menschen eigenhändig umgebracht hat. | TED | جوشوا يدعي أنه شخصياً قتل مايزيد عن 10 اَلاف شخص خلال الحرب الأهلية فى ليبريا |
Ich bin ein verurteilter Mörder, der eine gute Finanzplanung machen kann. | Open Subtitles | أنا السجين المتهم بجريمة قتل و الذى يضع التخطيط المالى |
Du meinst, mehr als die Tatsache, dass sie unter- stellt, dass Warteliste seine Mutter ermordet hat? | Open Subtitles | تعنين أي شيء آخر غير حقيقة أنها لمحت بأن صاحب لائحة الإنتظار قتل والدته ؟ |
Die Obduktion wird... ..elf Stunden, 45 Minuten, nachdem die Person für tot erklärt wurde, durchgeführt. | Open Subtitles | ملاحظة : تم الفحص التشريحي بعد 11 ساعة و 45 دقيقة من قتل الضحية |
Wer vernichtete den bin-Ladenismus? Fangen wir bei bin Laden selbst an. | TED | من قتل حركة بن لادن؟ لنبدأ مع بن لادن نفسه |
Ich sage ihnen, dass mein eifersüchtiger Ehemann drei bis fünf Jahre wegen Mordes absitzt, aber schon bald in den Schoß der Gesellschaft zurückkehren wird. | Open Subtitles | عادةً ما أخبرهم بأن زوجي غيور وقاتل، يقضي فترة 5 سنوات بتهمة قتل بدون عمد، ولكن متوقع عودته إلى المجتمع عما قريب |
Für den Mord an Lady Stubbs, deren Leiche nicht gefunden wurde? | Open Subtitles | بتهمة قتل ليدى ستابس التى لم يُعثر على جثتها ؟ |
Louis Gara ist tot. Die Polizei hat ihn erschossen in einem Auto gefunden. | Open Subtitles | لويس جارا قتل شرطة لوس أنجيليس وجدوه مقتول بالعربة في الشارع التاسع |
Rituelle Tötung, er findet Gefallen daran, sehr vorsichtige Vorgehensweise am Tatort... | Open Subtitles | قتل طقسيّ، يتمتّع به، عناية فائقة تمّ مُلاحظتها بمسرح الجريمة، |
Ich bin nur ein wertloser Gaijin, jeder weiß, daß er meinen Partner tötete. | Open Subtitles | أنا لست سوى قايجن لا قيمة لها والجميع يعلم انه قتل شريكي. |
Doch er sagte lediglich, ich solle versuchen die Ermordung weiterer Zeugen zu verhindern. | Open Subtitles | لكن كل ماقاله هو أن أحرِص على عدم قتل المزيد من الشهود |
Diese Männer, jeder von ihnen, wurde zu unseren Todfeinden. töteten Tausende unserer Soldaten. | Open Subtitles | اولئك الرجال، كل واحدٍ منهم، أصبح عدونا البشري، قتل آلاف من جنودنا |