Ich will keinen Ärger mit deinem Dad. Es soll sich keiner verletzen. | Open Subtitles | لا أريد المشاكل مع أبيك لا نريد أن يصاب أحد بأذى |
Ich soll aufhören. Ich will nicht in eine üble Sache verwickelt werden. | Open Subtitles | من المفترض أننى متقاعد لا أريد الإختلاط فى هذة الأمور ثانيةً |
Denn Ich will Sie nicht wieder ausnützen wie gestern im Bett. | Open Subtitles | لأ،ي لا أريد أن أستغلك كما فعلت أمس في السرير |
Ich möchte nicht den Eindruck erwecken, dass ziviles Hacken nur ein amerikanisches Phänomen ist. | TED | الآن أنا لا أريد أن أترك انطباعا أن القرصنة المدنية مجرد ظاهرة أمريكية. |
Ich will nicht, dass eine von euch noch eine Nacht alleine bleibt. | Open Subtitles | أنا لا أريد المخاطرة بأي منكما ان تقضوا ليلة أخرى لوحدكم |
- Ich will Ihnen nicht wehtun. - Ich werde Ihnen wehtun. | Open Subtitles | لا أريد أن أؤذيك لن تفعل , انا الذى سيؤذيك |
Ich will Sie nicht weiter stören, Sir. Nein, Nein. Sie stören mich nicht. | Open Subtitles | لا أريد أزعجك أكثر من ذلك أفضل أذهب لا يوجد أى إزعاج |
Ich will Ihnen nicht weh tun, aber wie weit k: Onnen Sie ihn heben? | Open Subtitles | لا أريد أن أؤذيكي و لكن الى أي مدى تقدرين أن ترفعهيا ؟ |
Ich will die Dinge ins Reine bringen. Mein Vater soll seine Ruhe haben. | Open Subtitles | أريد تسوية كل شىء الليلة لا أريد أى ازعاج لأبى بعد الأن |
Ich will Sie nicht lange aufhalten... Sie haben bestimmt sehr viel zu tun... | Open Subtitles | لا أريد أن أزعجك، حضرة المفتش، قطعاً أنت مشغول بكل ما يجري |
Egal, schau, Ich will nicht... Hör mal, hör mal, hör mal... | Open Subtitles | على أي حال، أنظر، لا أريد أن أستمع، أستمع، أستمع |
- Amy, du wirst dir weh tun. - Ich will hier nicht sein! | Open Subtitles | أيمي أنت سَتَأذي نفسك هذا تَجْويف ملعون لا أريد أن أكون هنا |
Ash... Ash, Ich will nicht sterben. Du lässt mich doch nicht allein, Ash? | Open Subtitles | آش لا أريد الموت ، أنت لن تدعني ، أليس كذلك ؟ |
Ich will nicht sterben. Du lässt mich doch nicht allein, stimmt's, Ash? | Open Subtitles | لا أريد الموت ، أنت لن تدعني آش أليس كذلك ؟ |
Oh, ich... ich bleibe eine Nacht. Eine Nacht. Ich will ja keine großen Unkosten haben. | Open Subtitles | لن أمكث هنا أكثر من ليلة واحدة لأني لا أريد أن تزداد علي النفقات |
Ich will mich nicht verstecken. Dann werden sie mich nie finden. | Open Subtitles | لا أريد الاختباء اذا اختبئت , هم لن يجدوني ابداً |
Ich möchte nicht, dass ihr was zustößt, denn sie bedeutet mir viel. | Open Subtitles | لا أريد أن يصيبها أي مكروه.كما تَرى، أنها عزيزة عليّ جداً. |
Ich möchte nicht, dass du die selben Fehler machst wie ich. | Open Subtitles | لا أريد أن أراكِ تقترفين نفس الأخطاء التي إقترفتها أنا |
Natürlich will ich nicht, dass Leute dies tun, denn als Werbe-Fachmann tendiere ich dazu, Sparen nur als grundlos aufgeschobenes Konsumverhalten zu betrachten. | TED | من الواضح أني لا أريد أن يقوم الناس بهذا لانني رجل إعلانات وأميل لإعتبار التوفير مجرد إيقاف للعوز الدائم للإستهلاك |
Ich hab einfach keine Lust, dass man Nate durch den Familienfleischwolf dreht und er als Klon | Open Subtitles | قد يبدوا الامر سخيفا انا فقط لا أريد نيت أن يدفع الى طاحونة السجق العائلي |
- Wir bemühen uns um eine Lösung. - Ich will keine Entschuldigungen! | Open Subtitles | نحن نعمل على حل المشكلة يا سيدى أنا لا أريد أعذارا |
Ich brauche nicht noch einen Freund, vor allem keinen von einem Bananenboot. | Open Subtitles | أنا لا أريد صديق آخر بالأخص شخص جاء على قارب موز |
Ich habe das nur erwähnt, weil ich nicht will, dass das zwischen uns steht. | Open Subtitles | أنا فقط جلبت الامر 'السبب أنا لا أريد أن تكون قضية المضي قدما. |
ich wollte nicht, dass er umkommt. Ich weiß, dass er Felswände liebt. | TED | أنا لا أريد قتله. وأنا أعلم انه ذاهب الى الحب المنحدرات. |
- Willst du auch einen? Nein. Du kannst jetzt nicht Tee machen. | Open Subtitles | لا , لا أريد لا يمكنك أن تصنع الشاى يا ادوارد |