"يست" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht
        
    Jane ist nicht der Feind und nein, wir schlafen nicht miteinander. Open Subtitles هو جين يست العدو، و، لا، نحن لا تنام معا.
    Doch nicht so, dass soll verdammt nochmal erotisch sein. Open Subtitles يست من هذا القبيل. ومن المفترض أن يكون هذا المثيرة.
    Auf der Party hörte Samantha Dinge, die sich für kleine Damen nicht ziemten. Open Subtitles العودة في باش بار ميتزفه، سمعت سامانثا بعض فتاة الحديث يست مناسبة للسيدات قليلا.
    Habe ich die Kraft, die Hexen zu besiegen oder nicht? Open Subtitles أو هل أنا أقوم يست لديه سلطة لهزيمة السحرة؟
    Die Anführer stehen auf Action, nicht auf verrückte Pläne, bei denen du im selbst gemachten Himmel Türsteher spielst. Open Subtitles قادة مثل العمل، و خطط يست مجنونة أن تجعلك في الحارس في بعض السماء محلية الصنع.
    nicht so heiß, wie es wird, wenn ich erst mal die Mädels hier drin hab. Open Subtitles يست ساخنة كما انها سوف تكون مرة أحصل على هذه الفتيات في هنا.
    Meine Männer sind für so was nicht bewaffnet. Open Subtitles يست مجهزة رجالي لهذا المستوى من المشاركة.
    Ich glaube, ich bin verflucht, Dinge zu sehen, die nicht von dieser Welt sind. Open Subtitles أعتقد أنني ملعون لرؤية الأشياء يست من هذا العالم.
    Aber da er eine Toleranz entwickelt hatte, war die Injektion nicht stark genug und es war ihm möglich, zu fliehen. Open Subtitles لكن لأن عنيدا تراكمت على التسامح و كان حقن يست قوية بما فيه الكفاية ، والذي هو السبب في انه هرب.
    Nur ein Narr macht Drohungen, die er nicht durchführen kann. Open Subtitles فقط أحمق يجعل التهديدات انه يست مستعدة للقيام بها.
    Ihr kleiner Schutztrupp war nicht billig. Open Subtitles بناء حتى كان لديك القليل طاقم حماية يست رخيصة.
    Wir sollten sie alle wie Sonntagsschüler behandeln, nicht wie gefährliche Kriminelle. Open Subtitles لأننا يجب أن نعاملهم مثل طلاب المدارس الأحد المجرمين يست خطيرة.
    Ich suche nach einer Karriere, nicht nur nach einem Job. Open Subtitles أنا أبحث عن وظيفة، يست مجرد وظيفة.
    Niemand bringt den Müll raus... und Sex ohne dich ist einfach nicht dasselbe. Open Subtitles لا يوجد أحد لاتخاذ القمامة من... ... والجنس دون أن هو مجرد يست هي نفسها.
    Du sprachst von einem Ausblick, nicht dem Ausblick an sich. Open Subtitles قلت كان لديك وجهة نظر، يست وجهة نظر.
    Bleibt die Tönung aber zu lange drin, haut's mit der Optik nicht so hin. Open Subtitles تبين، تركت لفترة طويلة جدا... كان لطيفة وبسيطة يست لطيفة جدا.
    Wo ist Shaz? Sie ist nicht zu Hause. Weißt du was? Open Subtitles كاساندرا: "أين هو شاز، يست في مكانها، هل تعلم؟"
    Aber ich denke, dass das nicht mehr mein Problem ist. Open Subtitles ولكن اعتقد ان هذا يست مشكلتي بعد الآن.
    Wenn ich eins von dir gelernt habe, dann, dass Grau nicht... Open Subtitles لقدتعلمتالكثيرمنك , و, أعني, إذاتعلمتمنكشيئا, انهال يست...
    Können wir nicht einfach eine Drohne hinschicken und fertig? Open Subtitles هل يمكننا يست مجرد طائرة بدون طيار Hinschicken وجاهزة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus