Okay, when I say so, Turn this and spread it open slowly. | Open Subtitles | حسناً, عندما أطلبُ منكَأ أدر هذهِ القبضةَ لتُفتَحَ بترويٍ و يُسر |
Turn this doohickey here to the left That puts her on battery. | Open Subtitles | أدر هذا الشيء هنا إلى اليسار ذلك يضعها على مسار البطارية |
Turn around. Walk toward the newspaper stand. Look down. | Open Subtitles | أدر وجهك، امش نحو حاوية الصحف وانظر للأسفل |
Grab me central line kit. I'll bag him. run the fluids. | Open Subtitles | أمسكي لي عدة خط مركزية سأكيسه ، أدر السوائل |
I'm just not sure about this "Turn the other cheek" thing. | Open Subtitles | أنا فحسب لست متاكدة بخصوص هذه المقولة "أدر الخد الآخر" |
Triforium 2, Turn left please. | Open Subtitles | أدر كاميرا الشرفة رقم 2 إلى اليسار من فضلك. |
Turn the lifeboat sideways to the waves... accompanied by harsh, aggressive use of the whistle. | Open Subtitles | أدر القارب بعرض الأمواج مع نفخ الصافرة بحدة |
Turn the desk around. I can't face the wall. | Open Subtitles | . أدر المكتب . فلا يمكنني أن أواجه الجدار |
You Turn your ass around and you walk through that door and don't you ever come back here, so help me God. | Open Subtitles | أدر مؤخرتك واخرج من الباب ولا تعود مرة أخرى ابداً, وإلا |
Now Turn your face towards the window so it's sort of in profile. | Open Subtitles | الأن أدر وجهك ناحية النافذة هذا نوعاً من المنظر الجانبي |
Turn the other way, so you don't see the needle. | Open Subtitles | أدر وجهك للجهة الأخرى، حتى لا ترى الإبرة. |
Turn the knife to the side that cuts, and press a little harder. | Open Subtitles | أدر السكين إلى الجانب القاطع، وأضعط بقوة قليلاً. |
Turn away from the darkness that beckons you, and go back into the light. | Open Subtitles | أدر ظهرك للظلمات التي تأويك وعد إلى النور |
Turn your head to the light, so I can check your pupils. | Open Subtitles | أدر رأسك إلى النور، حتى أستطيع أن تحقق تلاميذك. |
House, Turn your back to the forest, your front to me. | Open Subtitles | أيها المنزل أدر ظهرك الى الغابة ووجهك أليّ |
run as if the devil himself and itself is upon us! | Open Subtitles | أدر كما لو أنّ الشيطان بنفسه ونفسه فوقنا |
Let's play a game, Mr. President. It's called spin the Dial. | Open Subtitles | لنلعب لعبة ايها السيد الرئيس اسمها أدر القرص |
Rotate the patties 90 degrees on each side. | Open Subtitles | أدر الفطائر 90 درجة على كل طرف |
I 100% did not Roll my eyes. I looked up. | Open Subtitles | متأكدة تماماً بأني لم أدر عيني نظرت للأعلى |
Tilt your head, please. {\ - Oh, god. | Open Subtitles | أدر رأسـك,رجاءً يـا إلهـي,يـا إلهـي |
I'm about to go on tour. You could join me as the "Flip That Switch" guy. | Open Subtitles | يمكن أن تنضمّ إلي بصفتك رجل "أدر المفتاح" |
Turn your back for a second, they START playing Hide the Jerky on you. | Open Subtitles | أدر ظهرك وحسب "وسيقومون بلعب لعبة " إخفاء اللحوم |