So, no, I'm not gonna let Jesus take the wheel. | Open Subtitles | لذا، لا، أنا لا أدع المسيح يتولى عجلة القيادة |
I'll be very happy to let the court know how much the police appreciate his... cooperation and assistance. | Open Subtitles | سوف أكون سعيداً بأن أدع المحكمة تعرف كم أن الشرطة تثمن وتـُـقدر جهود في التعاون والمساعدة |
I'll let your mother know that you're gonna handle this. | Open Subtitles | سوف أدع أمك تعرف أنكي سوف تتعاملين مع هذا |
She was gonna ruin everything, and I couldn't let that happen. | Open Subtitles | كانت ستدمر كل شيء ولم أستطع أن أدع ذلك يحصل |
But I couldn't let what happened to me happen to others. | Open Subtitles | ولكني لم أستطع أن أدع ما حصل لي يحصل للآخرين |
But, so help me, I will not let that lying piece of shit take what is rightfully mine. | Open Subtitles | لكن ، ليكن الله في عوني لن أدع ذلك القذر الكاذب يأخذ ما هو من حقي |
No. Savior or not, I will not let my son die. | Open Subtitles | لا، سواء كان مخلّصاً أو لا لن أدع ابني يموت |
Sit back and let your mother take over the entire house? | Open Subtitles | هل إسترح و أدع والدتك تسيطر على المنزل بالكامل ؟ |
Wipe that smug smile off your face. I won't let it happen. | Open Subtitles | إمسح تلك الإبتسامة المتعجرفة من على وجهك، فلن أدع ذلك يحدث |
I'm not about to let Phoebe go through that. She deserves better. | Open Subtitles | وأنا لن أدع فيبي تخوض ذالك مرة أخرى إنها تستحق الأفضل |
And,this time, randy got that good feeling,too. thanks for cleaning the toilet before I let randy stick my head in it. | Open Subtitles | وهذه المرة، شعر راندي بذلك الشعور الجميل أيضاً شكراً على تنظيفك للمرحاض قبل أن أدع راندي يقحم رأسي فيه |
I cried my first night. Can't never let nobody know that. | Open Subtitles | بكيت في ليلتي الاولى ابدا لن أدع أحد يعرف بذلك |
And I can't let that happen,so can you please let us go? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أدع هذا يحدث لذا رجاء دعنا نذهب ؟ |
You do know that I'm not gonna let anything happen to you? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بانني لن أدع أي شئ يحدث لكِ ؟ ؟ |
How about let my flip flop make it up to yours. | Open Subtitles | ماذا عَن أن أدع فشلِ قدامي تعوّض لك عن ذلك. |
I say kill them all and let fate sort out the mess. | Open Subtitles | أرى أن أقضـي عليهـم جميعـاً، و أدع للقـدر مهمّـة إزالـة الفوضـى |
I can't never let anyone find out I'm not straight. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أدع أحداً يعرف أني غير مستقيم |
But I'm not gonna let anybody stop me this time. | Open Subtitles | لكني لن أدع أحداً يقف في طريقي هذه المرة |
It was against my better judgment to let Diana associate with an orphan, and I've been proven right. | Open Subtitles | كان من المخالف لمبادئي أن أدع دايانا تترافق مع لقيطة, وقد ثبت أني كنت على حق. |
Maybe I should just learn to leave well enough alone. | Open Subtitles | ربما يجب أن أتعلم كيف أدع الأمور تجري لوحدها |
And I am not Letting this get away from us, Phoebe. | Open Subtitles | و أنا لن أدع افتراقنا عن بعض يحدث ، فيبي |
I can't bypass their firewalls without leaving myself vulnerable to an attack. | Open Subtitles | لا يمكنني اختراق حاجزهم الناري بدون أن أدع نفسي عرضة للهجوم |
Though we grieve his loss, I will not allow that defeat to hamper our cause. | Open Subtitles | برغم حزننا على مصابه، فلن أدع هذه الهزيمة تعوق قضيّتنا. |